Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
+parfois++malheureux.html style='color:white; text-decoration: none;'>-> parfois malheureux
A.C.V.
Argument captieux
Argument clé
Argument clé de vente
Argument faux
Argument sophistiqué
Avancer des arguments justificatifs
Compromis
Confection d'un titre faux
Console
Contre-indiqué
Contrefaçon de l'euro
Contrefaçon des moyens de paiement
Crime de faux monnayage
Création d'un titre faux
Donner des arguments justificatifs
Erroné
Falsification d'un titre
Falsification de documents
Falsification des moyens de paiement
Fausse monnaie
Fausse-monnaie
Faux
Faux client
Faux dans les titres
Faux en écriture
Faux en écritures
Faux matériel
Faux monnayage
Faux monnayage de l'euro
Faux-monnayage
Fournir des arguments justificatifs
Mal fondé
Mal placé
Non indiqué
Poutre cantilever
Poutre en porte à faux
Poutre en porte-à-faux
Poutre encastrée en porte-à-faux
Poutre encastrée à une extrémité
Poutre-console
Raté
Usage de faux en écriture
émission de fausse monnaie

Übersetzung für "argument faux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
argument faux | argument captieux | argument sophistiqué

unzutreffendes Argument | verfängliches Argument | sophistisches Argument


argument captieux | argument faux | argument sophistiqué

sophistisches Argument | unzutreffendes Argument | verfängliches Argument


raté (avoir raté sa vie) | manqué (une occasion manquée, avoir manqué le but) | compromis (une occasion compromise) | mal placé (une aspiration mal placée) | mal fondé (une argumentation mal fondée) | erroné | faux | contre-indiqué | non indiqué | -> parfois: malheureux

verfehlt


avancer des arguments justificatifs | donner des arguments justificatifs | fournir des arguments justificatifs

Argumente ins Feld fuehren | Beweismaterial anfuehren


faux monnayage [ contrefaçon de l'euro | contrefaçon des moyens de paiement | crime de faux monnayage | émission de fausse monnaie | falsification des moyens de paiement | fausse monnaie | fausse-monnaie | faux-monnayage | faux monnayage de l'euro ]

Falschmünzerei [ Euro-Fälschung | Falschgeld | Fälschung von Zahlungsmitteln | Geldfälscherei | Herstellung und Verbreitung von Falschgeld | Münzfälschung | Verbrechen der Geldfälschung ]


faux matériel | faux dans les titres | création d'un titre faux | confection d'un titre faux | falsification d'un titre

Urkundenfälschung | materielle Fälschung | Urkundenverfälschung


console | poutre cantilever | poutre en porte à faux | poutre en porte-à-faux | poutre encastrée à une extrémité | poutre encastrée en porte-à-faux | poutre-console

Ausleger | einseitig eingespannter Träger | Kragbalken


faux en écriture [ falsification de documents | faux en écritures | usage de faux en écriture ]

Urkundenfälschung [ Gebrauchmachen einer falschen Urkunde ]


argument clé de vente | A.C.V. | argument clé

Einmaliges Verkaufsargument


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le Parlement européen fait ses devoirs: espérons que le Conseil en fasse autant, sans céder devant aucun égoïsme national ni aucun faux argument.

Das Europäische Parlament macht seine Hausaufgaben und es bleibt zu hoffen, dass der Rat dasselbe tut, ohne dem nationalen Egoismus und falschen Argumenten nachzugeben.


L'argument d'après lequel les mesures accordées par la SNCB à IFB n'entraîneraient pas de perte pour le patrimoine de l'État belge est faux dans les faits: la Belgique étant le propriétaire de la SNCB, tout mauvais investissement qui diminue la valeur de la SNCB diminue aussi le patrimoine de l'État belge.

Das Argument, die von der SNCB zugunsten der IFB gewährten Maßnahmen bedeuteten keinerlei Verlust für den belgischen Staat, ist in Wirklichkeit falsch: nachdem der belgische Staat Eigentümer der SNCB ist, verringert jede schlechte Investition, die den Wert der SNCB verringert, auch das Vermögen des belgischen Staates.


R. Il s'agit d'un faux argument.

A. Dieses Argument geht am entscheidenden Punkt vorbei.


L'argumentation qui a été développée à ce propos et que la Cour d'arbitrage a confirmée vaut également pour la catégorie des avocats visée dans les dispositions en cause : la « troisième voie d'accès » attaquée est en porte-à-faux avec l'idée selon laquelle la mentalité a changé depuis l'adoption de la loi du 18 juillet 1991 et elle l'est également avec la constatation que de nombreux candidats - comme la plupart des parties requérantes - ont, dans l'intervalle, réussi l'examen d'aptitude professionnelle auquel peuvent aussi participer les avocats, lesque ...[+++]

Die hierzu dargelegte und vom Schiedshof bestätigte Argumentation gelte ebenfalls für die in den angefochtenen Bestimmungen vorgesehenen Kategorie von Rechtsanwälten; der angefochtene « dritte Zugangsweg » widerspreche der Vorstellung, dass sich seit der Annahme des Gesetzes vom 18. Juli 1991 die Mentalität verändert habe, und sei ebenfalls nicht mit der Feststellung vereinbar, dass zahlreiche Bewerber - wie die meisten klagenden Parteien - mittlerweile die Prüfung der beruflichen Eignung bestanden hätten, an der auch Rechtsanwälte teilnehmen könnten, die sie aufgrund ihrer jahrelangen Erfahrung problemlos müssten bestehen können.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Rath a poussé le citoyen inquiet à agir en brandissant, en plus, de faux arguments.

Rath hat den besorgten Bürger zudem mit falschen Argumenten zum Handeln animiert.


Cet argument est faux, mais il est systématique ; c'est une véritable duperie.

Es ist ein falsches, aber es ist ein systematisches Argument, eine echte Täuschung.


C'est pourquoi - et ceci est ma dernière remarque - l'argument de M. Zappalà est faux quand il dit que nous devons séparer les aspects économiques des autres.

Deswegen ist das Argument des Kollegen Zappalà als letzte Bemerkung nicht ganz korrekt, wenn er sagt, wir sollten die wirtschaftlichen von den anderen Dingen trennen.


Monsieur Dover, votre argument est faux, car les entreprises se sont déjà prononcées en faveur de leur participation financière dans un mémorandum d'entente, au début de l'année 2001, avant même qu'il y ait une volonté politique.

Ihre Begründung stimmt nicht, denn die Unternehmen haben sich bereits Anfang 2001 in einem „Memorandum of Understanding“ positiv zu ihrer finanziellen Teilnahme geäußert, ohne dass Anfang 2001 schon ein politischer Wille vorlag.


Le plus souvent, cet argument porte à faux - ce qui importe, ce n'est pas de posséder la technologie, mais d'y avoir accès.

Dieses Argument schiesst meist am Ziel vorbei - wichtig ist nicht der Besitz, sondern der Zugang zu einer Technologie.


Il est faux d'affirmer que notre réforme aggraverait la situation des agriculteurs ; tout aussi infondés sont les arguments selon lesquels la réforme déboucherait sur l'abandon de terres ou nous amènerait à payer les cultivateurs à ne rien faire.

So wie die Kritik falsch ist, dass sich die Reform nachteilig für unsere Landwirte auswirkt, entbehrt auch das Argument, sie würde zur Aufgabe landwirtschaftlicher Flächen führen oder die Landwirte fürs Nichtstun bezahlen, jeder Grundlage.


w