Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Année internationale
Année mondiale
Campagne d'information
Campagne d'information
Campagne de chasse
Campagne de sensibilisation
Campagne de sensibilisation
Campagne de sensibilisation drogue
Campagne médiatique
Charge de chasse
Chargé de campagne
Chargé de campagne politique
Chargée de campagne
Chargée de campagne politique
Chasse
Chasse sélective
Conductrice de chasse-neige
Conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement
Information du public
Intensité de chasse
Journée mondiale
Lobbyiste
Permis de chasse
Pression de chasse
Période de chasse
Réglementation de la chasse
Scène de chasse
Sensibilisation du public
Tableau de chasse
Tenderie

Übersetzung für "campagne de chasse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
campagne de chasse | période de chasse

Jagdsaison | Jagdzeit


réglementation de la chasse [ chasse sélective | période de chasse | permis de chasse ]

Jagdgesetzgebung [ Jagdsaison | Jagdschein | selektive Jagd ]


chargé de campagne | lobbyiste | chargé de campagne/chargée de campagne | chargée de campagne

Kampagnenleiterin | Kampagnenleiter | Kampagnenleiter/Kampagnenleiterin


chargée de campagne politique | chargé de campagne politique | chargé de campagne politique/chargée de campagne politique

PolitikberaterIn | Spin Doktor/in | Manager für politische Kampagnen | Manager für politische Kampagnen/Managerin für politische Kampagnen


chasse | scène de chasse | tableau de chasse

jagdstilleben | jagdstueck


conductrice d’engin d’épandage ou de déneigement | conductrice de chasse-neige | conducteur d’engin de déneigement/conductrice d’engin de déneigement | conducteur de chasse-neige/conductrice de chasse-neige

Schneepflugfahrerin | Schneeräumer | Schneepflugfahrer | Schneepflugfahrer/Schneepflugfahrerin


charge de chasse | intensité de chasse | pression de chasse

Jagdbelastung


campagne de sensibilisation drogue (1) | campagne de sensibilisation (2) | campagne médiatique (3) | campagne d'information (4)

Sensibilisierungskampagne Drogen (1) | Sensibilisierungskampagne (2) | Medienkampagne (3)




sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La campagne fera la chasse aux idées reçues sur la science et sur les carrières scientifiques, en montrant aux jeunes femmes que la recherche peut être passionnante et ouvrir de nombreuses portes.

Die Kampagne soll mit Vorurteilen über die Wissenschaft aufräumen und jungen Mädchen und Frauen zeigen, dass Wissenschaft Spaß macht und echte Chancen bieten kann.


Quatre jeunes Européens ont montré leurs excellentes connaissances en matière d'alimentation équilibrée et de mode de vie sain en répondant correctement à toutes les questions de la chasse au trésor en ligne, organisée dans le cadre de la campagne de «l'équipe-saveurs» de l'UE.

Vier junge Europäer haben gezeigt, dass sie viel über eine ausgewogene Ernährung und eine gesunde Lebensweise wissen und alle Fragen bei der Online-Schatzsuche, die Teil der EU-Kampagne für gesunde Ernährung „Die Geschmacksbande“ ist, richtig beantwortet.


Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.

Ich muss darüber hinaus meinen Kolleginnen und Kollegen sowie Herrn Dǐmas sagen, dass sie eine große Wahlkampfkampagne auf dem Rücken der Robben und der Kanadier austragen, weil hier absolut nichts gelöst wird, was die Robbenjagd angeht.


Je voudrais dire aussi à mes collègues parlementaires et à M. Dǐmas, qu’ils se paient une belle campagne électorale sur le dos des phoques et sur le dos des Canadiens, parce que nous ne réglons absolument rien en termes de chasse aux phoques.

