Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adolescence
Adolescent
Animateur
Animateur d'un groupe de jeux d'enfants
Animateur de groupe
Animateur de groupe de jeunes
Animateur de jeunes
Animateur de jeux d'enfants
Animateur de spectacles
Animateur environnement
Animateur nature et environnement
Animateur pour jeunes
Animateur socio-éducatif
Animateur stop-motion
Animatrice
Animatrice d'un groupe de jeux d'enfants
Animatrice de jeux d'enfants
Animatrice en environnement
Animatrice pour jeunes
Animatrice stop-motion
Formation des animateurs de jeunes
Jeune
Jeunes gens
Jeunesse
Mineur d'âge
Modérateur
Moniteur
échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs

Übersetzung für "animateur de jeunes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
animateur de groupe de jeunes | animateur de jeunes | animateur socio-éducatif | moniteur

Jugendbetreuer


animateur pour jeunes | animatrice pour jeunes

Jugendarbeiter | Jugendarbeiterin


formation des animateurs de jeunes

Ausbildung von Gruppenleitern


échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs

Jugendaustausch und Austausch sozialpädagogischer Betreuer


animateur | animateur de spectacles | animateur/animatrice | animatrice

Hörfunkmoderatorin | Moderator | Moderator/Moderatorin | TV-Moderator


animateur nature et environnement | animatrice en environnement | animateur en environnement/animatrice en environnement | animateur environnement

Natur- und Umweltpädagogin | Umweltpädagoge | Natur- und Umweltpädagoge | Umweltpädagoge/Umweltpädagogin


animateur stop-motion | animateur stop-motion/animatrice stop-motion | animateur stop motion/animatrice stop motion | animatrice stop-motion

Stop-Motion-Animator | Stop-Motion-Animator/Stop-Motion-Animatorin | Stop-Motion-Animatorin


jeune [ adolescence | adolescent | jeunes gens | jeunesse | mineur d'âge ]

junger Mensch [ Heranwachsender | Jugend | Jugendalter | Jugendlicher | Minderjähriger ]


animateur de groupe | animateur | modérateur

Moderator | Moderatorin | Schulungsleiter | Schulungsleiterin


animateur de jeux d'enfants | animatrice de jeux d'enfants | animateur d'un groupe de jeux d'enfants | animatrice d'un groupe de jeux d'enfants

Spielgruppenleiter | Spielgruppenleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
améliorer le niveau des compétences et des aptitudes clés des jeunes, y compris des jeunes moins favorisés, et favoriser la participation à la vie démocratique en Europe et au marché du travail, la citoyenneté active, le dialogue interculturel, l'intégration sociale et la solidarité, notamment en accroissant les possibilités de mobilité à des fins d'éducation et de formation pour les jeunes, les personnes actives dans le domaine de l'animation socio-éducative ou dans les organisations de jeunesse ainsi que les animateurs de jeunesse, et en ...[+++]

Verbesserung des Niveaus der Schlüsselkompetenzen und -fertigkeiten von jungen Menschen, einschließlich junger Menschen mit geringeren Chancen, sowie Förderung der Beteiligung am demokratischen Leben in Europa und am Arbeitsmarkt, des bürgerschaftlichen Engagements, des interkulturellen Dialogs sowie von sozialer Inklusion und Solidarität, insbesondere durch mehr Möglichkeiten der Lernmobilität für junge Menschen, für die in der Jugendarbeit oder in Jugendorganisationen Tätigen und für Jugendleiter und durch verstärkte Verbindungen zwischen dem Jugendbereich und dem Arbeitsmarkt.


Le traité prévoit que l'action de l'UE vise à favoriser le développement des programmes d'échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs (ci-après dénommés «animateurs socio-éducatifs et responsables d'organisations de jeunesse») et à encourager la participation des jeunes à la vie démocratique.

Nach dem Vertrag hat die Tätigkeit der Union das Ziel, den Ausbau des Jugendaustauschs und des Austauschs sozialpädagogischer Betreuer (im Folgenden „Jugendbetreuer“ und „Jugendleiter“) zu fördern und die Beteiligung der Jugendlichen am demokratischen Leben zu verstärken.


La mobilité concerne tout jeune Européen, qu'il soit élève, étudiant, apprenti, volontaire, enseignant, jeune chercheur, formateur, animateur socio-éducatif, entrepreneur ou sur le marché de l'emploi.

Die Mobilität gilt für alle jungen Europäer unabhängig davon, ob sie Schüler, Studenten, Auszubildende, Freiwillige, Lehrer, Nachwuchsforscher, Ausbilder, Jugendleiter, Unternehmer oder junge Berufsanfänger sind.


- à favoriser le développement des échanges de jeunes et d'animateurs socio-éducatifs et à encourager la participation des jeunes à la vie démocratique de l'Europe.

