Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ambulancier
Ambulancière
Aéronef ultra-léger motorisé
Camion léger
Camionnette
Conductrice de véhicule sanitaire léger
Fourgonnette
Loi relative à l'imposition des véhicules motorisés
Petit véhicule commercial
Utilitaire léger
VUL
Voiture automobile légère
Voiture utilitaire
Véhicule de livraison
Véhicule motorisé léger
Véhicule utilitaire léger

Übersetzung für "Véhicule motorisé léger " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
véhicule motorisé léger | voiture automobile légère

leichter Motorwagen


véhicule motorisé léger | voiture automobile légère

leichter Motorwagen


agente de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | agent de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers | responsable de comptoir en location de voitures et de véhicules automobiles légers

Vermietassistent Personenkraftwagen | Vermietassistent Personenkraftwagen/Vermietassistentin Personenkraftwagen | Vermietassistentin Personenkraftwagen


véhicule utilitaire léger [ camion léger | camionnette | fourgonnette | véhicule de livraison | voiture utilitaire | VUL ]

leichtes Nutzfahrzeug [ Kleinlaster | Lieferwagen ]


utilitaire léger | véhicule utilitaire léger | VUL [Abbr.]

leichtes Nutzfahrzeug


véhicule motorisé lourd destiné au transport des marchandises | véhicule motorisé lourd servant au transport de marchandises | voiture automobile lourde servant au transport de marchandises

schwerer Motorwagen zur Güterbeförderung


loi relative à l'imposition des véhicules motorisés

Kraftfahrzeugsteuergesetz


ambulancier | conductrice de véhicule sanitaire léger | ambulancier urgentiste/ambulancière urgentiste | ambulancière

Ambulanzfahrerin | Rettungshelferin | Rettungshelfer/Rettungshelferin | Rettungswagenfahrer


véhicule utilitaire léger | fourgonnette | petit véhicule commercial

leichtes Nutzfahrzeug


aéronef ultra-léger motorisé

ultraleichtes Motorluftfahrzeug
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1° elles consistent en des activités de délassement relevant du loisir, notamment celles liées à un parc animalier, ou du sport, qui se pratiquent sur des aires spécifiques, notamment la pêche, le golf, l'équitation, le vélo tout-terrain, les activités de tir, les terrains de football, les parcours aventures, l'aéromodélisme, les ultra légers motorisés et les activités de plein air utilisant des véhicules à moteur électrique, thermique ou à explosion;

1° es handelt sich um Entspannungsaktivitäten im Freizeitbereich, u.a. in Verbindung mit einem Tierpark, oder im Sportbereich, die auf spezifischen Flächen stattfinden, insbesondere Fischfang, Golf, Reiten, Mountainbike, Schießen, Fußballplätze, Abenteuerparks, Flugzeugmodellbau, Ultraleichtfliegen, und die Aktivitäten im Freien, bei denen Fahrzeuge mit Elektro-, Verbrennungs- bzw. Explosionsmotor benutzt werden;


Votre rapporteur fait également observer que le champ a été étendu au-delà de celui de la directive 2009/40/CE pour inclure de nouvelles catégories de véhicules, notamment les véhicules motorisés à deux et trois roues, les remorques légères de 3,5 tonnes maximum et les tracteurs dont la vitesse par construction est supérieure à 40 km/h.

Der Verfasser der Stellungnahme weist auch darauf hin, dass der Geltungsbereich über den Geltungsbereich der Richtlinie 2009/40/EG hinaus um neue Fahrzeugkategorien erweitert worden ist, insbesondere um zwei- oder dreirädrige Kraftfahrzeuge, leichte Kraftfahrzeuganhänger bis 3,5 t und Zugmaschinen mit einer bauartbedingten Geschwindigkeit über 40 km/h.


1. Les véhicules de catégorie L comprennent les véhicules motorisés à deux, trois ou quatre roues relevant des catégories définies dans le présent article et à l'annexe I, y compris les vélos à moteur, les cyclomoteurs à deux ou trois roues, les motocycles à deux ou trois roues, les motocycles avec side-car, les quads routiers légers et lourds et les quadrimobiles légers et lourds.

(1) Fahrzeuge der Klasse L umfassen zweirädrige, dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge gemäß diesem Artikel und Anhang I, wozu Fahrräder mit Antriebssystem, zweirädrige und dreirädrige Kleinkrafträder, zweirädrige und dreirädrige Krafträder, Krafträder mit Beiwagen, leichte und schwere Straßen-Quads sowie leichte und schwere Vierradmobile gehören.


