Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boîte de dialogue
Boîte de messages
Case de dialogue
Centre Henry-Dunant pour le Dialogue humanitaire
Centre pour le dialogue humanitaire
Concertation sociale
Contrôle de dialogue
Dialogue social
Dialogue social
Dialogue social communautaire
Dialogue sur les risques
Dialogue sur les risques et les opportunités
Fenêtre d'alerte
Fenêtre de dialogue
Fenêtre de messages
Gestion des dialogues
Gestion du dialogue
HD Centre
Zone climatique
Zone de conversation
Zone de dialogue
Zone de messages
Zones géographiques concernées par le tourisme
Zones géographiques d’intérêt touristique
Zones géographiques pertinentes pour le tourisme
Zones géographiques présentant un intérêt touristique

Übersetzung für "Zone de dialogue " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
boîte de dialogue | case de dialogue | fenêtre d'alerte | fenêtre de dialogue | zone de dialogue

Dialogbereich | Dialogbox | Dialogfenster


boîte de dialogue | boîte de messages | fenêtre de messages | zone de conversation | zone de messages

Meldungsbereich | Meldungsfenster | Meldungskiste | Nachrichtenbereich


dialogue social (UE) [ dialogue social communautaire ]

Sozialer Dialog (EU) [ sozialer Dialog in der Gemeinschaft ]


contrôle de dialogue | gestion des dialogues | gestion du dialogue

Dialogkontrolle


dialogue social [ concertation sociale ]

sozialer Dialog [ soziale Konzertierung ]




boîte de dialogue | fenêtre de dialogue

Dialogfenster | Dialogfeld | Dialogbox


dialogue sur les risques (1) | dialogue sur les risques et les opportunités (2)

Risikodialog (1) | Risiko-Chancendialog (2)


Centre pour le dialogue humanitaire | HD Centre | Centre Henry-Dunant pour le Dialogue humanitaire

Zentrum für humanitären Dialog | Centre for Humanitarian Dialogue | HD Centre | Henry-Dunant-Zentrum für den humanitären Dialog


zones géographiques pertinentes pour le tourisme | zones géographiques présentant un intérêt touristique | zones géographiques concernées par le tourisme | zones géographiques d’intérêt touristique

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C) Encouragement au dialogue entre les différents groupes d'intérêts des zones côtières européennes

C) Förderung des Dialogs zwischen den europäischen Küstenakteuren


Le CESE a déjà souligné qu’un dialogue macroéconomique renforcé et amélioré est nécessaire, en particulier avec les pays de la zone euro, pour contribuer à ce que la dimension de cette zone soit davantage prise en compte au niveau national.

Der EWSA hat bereits die Notwendigkeit eines verstärkten makroökonomischen Dialogs — insbesondere in den Staaten des Euro-Währungsgebiets — hingewiesen. Dies könnte dazu beitragen, Aspekte des Euroraums auf nationaler Ebene stärker zur Geltung zu bringen.


Ces changements ont été introduits pour permettre un véritable dialogue sur les priorités européennes, y compris les défis rencontrés par la zone euro, au début du cycle du semestre européen, et pour pouvoir consacrer davantage de temps au dialogue avec les États membres et les parties prenantes à tous les niveaux.

Durch die Änderungen soll zu Beginn des Europäischen Semesters ein wirksamer Dialog über die europäischen Prioritäten sowie über die Herausforderungen für das Euro-Währungsgebiet ermöglicht und mehr Zeit für den Dialog mit den Mitgliedstaaten und Interessenträgern auf allen Ebenen geschaffen werden.


Considérant que pour autant que de besoin, le Gouvernement entend préciser qu'il encourage l'exploitant à ouvrir un dialogue avec la commune de Chaumont-Gistoux quant à la mise en place, le cas échéant au sein de la zone exploitée, d'autres équipements collectifs de type sportifs par exemple;

In der Erwägung, dass die Regierung, insofern notwendig verdeutlichen möchte, dass sie den Betreiber auffordert, den Dialog mit der Gemeinde Chaumont-Gistoux zur Frage der möglichen Ansiedlung anderer gemeinschaftlicher Einrichtungen wie zum Beispiel Sportinfrastrukturen innerhalb der bewirtschafteten Zone zu suchen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que pour autant que de besoin, le Gouvernement entend préciser qu'il encourage l'exploitant à ouvrir un dialogue avec la commune de Chaumont-Gistoux quant à la mise en place, le cas échéant au sein de la zone exploitée, d'autres équipements collectifs de type sportifs par exemple;

In der Erwägung, dass die Regierung, insofern notwendig verdeutlichen möchte, dass sie den Betreiber auffordert, den Dialog mit der Gemeinde Chaumont-Gistoux zur Frage der möglichen Ansiedlung anderer gemeinschaftlicher Einrichtungen wie zum Beispiel Sportinfrastrukturen innerhalb der bewirtschafteten Zone zu suchen;


L’Union souhaite poursuivre et intensifier le dialogue politique et de sécurité entre les partenaires concernés de l’Union pour la Méditerranée et tous les autres pays du Moyen-Orient sur des questions liées à la création d’une zone exempte d’ADM.