Ich muss darüber hinaus meinen Kolleginnen und Kollegen sowie Herrn Dǐmas sagen, dass sie eine große Wahlkampfkampagne auf dem Rücken der Robben und der Kanadier austragen, weil hier absolut nichts gelöst wird, was die Robbenjagd angeht.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Tant dans la zone de protection que dans la zone de surveillance, les mesures de biosécurité prises dans les élevages doivent être renforcées, la chasse aux oiseaux sauvages est interdite et des campagnes de sensibilisation à la maladie doivent être menées à l’intention des propriétaires de volailles et des membres de leurs familles

Sowohl in der Schutz- als auch in der Überwachungszone müssen die Biosicherheitsmaßnahmen in landwirtschaftlichen Betrieben verstärkt werden, die Jagd auf Wildvögel ist verboten und für Geflügelbesitzer und ihre Familien sind Aufklärungsmaßnahmen durchzuführen.


Tant dans la zone de protection que dans la zone de surveillance, les mesures de biosécurité prises dans les élevages doivent être renforcées, la chasse aux oiseaux sauvages est interdite et des campagnes de sensibilisation à la maladie doivent être menées à l’intention des propriétaires de volailles et des membres de leurs familles.

Sowohl für die Schutz- als auch für die Überwachungszone gelten folgende Vorschriften: die Biosicherheitsmaßnahmen in landwirtschaftlichen Betrieben sind zu verstärken, das Jagen von Wildvögeln ist verboten und die Geflügelhalter und ihre Familien erhalten Anweisungen für den Umgang mit der Krankheit.


Tant dans la zone de protection que dans la zone de surveillance, les mesures de biosécurité prises dans les élevages doivent être renforcées, la chasse aux oiseaux sauvages est interdite, et des campagnes de sensibilisation à la maladie doivent être menées à l’intention des propriétaires de volailles et de leurs familles.

Sowohl für die Schutz- als auch für die Überwachungszone gelten folgende Vorschriften: die Biosicherheitsmaßnahmen in landwirtschaftlichen Betrieben sind zu verstärken, das Jagen von Wildvögeln ist verboten und die Geflügelhalter und ihre Familien erhalten Anweisungen für den Umgang mit der Krankheit.


Le 12 juillet 2000, la commission des pétitions a reçu une pétition concernant la protection d’espèces menacées par la chasse et le commerce illicites, et ce dans le cadre d’une campagne contre la viande d’animaux sauvages.

Am 12. Juli 2000 ging im Petitionsausschuss eine Petition betreffend den Schutz bedrohter Tierarten vor rechtswidrigem Jagen und Handel ein, die Teil einer Buschfleischkampagne war.


Ce fait est parfaitement illustré dans le secteur agricole : non seulement le budget communautaire ne fait rien pour inverser la chute des revenus des malheureux agriculteurs moyens, chassés en masse des campagnes, mais le système de prix et de subventions garantit des matières premières à bon marché et des profits plus importants pour le secteur du tabac et des industries qui traitent leurs produits.

Ein charakteristisches Beispiel dafür ist die Agrarpolitik, bei der die Gemeinschaftsmittel nicht nur nicht die Verringerung der Einkünfte der armen und mittleren Landwirte sowie ihren Ruin verhindern, sondern mit dem Preis- und Subventionssystem vielmehr der Tabakindustrie und Unternehmern, die andere Produkte bearbeiten, billige Rohstoffe sichern und ihre Gewinne steigern.


- (EL) Madame la Présidente, je tiens à transmettre dans cette enceinte la vigoureuse protestation et l'indignation de la paysannerie grecque, qui se trouve à nouveau mobilisée en masse et avec force contre la politique anti-agricole de l'Union européenne qui la chasse de ses champs, la décime, dépeuple nos campagnes.

– (EL) Frau Präsidentin! Ich möchte dem Hohen Haus den heftigen Protest und die Empörung der Bauern Griechenlands zur Kenntnis bringen, die erneut energische Massenaktionen gegen die landwirtschaftsfeindliche Politik der Europäischen Union unternehmen, die sie von ihren Feldern vertreibt, die Landwirtschaft vernichtet und das flache Land entvölkert.


w