Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automobile
Autopartage
Bicorps
Camion léger
Camionnette
Carnet TIR
Document d'accompagnement
Document de transport
Fourgonnette
Lettre de voiture
Partage de voiture
Service d'autopartage
Service de partage de voiture
UVP
Unité de Voitures Particulières
Unité de voiture particulière
Unité-voiture
VOITURE TOUT TERRAIN
VUL
Voit tt
Voiture
Voiture automobile
Voiture de tourisme
Voiture particulière
Voiture transformable
Voiture utilitaire
Voiture à arrière transformable
Voiture à hayon
Voleur dans une voiture
Voleur de troncs
Voleur de troncs d'église
Voleur de voiture
Véhicule automobile
Véhicule bi-corps
Véhicule de livraison
Véhicule utilitaire léger
Véhicule à deux volumes

Übersetzung für "Voleur de voiture " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


voleur de troncs | voleur de troncs d'église

Opferstockmarder


automobile [ véhicule automobile | voiture | voiture automobile | voiture de tourisme | voiture particulière ]

Automobil [ Auto | Personenkraftwagen | Pkw | Privatwagen | Wohnmobil ]


bicorps | véhicule à deux volumes | véhicule bi-corps | voiture à arrière transformable | voiture à hayon | voiture transformable

Fließheck


unité de voiture particulière | Unité de Voitures Particulières | unité-voiture | UVP [Abbr.]

PKW-Einheit | PKW-E [Abbr.]


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

Vermietassistent Personenkraftwagen | Vermietassistent Personenkraftwagen/Vermietassistentin Personenkraftwagen | Vermietassistentin Personenkraftwagen


VOITURE TOUT TERRAIN [ voit tt | tout terrain: se dit d'un véhicule capable de rouler hors des routes, sur toutes sortes de terrains (des voitures tout terrain 206 vhc ]

GELAENDEPERSONENWAGEN [ Gelpw ]


partage de voiture | autopartage | service d'autopartage | service de partage de voiture

Carsharing | Car-Sharing


véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]

leichtes Nutzfahrzeug [ Kleinlaster | Lieferwagen ]


document de transport [ carnet TIR | document d'accompagnement | lettre de voiture ]

Transportdokument [ Begleitschein | Carnet TIR | Frachtbrief | Frachtpapier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voici les partis qui composent la coalition tripartite en Bulgarie: des individus sans dieu qui ont bombardé des églises pour impressionner le Kominterm, comme le Parti Socialiste Bulgare (BSP); un parti rassemblé autour des héritiers de Boris III, qui a entraîné la Bulgarie dans la seconde guerre mondiale et qui n’a pas raté l’occasion d’embrasser Hitler – ce sont les voleurs du Mouvement National Siméon II (SNM) – et enfin, le parti musulman anticonstitutionnel du Mouvement pour les Droits et les Libertés (MRF), composé de terroristes qui faisaient encore sauter des voitures ...[+++]

Die folgenden Parteien bilden in Bulgarien die Dreiparteienkoalition: gottlose Personen, die Kirchen bombardierten, um Eindruck bei der Komintern zu schinden wie die Bulgarische Sozialistische Partei (BSP); eine Partei geschart um den Nachfolger von Boris III, der Bulgarien in den Zweiten Weltkrieg zog und mit Hitler gut Freund war – sie sind die Diebe der Nationalbewegung Simeon II (SNM) – und schließlich die verfassungsfeindliche muslimische Partei der Bewegung für Rechte und Freiheit (MRF), die sich aus Terroristen zusammensetzt, die vor knapp zwanzig Jahren Mutter-Kind-Abteile der Eisenbahn in die Luft sprengten.


Par exemple, un voleur professionnel de voitures qui est arrêté après avoir dérobé 15 véhicules dans un État membre et qui encourt une peine de trois ans d'emprisonnement pour chaque vol, ne sera pas condamné à une peine de 45 ans.

Ein professioneller Autodieb, der des Diebstahls von 15 Fahrzeugen in einem Mitglied staat überführt wird, wobei die Strafdrohung für jeden einzelnen Diebstahl drei Jahre Freiheitsent zug beträgt, würde nicht zu 45 Jahren Haftstrafe verurteilt.


Par exemple, un voleur professionnel de voitures qui est arrêté après avoir dérobé 15 véhicules dans un État membre et qui encourt une peine de trois ans d'emprisonnement pour chaque vol, ne sera pas condamné à une peine de 45 ans.

Ein professioneller Autodieb, der des Diebstahls von 15 Fahrzeugen in einem Mitglied staat überführt wird, wobei die Strafdrohung für jeden einzelnen Diebstahl drei Jahre Freiheitsent zug beträgt, würde nicht zu 45 Jahren Haftstrafe verurteilt.


w