1. Les véhicules de catégorie L comprennent les véhicules motorisés à deux, trois ou quatre roues relevant des catégories définies dans le présent article et à l'annexe I, y compris les vélos à moteur, les cyclomoteurs à deux ou trois roues, les motocycles à deux ou trois roues, les motocycles avec side-car, les quads routiers légers et lourds et les quadrimobiles légers et lourds.

(1) Fahrzeuge der Klasse L umfassen zweirädrige, dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge gemäß diesem Artikel und Anhang I, wozu Fahrräder mit Antriebssystem, zweirädrige und dreirädrige Kleinkrafträder, zweirädrige und dreirädrige Krafträder, Krafträder mit Beiwagen, leichte und schwere Straßen-Quads sowie leichte und schwere Vierradmobile gehören.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les véhicules de catégorie L1e (deux-roues motorisés légers), qui comprennent:

Fahrzeug der Klasse L1e (leichtes zweirädriges Kraftfahrzeug), mit den Unterklassen:


les véhicules de catégorie L1e (deux-roues motorisés légers), qui comprennent:

Fahrzeug der Klasse L1e (leichtes zweirädriges Kraftfahrzeug), mit den Unterklassen:


1. Les véhicules de catégorie L comprennent les véhicules motorisés à deux, trois ou quatre roues relevant des catégories définies dans les paragraphes ci-après et à l'annexe I, y compris les vélos à moteur, les cyclomoteurs à deux ou trois roues, les motocycles à deux ou trois roues, les motocycles avec side-car, les quads routiers légers et lourds, les véhicules tout-terrain et les voiturettes légères et lourdes.

1. Fahrzeuge der Klasse L umfassen zweirädrige, dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge gemäß den nachstehenden Absätzen und Anhang I, wozu Fahrräder mit Antriebssystem, zweirädrige und dreirädrige Kleinkrafträder, zweirädrige und dreirädrige Krafträder, Krafträder mit Beiwagen, Straßen- und Gelände-Quads (ATV) (leichte und schwere) sowie Leichtkraftfahrzeuge (leichte und schwere) gehören.


1. Les véhicules de catégorie L comprennent les véhicules motorisés à deux, trois ou quatre roues relevant des catégories définies dans les paragraphes ci-après et à l'annexe I, y compris les vélos à moteur, les cyclomoteurs à deux ou trois roues, les motocycles à deux ou trois roues, les motocycles avec side-car, les quads routiers légers et lourds et les voiturettes légères et lourdes.

1. Fahrzeuge der Klasse L umfassen zweirädrige, dreirädrige und vierrädrige Kraftfahrzeuge gemäß den nachstehenden Absätzen und Anhang I, wozu Fahrräder mit Antriebssystem, zweirädrige und dreirädrige Kleinkrafträder, zweirädrige und dreirädrige Krafträder, Krafträder mit Beiwagen, Straßen-Quads (leichte und schwere) sowie Leichtkraftfahrzeuge (leichte und schwere) gehören.


L’appellation «véhicules de catégorie L» recouvre une vaste gamme de types de véhicules légers à deux, trois ou quatre roues, comme les vélos motorisés, les cyclomoteurs à deux ou trois roues, les motocycles à deux ou trois roues, les motocycles avec side-car et les véhicules à quatre roues (quadricycles), tels que les quads routiers, les véhicules tout-terrain et les quadrimobiles.

Der BegriffFahrzeuge der Klasse L“ erfasst ein breites Spektrum leichter Fahrzeugtypen mit zwei, drei oder vier Rädern, z. B. Fahrräder mit Antriebssystem, zwei- und dreirädrige Kleinkrafträder, zwei- und dreirädrige Krafträder und Krafträder mit Beiwagen sowie vierrädrige Kraftfahrzeuge, z. B. Straßen-Quads, Geländefahrzeuge und Vierradmobile.


M201 - la circulation à pied, à ski ou raquettes, à cheval ou en véhicule léger non-motorisé en dehors des routes, chemins ou sentiers, sauf motif de recherche scientifique, de surveillance de la faune et de la flore, sauf propriétaires et ayants droit.

M201 - das Durchqueren zu Fuss, auf Ski oder Schneeschuhen, zu Pferd oder mit einem leichten, nicht motorisierten Fahrzeug abseits der Strassen, Wege und Pfade, ausser zu Zwecken der wissenschaftlichen Forschung und der Überwachung der Fauna und Flora, mit Ausnahme der Eigentümer und Rechtsinhaber.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Véhicule motorisé léger ->

Date index: 2022-12-15
w