Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Madame le vice-syndic
Vice-président de la bourgeoisie
Vice-président du conseil bourgeois
Vice-président du conseil communal
Vice-président du conseil de ville
Vice-président du conseil général
Vice-président du conseil municipal
Vice-présidente de la Fédération des paroisses
Vice-présidente de la bourgeoisie
Vice-présidente du Conseil synodal
Vice-présidente du conseil bourgeois
Vice-présidente du conseil communal
Vice-présidente du conseil communal
Vice-présidente du conseil de ville
Vice-présidente du conseil de ville
Vice-présidente du conseil général
Vice-présidente du conseil général
Vice-présidente du conseil municipal
Vice-présidente du conseil municipal
Vice-syndic

Übersetzung für "Vice-présidente du conseil municipal " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
vice-président du conseil communal | vice-président du conseil de ville | vice-président du conseil général | vice-président du conseil municipal | vice-présidente du conseil communal | vice-présidente du conseil de ville | vice-présidente du conseil général | vice-présidente du conseil municipal

Gemeinderatsvizepräsident | Gemeinderatsvizepräsidentin | Vizeeinwohnerratspräsident | Vizeeinwohnerratspräsidentin | Vizepräsident des Einwohnerrates | Vizepräsident des Gemeindeparlaments | Vizepräsident des Gemeinderats | Vizepräsident des Generalrates | Vizepräsident des Grossen Gemeinderates | Vizepräsident des Grossen Stadtrates | Vizepräsident des Stadtrates | Vizepräsidentin des Einwohnerrates | Vizepräsidentin des Gemeindeparlaments | Vizepräsidentin des Gemeinderats | Vizepräsidentin des Generalrates | Vizepräsidentin des Grossen Gemeinderates | Vizepräsidentin des Grossen Stadtrates | Vizepräsidentin des Stadtrates


vice-président du conseil communal | vice-président du conseil général | vice-président du conseil municipal | vice-présidente du conseil communal | vice-présidente du conseil général | vice-présidente du conseil municipal

Gemeinderatsvizepräsident | Gemeinderatsvizepräsidentin | Statthalter des Einwohnerrates | Statthalterin des Einwohnerrates | Vizeeinwohnerratspräsident | Vizeeinwohnerratspräsidentin | Vizepräsident des Einwohnerrates | Vizepräsident des Gemeinderates | Vizepräsident des Generalrates | Vizepräsident des Grossen Gemeinderats | Vizepräsidentin des Einwohnerrates | Vizepräsidentin des Gemeinderates | Vizepräsidentin des Generalrates | Vizepräsidentin des Grossen Gemeinderats


vice-présidente du conseil de ville (1) | vice-présidente du conseil général (2) | vice-présidente du conseil municipal (3) | vice-présidente du conseil communal (4)

Vizepräsidentin des Einwohnerrates (1) | Vizeeinwohnerratspräsidentin (2) | Vizepräsidentin des Stadtrates (3) | Vizepräsidentin des Generalrates (4) | Gemeinderatsvizepräsidentin (5) | Vizepräsidentin des Gemeinderats (6) | Vizepräsidentin des Grossen Stadtrates (7) | Vizepräsidentin des Grossen Gemeinderates (8) | Vizepräsidentin des Gemeindeparlaments (9)


vice-présidente du conseil général (1) | vice-présidente du conseil municipal (2) | vice-présidente du conseil communal (3)

Vizepräsidentin des Einwohnerrates (1) | Vizeeinwohnerratspräsidentin (2) | Vizepräsidentin des Grossen Gemeinderats (3) | Statthalterin des Einwohnerrates (4) | Vizepräsidentin des Generalrates (5) | Gemeinderatsvizepräsidentin (6) | Vizepräsidentin des Gemeinderates (7)


madame le vice-syndic | vice-président de la bourgeoisie | vice-président du conseil bourgeois | vice-président du conseil communal | vice-présidente de la bourgeoisie | vice-présidente du conseil bourgeois | vice-présidente du conseil communal | vice-syndic

