Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Auto-suffisance
Auto-suffisance alimentaire
Autosuffisance
Disponibilité alimentaire
Développement auto-centré
Insécurité alimentaire
Politique d'auto-assistance
Politique d'auto-développement
Politique d'auto-suffisance
Stabilité de l’approvisionnement alimentaire
Suffisance alimentaire
Sécurité alimentaire
Sécurité alimentaire quantitative

Übersetzung für "auto-suffisance alimentaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
auto-suffisance alimentaire

Selbstversorgung mit Nahrungsmitteln


sécurité alimentaire [4.7] [ disponibilité alimentaire | insécurité alimentaire | sécurité alimentaire quantitative | stabilité de l’approvisionnement alimentaire | suffisance alimentaire ]

Ernährungssicherheit [4.7] [ Lebensmittelverwendung | Stabilität der Nahrungsmittelversorgung | Verfügbarkeit von Nahrungsmitteln | Zugang zu Nahrungsmitteln ]


politique d'auto-assistance | politique d'auto-développement | politique d'auto-suffisance

Self-Reliance-Politik


autosuffisance | auto-suffisance | développement auto-centré

Eigenstaendigkeit | Self-reliance
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
insiste dès le départ pour que le processus de réforme de la PAC donne naissance à une politique forte, équitable, réellement commune et multifonctionnelle qui rencontre les attentes des consommateurs ainsi que des producteurs, produise des «biens publics», notamment au regard de la sécurité alimentaire, et garantisse l'auto-suffisance alimentaire de l'Union;

verlangt von vornherein, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik mündet, die die Erwartungen von Verbrauchern und Erzeugern erfüllt und tatsächlich „öffentliches Gut“, insbesondere Ernährungssicherheit, hervorbringt und die Nahrungsmittelselbstversorgung der EU gewährleistet;


29. insiste dès le départ pour que le processus de réforme de la PAC donne naissance à une politique forte, équitable, réellement commune et multifonctionnelle qui rencontre les attentes des consommateurs ainsi que des producteurs, produise des «biens publics», notamment au regard de la sécurité alimentaire, et garantisse l'auto-suffisance alimentaire de l'Union;

29. verlangt von vornherein, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik mündet, die die Erwartungen von Verbrauchern und Erzeugern erfüllt und tatsächlich „öffentliches Gut“, insbesondere Ernährungssicherheit, hervorbringt und die Nahrungsmittelselbstversorgung der EU gewährleistet;


27. s'attend, en rapport avec les propositions législatives qui donneront lieu à la réforme de la politique agricole commune pour la période après 2013, à ce que la position du Parlement telle qu'elle a été exposée à l'origine dans le rapport Lyon et sera définie plus en détail par le rapport Dess, soit entièrement prise en compte; insiste dès le départ pour que le processus de réforme de la PAC donne naissance à une politique forte, équitable, réellement commune et multifonctionnelle qui rencontre les attentes des consommateurs ainsi que des producteurs, produise des "biens publics", notamment au regard de la sécurité alimentaire, et garantisse l'auto‑suffisance alimentai ...[+++]

27. erwartet hinsichtlich der Legislativvorschläge, die der Reform der Gemeinsamen Agrarpolitik für die Zeit nach 2013 Wirkung verleihen werden, dass der Standpunkt des Parlaments, der ursprünglich im Bericht Lyon dargelegt wurde und im Bericht Deß eingehender ausgeführt werden wird, umfassende Berücksichtigung finden wird; beharrt von vornherein darauf, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik münden muss, die die Erwartungen von Verbrauchern und Erzeugern erfüllt und tatsächlich „öffentliches Gut“, insbesondere Ernährungssicherheit, hervorbringt und die Nahrungsmittelselbstversorgung der EU ge ...[+++]


29. insiste dès le départ pour que le processus de réforme de la PAC donne naissance à une politique forte, équitable, réellement commune et multifonctionnelle qui rencontre les attentes des consommateurs ainsi que des producteurs, produise des «biens publics», notamment au regard de la sécurité alimentaire, et garantisse l'auto-suffisance alimentaire de l'Union;

29. verlangt von vornherein, dass der Prozess der GAP-Reform in eine starke, faire, wirklich gemeinsame und multifunktionale Politik mündet, die die Erwartungen von Verbrauchern und Erzeugern erfüllt und tatsächlich „öffentliches Gut“, insbesondere Ernährungssicherheit, hervorbringt und die Nahrungsmittelselbstversorgung der EU gewährleistet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. considérant que la pauvreté ne se mesure pas seulement en termes monétaires, mais aussi par l'impossibilité d'accéder à la satisfaction de droits et de besoins fondamentaux, qu'il s'agisse de sécurité et d'auto-suffisance alimentaire, d'éducation, de santé, ou d'expression culturelle,

M. in der Erwägung, dass sich Armut nicht nur in Geld messen lässt, sondern auch danach, inwieweit Grundrechte nicht in Anspruch genommen und Grundbedürfnisse nicht befriedigt werden können, sei es auf dem Gebiet der Ernährungssicherheit und der Nahrungsmittelselbstversorgung, der Bildung, der Gesundheit oder der Kultur,


S. considérant que la PAC doit répondre aux attentes légitimes des agriculteurs européens ainsi qu'aux justes exigences des citoyens de l'Union qui réclament une agriculture vivante capable d'assurer, à un taux suffisant, un auto-approvisionnement en biens agricoles de qualité et de préserver, au travers des nombreuses fonctions qu'elle est appelée à assumer (y compris celles liées à l'environnement), la validité économique du système agro-alimentaire,

S. in der Erwägung, dass die GAP sowohl den berechtigten Erwartungen der europäischen Landwirte als auch den berechtigten Forderungen der Bürgerinnen und Bürger der Union entgegenkommen muss, die eine vitale Landwirtschaft fordern, die in der Lage ist, einen angemessenen Grad der Selbstversorgung mit qualitativ hochwertigen landwirtschaftlichen Produkten zu gewährleisten, und zu deren vielfältigen Aufgaben (auch umweltpolitischer Art) es gehört, dauerhaft ein wirtschaftlich vertretbares Ernährungssystem sicherzustellen,


A l'avenir, l'Union continuera ses actions vis-à-vis des zones rurales particulièrement pauvres rencontrant des problèmes d'auto- suffisance alimentaire.

Die Europäische Union wird auch in Zukunft Maßnahmen in den besonders armen ländlichen Gebieten durchführen, in denen die Bevölkerung ihren Nahrungsmittelbedarf nicht selbst decken kann.


Il a exprimé la volonté de l'Union de participer concrètement au processus de transition vers l'économie de marché tout en maintenant certaines actions de développement visant à l'auto-suffisance alimentaire des populations en zone rurale.

Er erklärte, daß die Europäische Union mit konkreten Maßnahmen zum Übergang zur Marktwirtschaft beitragen, gleichzeitig aber auch bestimmte Entwicklungsmaßnahmen weiterführen will, mit denen die Nahrungsmittelselbstversorgung der Bevölkerung in den ländlichen Gebieten erreicht werden soll.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

auto-suffisance alimentaire ->

Date index: 2021-02-28
w