- Förderung des Ausbaus des Jugendaustauschs und des Austauschs sozialpädagogischer Betreuer und verstärkte Beteiligung der Jugendlichen am demokratischen Leben in Europa.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Grâce aux projets financés par le programme, les jeunes peuvent entreprendre des activités ensemble, échanger des expériences, devenir volontaires européens et les animateurs de jeunes peuvent bénéficier d’une formation et d’un soutien.

Die im Rahmen des Programms geförderten Projekte ermöglichen es Jugendlichen, gemeinsame Aktivitäten umzusetzen, Erfahrungen auszutauschen und am Europäischen Freiwilligendienst teilzunehmen.


Ces informations sont également destinées aux personnes qui côtoient les jeunes, tels que les parents, les enseignants, les animateurs/les responsables de jeunes, les personnes chargées de l'information des jeunes, les bibliothécaires, etc..

Solche Informationen richten sich auch an die Personen, die Kontakt mit Jugendlichen haben (Eltern, Lehrer, Sozialarbeiter, Jugendleiter, für Jugendinformation zuständige Personen, Bibliothekare usw.).


Domaines concernés : - coopération entre les structures gouvernementales et non gouvernementales pour la jeunesse ; - formation d'animateurs pour les jeunes ; - information des jeunes ; - échange de jeunes ; - service volontaire des jeunes. a) Coopération entre les structures gouvernementales et non gouvernementales pour la jeunesse Le Conseil constate le développement inégal des structures démocratiques de jeunesse des pays tiers entre eux ainsi que par rapport à celles des Etats membres, ce qui rend parfois ...[+++]

Er begrüßt die Ergebnisse, die im Rahmen der vorrangigen Maßnahmen für die Jugend im Bereich des Austauschs mit Drittländern erzielt worden sind, sowie die vom Europarat bereits geleistete Arbeit. 2. Zu den weiter unten genannten Bereichen verweist der Rat auf folgendes: - die Schlußfolgerungen des Rates und der im Rat vereinigten Minister vom 30. November 1994 [7] über die Förderung von Praktika für Jugendliche im Rahmen eines freiwilligen Dienstes; - die Entschließung vom 31. März 1995 über die Zusammenarbeit bei der Jugendinformation und bei Studien im Jugendbereich.


2. Le Conseil convient d'intensifier la coopération dans les domaines suivants : - la formation des informateurs, des animateurs socio-éducatifs et des éducateurs (professionnels et bénévoles) intervenant dans le secteur de l'information des jeunes ; - la mise en réseau des structures d'information des jeunes des pays membres ; - des études périodiques sur les jeunes des pays de l'Union européenne. a) Formation : Le Conseil constate, d'une part, que les jeunes ont besoin de mieux connaître les pays et les institutions de l'Union eur ...[+++]

2. Der Rat kommt überein, die Zusammenarbeit in folgenden Bereichen zu intensivieren: - Ausbildung der Mitarbeiter der Informationsdienste, der sozialpädagogischen Jugendberater und der (beruflichen und ehrenamtlichen) Erzieher, die sich mit der Jugendinformation befassen; - Vernetzung der Jugendinformationsstrukturen der Mitgliedsländer; - regelmäßige Studien über die Jugendlichen der Länder der Europäischen Union. a) Ausbildung: Der Rat stellt fest, daß die Jugendlichen mehr über die Länder und die Institutionen der Europäischen Union wissen müssen, um uneingeschränkt ihre Europabürgerschaft und ihr Recht auf Mobilität wahrnehmen zu können, und daß die Mitarbeiter der Informationsdienste durch ihre Kontakte mit Jugendlichen sowie ihre I ...[+++]


- Afin de faire face au problème de la dissémination de l'information, une organisation de jeunes italiens a géré un projet de coopération (formation d'animateurs ruraux), destiné aux régions où l'information sur les programmes européens de mobilité des jeunes n'existe pas.

Teilnehmer waren Jugendbetreuer aus mehreren Mitgliedstaaten (Belgien, Spanien, Frankreich, Italien), die mit benachteiligten Jugendlichen arbeiten.


Les activités d'échange de jeunes font également partie de TEMPUS : pour 1991, on a procédé à une première sélection de 14 projets prévoyant des échanges de jeunes réciproques, 17 brèves visites préparatoires et 1 cours de formation destiné à des animateurs de jeunesse.

Auch der Jugendaustausch faellt unter die TEMPUS-Aktivitaeten: fuer 1991 wurden zunaechst 14 gegenseitige Jugendaustauschvorhaben, 17 vorbereitende Kurzbesuche sowie ein Ausbildungskurs fuer Jugendarbeiter ausgewaehlt.


w