Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AWS
Action électorale Solidarité
Adapter la capacité des services de TIC
Adapter la capacité d’un système de TIC
Agent électoral
Agente électorale
Ajuster la capacité d’un système de TIC
Alliance électorale de Solidarité
Améliorer la prestation des services de TIC
Campagne électorale
Capacité électorale
Droit de vote
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
Organisation électorale
Planificatrice de la capacité TIC
Responsable de la planification de la capacité en TIC

Übersetzung für "capacité électorale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
avoir la capacité électorale active/passive

das aktive Wahlrecht besitzen | das passive Wahlrecht besitzen


droit de vote [ capacité électorale ]

aktives Wahlrecht [ Stimmrecht | Wahlberechtigung ]






Action électorale Solidarité | Alliance électorale de Solidarité | AWS [Abbr.]

Wahlaktion Solidarität | Wahlaktion Solidarnosc


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

Wahlkampfleiterin | Wahlkampfleiter | Wahlkampfleiter/Wahlkampfleiterin


la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

die Koalition | Listenverbindung | Wahlbündnis


planificatrice de la capacité TIC | responsable de la planification de la capacité en technologies de l'information et de la communication | responsable de la planification de la capacité en TIC | responsable de la planification de la capacité informatique

IT-Kapazitätsplaner | IT-Kapazitätsplanerin | IT-Kapazitätsplaner/IT-Kapazitätsplanerin | Kapazitätsplaner für IKT


adapter la capacité des services de TIC | ajuster la capacité d’un système de TIC | adapter la capacité d’un système de TIC | améliorer la prestation des services de TIC

IKT-Netzwerkkapazität anpassen | IuK-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemkapazität anpassen | IKT-Systemleistung anpassen


capacités salaire en rapport avec capacités capacités transmettre son savoir et ses capacités professionalisme - Können, Qualitäten

Können (berufliches Können)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. propose d'améliorer la visibilité des partis politiques européens en indiquant leurs noms et logos sur les bulletins de vote et recommande de faire de même dans les émissions électorales à la télévision et à la radio ainsi que sur les affiches et d'autres supports utilisés lors de la campagne électorale européenne, notamment les manifestes des partis nationaux, car ces mesures rendraient les élections européennes plus transparentes et amélioreraient leur caractère démocratique puisque les citoyens pourraient clairement relier leur vote à son incidence sur l'influence politique des partis politiques européens et sur leur ...[+++]

2. schlägt vor, den Bekanntheitsgrad der europäischen politischen Parteien zu verbessern, indem ihr Name und ihr Logo auf die Abstimmungszettel aufgedruckt werden, und empfiehlt, die Namen und Logos auch in Wahlsendungen im Fernsehen und im Rundfunk, auf Postern und auf sonstigem Wahlkampfmaterial für die Wahl zum Europäischen Parlament zu verwenden, insbesondere in den Wahlprogrammen der nationalen Parteien, da die Wahl zum Europäischen Parlament durch diese Maßnahmen transparenter und ihre demokratische Durchführung verbessert würde, weil die Bürger eine eindeutige Verbindung zwischen ihrer Wahlentscheidung und den Folgen für den politischen Einfluss der europäischen politischen Parteien sowie für ihre Fähig ...[+++]


R. considérant que les règles électorales européennes existantes autorisent un seuil non-obligatoire de 5 % maximum des suffrages exprimés pour les élections européennes et que 15 États membres ont eu recours à cette option pour introduire un seuil compris entre 3 % et 5 %; que dans les petits États membres et dans les États membres qui ont divisé leur territoire national en plusieurs circonscriptions, le seuil réel se situe toutefois au-dessus de 3 %, même s'il n'existe pas de seuil légal; que la tradition constitutionnelle voit dans l'introduction de seuils obligatoires un moyen légitime de garantir la ...[+++]

R. in der Erwägung, dass in den geltenden Regeln für die Wahl zum Europäischen Parlament die Möglichkeit der Festlegung einer freiwilligen Schwelle von höchstens 5 % der abgegebenen Stimmen vorgesehen ist und dass 15 Mitgliedstaaten von dieser Möglichkeit Gebrauch gemacht und eine Schwelle zwischen 3 % und 5 % eingeführt haben; in der Erwägung, dass die tatsächliche Schwelle in kleineren Mitgliedstaaten und in Mitgliedstaaten, die ihr Wahlgebiet in Wahlkreise unterteilt haben, dennoch mehr als 3 % beträgt, auch wenn es keine rechtliche Schwelle gibt; in der Erwägung, dass die Einführung einer verbindlichen Schwelle in den Verfassungen traditionell als rechtmäßige Methode anerkannt wird, die ordnungsgem ...[+++]


Une aide ciblée (programmes de formation, séminaires, conférences, aide juridique, actions de promotion et de sensibilisation, analyses, recherche, surveillance et rapports) sera fournie pour renforcer les capacités de la société civile et conforter celle-ci dans son rôle de promotion des réformes et de l'obligation de rendre des comptes. Parmi les domaines d'action prioritaires figurent la liberté d'expression, la liberté et le pluralisme des médias, l'assistance électorale, la liberté d'association, la promotion de l'égalité et la l ...[+++]