Bürgergemeindevizepräsident | Bürgergemeindevizepräsidentin | Burgerratsvizepräsident | Burgerratsvizepräsidentin | Frau Vizeammann | Frau Vizehauptmann | Statthalter des Bürgerrates | Statthalterin des Bürgerrates | Vizeammann | Vizebürgermeister | Vizebürgermeisterin | Vizebürgerpräsident | Vizebürgerpräsidentin | Vize-Gemeindepräsidentin | Vizehauptmann | Vizepräsident der Burgergemeinde | Vizepräsident der Bürgergemeinde | Vizepräsident des Bürgerausschusses | Vizepräsident des Bürgerrates | Vizepräsident des Gemeinderates | Vizepräsident des Korporationsbürgerrates | Vizepräsidentin der Burgergemeinde | Vizepräsidentin der Bürgergem ...[+++]


vice-présidente du Conseil synodal (1) | vice-présidente du comité des Tâches supraparoissiales (2) | vice-présidente du comité de la société catholique romaine (3) | vice-présidente du Conseil de la Collectivité ecclésiastique (4) | vice-présidente du comité de la Fédération catholique romaine (5) | vice-présidente de la Fédération des paroisses (6)

Vizepräsidentin des Synodalrates (1) | Vizepräsidentin des (Kantonalen Katholischen) Kirchenrats (2) | Statthalterin der Kirchenratspräsidentin (3) | Vizepräsidentin der Zentralkommission (4) | Vizepräsidentin des Landeskirchenrats (5) | Vizepräsidentin des Verbandes der römisch-katholischen Kirchgemeinden (6) | Vizepräsidentin des Kleinen Kirchenrats (7) | Vizepräsidentin der Vereinigung der katholischen Kirchgemeinden (8) | Vizepräsidentin der Vereinigung der Pfarreien (9) | Vizepräsidentin der Synode (10) | Co-Präsidentin des Zentralrats (11) | Vizepräsidentin des Administrationsrats (12) | Vizepräsidentin der katholischen Verwaltungskommission (13)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'UE était représentée par M. Jean-Claude Juncker, président de la Commission européenne, et M. Donald Tusk, président du Conseil de l'UE, accompagnés de M Federica Mogherini, haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité et vice-présidente de la Commission européenne, M. Andrus Ansip, vice-président de la Commission et commissaire pour le marché unique numérique, et M. Neven Mimica, commissaire pour la coopération internationale et le développement.

Die EU war durch den Präsidenten der Europäischen Kommission, Jean-Claude Juncker, den Präsidenten des Rates der EU, Donald Tusk, und die Hohe Vertreterin der EU für Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidentin der Europäischen Kommission, Federica Mogherini, sowie den Vizepräsidenten der Europäischen Kommission und Kommissar für den digitalen Binnenmarkt, Andrus Ansip, und den EU-Kommissar für internationale Zusammenarbeit und Entwicklung, Neven Mimica, vertreten.


10. prie instamment la haute représentante/vice-présidente, le Conseil et la Commission de mener, à l'égard de l'Égypte, une politique européenne répondant au principe qui consiste à donner plus pour recevoir plus et moins pour recevoir moins, en conditionnant toute nouvelle aide aux autorités égyptiennes, notamment financière, au respect de critères précis en matière d'amélioration de la situation des droits de l'homme;

10. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Kommission auf, im Rahmen der Politik der EU gegenüber Ägypten den Grundsatz „Mehr für mehr“ und „Weniger für weniger“ zu verfolgen und in diesem Sinne jegliche künftige Unterstützung der ägyptischen Regierung, d. h. auch Finanzhilfen, an die Erreichung spezifischer Richtwerte für Verbesserungen im Bereich der Menschenrechte zu knüpfen;


Le premier vice-président, M. Frans Timmermans, et la haute représentante/vice-présidente, Mme Federica Mogherini, rejoindront M. Donald Tusk, président du Conseil, qui prendra la parole au nom de l'UE lors du débat général, le mercredi 20 septembre.

Der Erste Vizepräsident, Frans Timmermans, und die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, Federica Mogherini, nehmen gemeinsam mit Ratspräsident Donald Tusk am Mittwoch, 20.


La Commission européenne a également aujourd'hui (19 Novembre) proposé une liste de candidats pour la Présidence et la Vice-Présidente du Conseil du mécanisme de résolution unique (SRB), l'autorité européenne de résolution de l'Union Bancaire.

Die Europäische Kommission hat ebenfalls heute einen Vorschlag für eine Kandidatenliste für den Vorsitzenden und Stellvertretenden Vorsitzenden des Einheitlichen Abwicklungs- und Auflösungsgremiums der Bankenunion gemacht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Art. 1. 2 - Mme Marliese Andres-Adams est désignée vice-présidente du conseil consultatif pour les questions familiales et générationnelles».