Die EU möchte den politischen und sicherheitspolitischen Dialog zwischen den relevanten Partnern der Union für den Mittelmeerraum und allen anderen Ländern des Nahen Ostens über Fragen im Zusammenhang mit der Schaffung einer MVW-freien Zone fortsetzen und intensivieren.


Prospérité: actions clés prévues pour 2007 Stratégie de Lisbonne Évaluation annuelle des progrès réalisés et identification des domaines nécessitant de nouvelles actions. Début de nouveaux programmes pour la période 2007-2013: septième programme cadre de recherche; programme cadre pour la compétitivité et l’innovation; Galileo; réseaux transeuropéens; Marco Polo; éducation et formation tout au long de la vie; Douane et Fiscalis. Actions visant à inciter les États membres et le secteur privé à investir davantage dans la recherche et l'innovation en soutenant en particulier les marchés de biens et de services novateurs, à rendre le marché unique attrayant pour les chercheurs et à favoriser la recherche universitaire. Lancement du progra ...[+++]

Wohlstand: für 2007 geplante zentrale Maßnahmen Lissabon-Strategie Jährliche Fortschrittsbewertung und Ermittlung der Bereiche, in denen weitere Maßnahmen erforderlich sind. Start neuer Programme für 2007-13: 7. Forschungsrahmenprogramm; Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation; Galileo; Transeuropäische Netze; Marco Polo; Lebenslanges Lernen; Steuern und Fiscalis. Maßnahmen zur Verstärkung der Forschungs- und Innovationsinvestitionen der Mitgliedstaaten und des privaten Sektors, insbesondere durch Stützung der Märkte für innovative Waren und Dienstleistungen, um einen attraktiven Binnenmarkt für Forscher zu schaffen und die universitätsbasierte Forschung zu verbessern. Start des Europäischen Raumfahrtprogramms. Beschäft ...[+++]


«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».

Wichtigstes Ziel ist es, "den Mittelmeerraum zu einem Gebiet des Dialogs, des Austauschs und der Zusammenarbeit zu machen, in dem Frieden, Stabilität und Wohlstand gewährleistet sind". Erforderlich dafür sind "die Stärkung der Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte, für eine nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche und soziale Entwicklung, die Bekämpfung der Armut und ein besseres gegenseitiges Verständnis der Kulturen, die alle wesentliche Faktoren der Partnerschaft sind".


«L'objectif majeur de la création, au sein de la région euro-méditerranéenne, d'«une zone de dialogue, d'échanges et de coopération qui garantisse la paix, la stabilité et la prospérité exige le renforcement de la démocratie et le respect des droits de l'homme, un développement économique et social durable et équilibré, la lutte contre la pauvreté et la promotion d'une meilleure compréhension entre les cultures, autant d'éléments essentiels du partenariat».

Wichtigstes Ziel ist es, "den Mittelmeerraum zu einem Gebiet des Dialogs, des Austauschs und der Zusammenarbeit zu machen, in dem Frieden, Stabilität und Wohlstand gewährleistet sind". Erforderlich dafür sind "die Stärkung der Demokratie und die Wahrung der Menschenrechte, für eine nachhaltige und ausgewogene wirtschaftliche und soziale Entwicklung, die Bekämpfung der Armut und ein besseres gegenseitiges Verständnis der Kulturen, die alle wesentliche Faktoren der Partnerschaft sind".


Le partenariat euro-méditerranéen a été lancé en 1995 avec la déclaration de Barcelone qui en a fixé les trois objectifs principaux : a) la constitution d'un espace commun de paix et de stabilité au moyen d’un renforcement du dialogue politique et de sécurité ; b) la création d'une zone de prospérité partagée grâce à un partenariat économique et à l'établissement progressif d'une zone de libre-échange ; et c) le rapprochement des peuples grâce à un partenariat social, culturel et humain visant à promouvoir la compréhension entre les ...[+++]

Der Startschuss für die Europa-Mittelmeer-Partnerschaften fiel mit der Erklärung von Barcelona, in der die drei Hauptziele der Mittelmeerpolitik wie folgt formuliert sind: a) Schaffung eines Raumes des Friedens und der Stabilität, gestützt auf fundamentale Grundsätze einschließlich der Achtung der Menschenrechte und der Demokratie; b) Schaffung eines Raumes des gemeinsamen Wohlstands durch wirtschaftliche und finanzielle Partnerschaft und die schrittweise Errichtung einer Freihandelszone zwischen der Europäischen Union und den Mittelmeerpartnern und c) Entwicklung einer Partnerschaft im sozialen, kulturellen und zwischenmenschlichen Ber ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Zone de dialogue ->

Date index: 2023-07-08
w