Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eau de rétention
Eau liée
Surface de rétention
ZEC
Zone aérée
Zone calme
Zone climatique
Zone d'accumulation
Zone d'aération
Zone d'expansion de crues
Zone de retenue
Zone de rétention
Zone de rétention de crues
Zone de rétention des crues
Zone de rétention primaire
Zone de saturation
Zone des eaux soutenues
Zone non saturée
Zone noyée
Zone saturée

Übersetzung für "Zone de rétention " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
zone de rétention de crues | zone d'expansion de crues | zone de rétention | surface de rétention [ ZEC ]

Retentionsfläche


zone de rétention | zone de retenue | zone calme

Rückhaltezone


zone de rétention primaire

erstes Abteil der Auffangwanne






surface de rétention | zone de rétention | zone de rétention des crues

Retentionsfläche


zone non saturée | zone aérée | zone d'aération | zone de rétention

Ungestättigte Zone




zone saturée | zone d'accumulation | zone de saturation | zone des eaux soutenues | zone noyée

Vernässungszone | Wassergesättigte Zone


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Considérant que la DGO3 du Service public de Wallonie recommande d'inscrire une zone d'espaces verts d'une profondeur de 100 m en lisière de bois de Lauzelle et d'y aménager des zones de rétention des eaux afin de préserver ce dernier et d'assurer une transition progressive entre la nouvelle zone et la zone forestière;

In der Erwägung, dass die DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie es empfiehlt, ein 100 Meter tiefes Grüngebiet am Rande des bois de Lauzelle einzutragen, und dort Zonen für das Rückhalten des Wassers einzurichten, um diesen Wald zu schützen und einen allmählichen Ubergang zwischen dem neuen Gebiet und dem Forstgebiet zu gewährleisten;


Considérant que la DGO3 du Service public de Wallonie recommande d'inscrire une zone d'espaces verts d'une profondeur de 100 m en lisière de bois de Villers et d'y aménager des zones de rétention des eaux afin de préserver ce dernier et d'assurer une transition progressive entre la nouvelle zone et la zone forestière;

In der Erwägung, dass die DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie es empfiehlt, ein 100 Meter tiefes Grüngebiet am Rande des bois de Villers einzutragen, und dort Zonen für das Rückhalten des Wassers einzurichten, um diesen Wald zu schützen und einen allmählichen Ubergang zwischen dem neuen Gebiet und dem Forstgebiet zu gewährleisten;


Considérant que la DGO3 du Service public de Wallonie recommande de prévoir une zone de rétention des eaux de ruissellement provenant de la liaison routière entre la ferme de Profondval et le quartier de La Croix;

In der Erwägung, dass die DGO3 des Öffentlichen Dienstes der Wallonie es empfiehlt, einen Bereich für die Retention des Regenabwassers aus der Straßenverbindung zwischen dem Bauernhof Profondval und dem Viertel La Croix vorzusehen;


Considérant que le Gouvernement wallon prend acte de la recommandation de la DGO3 en ce qui concerne la liaison routière entre la ferme de Profondval et le quartier de La Croix (RN238); que cette voie étant réalisée et la révision du plan de secteur ne consistant qu'en son inscription dans son tracé exact, il n'est pas du ressort de la présente procédure de régler les questions de zone de rétention d'eau liées à cette voirie;

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung die Empfehlung der DGO3 betreffend die Straßenverbindung zwischen dem Bauernhof Profondval und dem Viertel La Croix (RN238) zur Kenntnis nimmt; dass diese Straße jedoch bereits besteht, und die Revision des Sektorenplans nur in der Eintragung ihrer genauen Trasse besteht, so dass die Fragen in Bezug auf einen Bereich für die Abwasseraufnahme in Verbindung mit der Straße nicht im Rahmen vorliegenden Verfahrens zu lösen sind;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les projets devraient viser la planification à grande échelle (p. ex. sous-captage ou district hydrographique) et l’établissement de mesures destinées à accroître la rétention d’eau dans les zones urbaines et rurales, à améliorer l’infiltration, à renforcer les capacités de rétention d’eau et à supprimer les polluants par des processus naturels ou «semi-naturels».