Durch gezielte Unterstützung (etwa in Form von Ausbildungsprogrammen, Seminaren, Konferenzen, Advocacy-Arbeit, rechtlicher Unterstützung, Sensibilisierungsmaßnahmen, Analysen, Forschung, Beobachtung und Berichterstattung) soll die Zivilgesellschaft gestärkt und ihre Rolle als Triebkraft für Reformen und verantwortliches Regierungshandeln gefördert werden. Zu den Schwerpunktbereichen der Unterstützung gehören: Meinungsfreiheit, Medienfreiheit und –pluralismus, Wahlunterstützung, Vereinigungsfreiheit, Förderung der Gleichbehandlung und der Gleichstellung unabhängig von Geschlecht, ethnischer Zugehörigkeit und Religion, Schutz benachteiligt ...[+++]


Il convient de mettre l'accent sur le renforcement de la participation active des personnes handicapées à la vie publique, en particulier en ce qui concerne leur situation en matière de droits électoraux (capacité électorale, éligibilité, possibilité d'exercer un mandat électoral, etc.), et de redoubler d'efforts pour garantir l'acceptation du principe d'un processus décisionnel soutenu.

Ein Schwerpunkt muss der Ausbau der aktiven Teilnahme von Menschen mit Behinderungen am öffentlichen Leben sein, insbesondere im Bereich des Wahlrechts (die Möglichkeit zur Wahrnehmung des aktiven und passiven Wahlrechts, die Möglichkeit der Ausübung von Ämtern usw.); außerdem müssen weitere Anstrengungen unternommen werden, um auch mittels erklärbarer praktischer Argumente eine Akzeptanz des sogenannten unterstützten Treffens von Entscheidungen zu erreichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Afin de soutenir la transition démocratique à court terme, l'UE prépare actuellement un train de mesures post-électorales de 97 millions d'euros pour appuyer la reconstruction des institutions de l'État et renforcer les capacités de l'administration.

Um den demokratischen Übergang kurzfristig zu unterstützen, bereitet die EU derzeit ein Paket für die Zeit nach den Wahlen in Höhe von 97 Mio. EUR vor, das der Unterstützung des Wiederaufbaus der staatlichen Institutionen und der Stärkung der Leistungsfähigkeit der Verwaltung dienen wird.


5. considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien du plafond budgétaire accepté ...[+++]

5. stellt fest, dass angesichts dieser Tatsache die Wahlbeobachtung nur ein erster Schritt in Richtung Demokratie ist und durch andere, ausreichend finanzierte Maßnahmen und Maßnahmen nach der Wahl zur Förderung der Demokratie ergänzt werden muss, insbesondere über den Kapazitätsaufbau für nationale Parlamente, die Parteien, den öffentlichen Dienst, die nichtstaatlichen Akteure und die Zivilgesellschaft und über die Förderung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung; ersucht daher um die Einhaltung der von der Kommission beschlossenen Obergrenze für die EU-Wahlbeobachtungsmissionen in Höhe von etwa 25 % des Haushalt ...[+++]


5. considère, à cet égard, que l'observation d'élections n'est qu'un premier pas vers la démocratie et qu'elle doit être complétée par d'autres mesures post-électorales de promotion de la démocratie, dotées de crédits adéquats, notamment par le renforcement des capacités des parlements nationaux, des partis politiques, de la fonction publique, des acteurs non étatiques et de la société civile, ainsi que par la promotion des droits de l'homme et de la bonne gouvernance; demande par conséquent le maintien du plafond budgétaire accepté ...[+++]

5. stellt fest, dass angesichts dieser Tatsache die Wahlbeobachtung nur ein erster Schritt in Richtung Demokratie ist und durch andere, ausreichend finanzierte Maßnahmen und Maßnahmen nach der Wahl zur Förderung der Demokratie ergänzt werden muss, insbesondere über den Kapazitätsaufbau für nationale Parlamente, die Parteien, den öffentlichen Dienst, die nichtstaatlichen Akteure und die Zivilgesellschaft und über die Förderung der Menschenrechte und der verantwortungsvollen Staatsführung; ersucht daher um die Einhaltung der von der Kommission beschlossenen Obergrenze für die Wahlbeobachtungsmissionen der EU in Höhe von etwa 25 % des Haus ...[+++]


L'aide de l'Union européenne vise à renforcer les capacités de la commission électorale aux niveaux national et local et à contribuer à l'éducation des électeurs et à leur information, par l'intermédiaire d'organisations de la société civile.

Die EU-Förderung ist im Wesentlichen gerichtet auf die Erweiterung der Kapazitäten der Wahlkommission auf nationaler und untergeordneter Ebene und trägt zur Information und Bildung der Wähler durch Gremien der Zivilgesellschaft bei.


Ce dernier servirait à faire face aux défis transfrontaliers tels que la sécurité nucléaire, l'assistance électorale et le développement d'une capacité de maintien de la paix.

Das Stabilitätsinstrument soll genutzt werden, um grenzübergreifenden Herausforderungen wie nukleare Sicherheit, Wahlunterstützung und die Entwicklung von Friedenssicherungskapazitäten gerecht zu werden.


Pour ce qui est des missions électorales actuelles de l'UE, un rôle particulier doit être défini pour les parlementaires européens afin de profiter au maximum de leur expérience parlementaire et électorale et de leur capacité à établir des liens avec des groupements de citoyens, des partis politiques, etc.

Bei reinen EU-Wahlmissionen müßten die MEP eine besondere Rolle übernehmen und umfassend ihre Erfahrungen mit Wahlen und parlamentarischer Arbeit sowie ihr Know-how in Sachen Verbindungen zu gesellschaftlichen Gruppen, politischen Parteien usw. einbringen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

capacité électorale ->

Date index: 2021-08-21
w