"Art. 1. 2 - Frau Marliese Andres-Adams wird als Vize-Präsidentin des Beirates für Familien- und Generationenfragen bestellt".


charge son Président de transmettre la présente résolution au président du Conseil européen, à la vice-présidente de la Commission/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité, au Conseil, à la Commission, aux parlements des États membres, au secrétaire général des Nations unies, à la présidente de la Commission de l'Union africaine, au président du Parlement panafricain, au secrétaire général de l'OTAN et au président de l'Assemblée parlementaire de l'OTAN.

beauftragt seinen Präsidenten, diese Entschließung dem Präsidenten des Europäischen Rates, der Vizepräsidentin der Kommission und Hohen Vertreterin der Union für Außen- und Sicherheitspolitik, dem Rat, der Kommission, den Parlamenten der Mitgliedstaaten, dem Generalsekretär der Vereinten Nationen, der Vorsitzenden der Kommission der Afrikanischen Union, dem Präsidenten des Panafrikanischen Parlaments, dem Generalsekretär der NATO und dem Präsidenten der Parlamentarischen Versammlung der NATO zu übermitteln.


PROPOSITION DE RECOMMANDATION DU PARLEMENT EUROPÉEN À LA HAUTE REPRÉSENTANTE/VICE-PRÉSIDENTE, AU CONSEIL ET À LA COMMISSION

VORSCHLAG FÜR EINE EMPFEHLUNG DES EUROPÄISCHEN PARLAMENTS AN DIE HOHE VERTRETERIN/VIZEPRÄSIDENTIN, AN DEN RAT UND AN DIE KOMMISSION


15. prie instamment la haute représentante/vice-présidente, le Conseil et les États membres à s'investir ensemble dans la recherche d'une solution rapide à la crise en Syrie; invite instamment, en outre, la haute représentante/vice-présidente à redoubler immédiatement d'efforts pour exercer une pression diplomatique sur la Russie et la Chine de manière à faire cesser le statu quo qui bloque toute mise en œuvre d'une action internationale rapide et ferme propre à mettre fin à la crise en Syrie;

15. fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin, den Rat und die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, sich gemeinsam um eine rasche internationale Lösung der Krise in Syrien zu bemühen; fordert die Vizepräsidentin/Hohe Vertreterin darüber hinaus nachdrücklich auf, die Bemühungen um die Ausübung diplomatischen Drucks auf Russland und China unverzüglich zu verstärken, um den Status quo im Hinblick auf ein rasches und entschlossenes internationales Tätigwerden des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen zur Beendigung der Krise in Syrien zu überwinden;


2. demande à la haute représentante/vice-présidente, au Conseil et à la Commission de développer davantage les relations avec le Conseil national de transition et d'aider les nouvelles autorités libyennes à construire une Libye unie, démocratique et pluraliste dans laquelle les droits de l'homme, les libertés fondamentales et la justice seront garantis à tous les citoyens ainsi qu'aux travailleurs immigrés et aux réfugiés; invite l'Union européenne, en particulier, à apporter son concours notamment pour aider le Conseil national de t ...[+++]

2. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin der Kommission, den Rat und die Kommission auf, die Beziehungen zum Übergangsnationalrat weiterzuentwickeln und die neuen libyschen Staatsorgane beim Aufbau eines vereinten, demokratischen und pluralistischen Libyen, in dem Menschenrechte, Grundfreiheiten und Gerechtigkeit für alle Bürger Libyens sowie auch Fremdarbeiter und Flüchtlinge gewährleistet werden; fordert insbesondere die EU auf, Hilfe bereitzustellen, insbesondere zur Unterstützung des Übergangsnationalrats bei der Vorbereitung der Wahl- und Verfassungsprozesse, die innerhalb der nächsten 18 Monate ablaufen sollen; beharrt ins ...[+++]


8. demande à cet égard à la haute représentante / vice présidente, au Conseil et à la Commission d'apporter leur soutien aux forces d'opposition, et notamment à ceux qui se font l'écho des aspirations et des demandes des manifestants, comme la Coalition nationale de soutien à la révolution syrienne; estime qu'aucun accord d'association ne peut être conclu avec le régime syrien;

8. fordert die Hohe Vertreterin/Vizepräsidentin, den Rat und die Kommission auf, die oppositionellen Kräfte und auch jene zu unterstützen, die – wie die Nationale Koalition zur Unterstützung der syrischen Revolution – die Erwartungen und Forderungen der Demonstranten zum Ausdruck bringen; vertritt die Ansicht, dass mit dem syrischen Regime kein Assoziierungsabkommens geschlossen werden kann;


w