Die Projekte sollten sich auf die großflächige (z. B. Teileinzugsgebiete, Einzugsgebiete) Planung und Verwirklichung von Maßnahmen zur Erhöhung des natürlichen Wasserrückhalts im städtischen und ländlichen Raum, der Durchlässigkeit, der Wasserspeicherung und des Entzugs von Schadstoffen durch natürliche oder „natur-ähnliche“ Prozesse konzentrieren.


1. S’il existe des éléments donnant à penser que des ressortissants de pays tiers ou des apatrides placés en rétention dans des centres de rétention ou présents à des points de passage frontaliers, y compris les zones de transit aux frontières extérieures, peuvent souhaiter présenter une demande de protection internationale, les États membres leur fournissent des informations sur la possibilité de le faire.

(1) Gibt es Anzeichen dafür, dass Drittstaatsangehörige oder Staatenlose, die sich in Gewahrsamseinrichtungen oder an Grenzübergangsstellen an den Außengrenzen, einschließlich Transitzonen, befinden, möglicherweise einen Antrag auf internationalen Schutz stellen möchten, so stellen ihnen die Mitgliedstaaten Informationen über die Möglichkeit hierzu zur Verfügung.


2. Les États membres veillent à ce que le conseil juridique ou un autre conseiller qui assiste ou représente un demandeur ait accès aux zones réservées, telles que les lieux de rétention ou les zones de transit, afin de consulter ledit demandeur, conformément à l’article 10, paragraphe 4, et à l’article 18, paragraphe 2, points b) et c), de la directive 2013/33/UE.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Rechtsanwalt oder sonstige Rechtsberater, der einen Antragsteller unterstützt oder vertritt, gemäß Artikel 10 Absatz 4 und Artikel 18 Absatz 2 Buchstaben b und c der Richtlinie 2013/33/EU zum Zweck der Beratung des Antragstellers Zugang zu abgeschlossenen Bereichen, wie Gewahrsamseinrichtungen oder Transitzonen, erhält.


83. Les États membres veillent à ce que le conseil juridique qui assiste ou représente un demandeur ? d’une protection internationale ⎪ d’asile ait accès aux zones réservées, telles que les lieux de rétention ou les zones de transit, afin de le consulter.

83. Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Rechtsanwalt oder ein sonstiger Rechtsberater, der den Asylbewerber ?


l’évaluation des conséquences négatives potentielles d’inondations futures en termes de santé humaine, d’environnement, de patrimoine culturel et d’activité économique, en tenant compte autant que possible d’éléments tels que la topographie, la localisation des cours d’eau et leurs caractéristiques hydrologiques et géomorphologiques générales, y compris les plaines d’inondation en tant que zones de rétention naturelle, l’efficacité des infrastructures artificielles existantes de protection contre les inondations, la localisation des zones habitées, les zones d’activité économique ainsi que les évolutions à long terme parmi lesquelles les ...[+++]

eine Bewertung der potenziellen nachteiligen Folgen künftiger Hochwasser auf die menschliche Gesundheit, die Umwelt, das Kulturerbe und wirtschaftliche Tätigkeiten unter möglichst umfassender Berücksichtigung von Faktoren wie der Topografie, der Lage von Wasserläufen und ihrer allgemeinen hydrologischen und geomorphologischen Merkmale, einschließlich der Überschwemmungsgebiete als natürliche Retentionsflächen, der Wirksamkeit der bestehenden vom Menschen geschaffenen Hochwasserabwehrinfrastrukturen, der Lage bewohnter Gebiete, der Gebiete wirtschaftlicher Tätigkeit und langfristiger Entwicklungen, einschließlich der Auswirkungen des Klimawandels auf das Auftreten von Hochwasser.


2. Les États membres veillent à ce que le conseil juridique qui assiste ou représente un demandeur d’asile ait accès aux zones réservées, telles que les lieux de rétention ou les zones de transit, afin de le consulter.

(2) Die Mitgliedstaaten stellen sicher, dass der Rechtsanwalt oder sonstige Rechtsberater, der den Asylbewerber unterstützt oder vertritt, zum Zweck der Beratung des Asylbewerbers Zugang zu abgeschlossenen Bereichen, wie z.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Zone de rétention ->

Date index: 2023-08-20
w