Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent électoral
Agente électorale
Alliance électorale
Analyser des procédures électorales
CN-CC
Campagne électorale
Coalition financière contre la pornographie enfantine
Coalition financière contre la pédopornographie
Coalition financière européenne
Coalition nationaliste - Coalition canarienne
Enquête électorale
L'alliance électorale
L'apparentement
La coalition électorale
Organisation électorale
étude électorale

Übersetzung für "la coalition électorale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
la coalition électorale | l'alliance électorale | l'apparentement

die Koalition | Listenverbindung | Wahlbündnis








coalition financière contre la pédopornographie | coalition financière contre la pornographie enfantine | Coalition financière européenne

Koalition der Finanzdienstleister gegen Kinderpornografie


Coalition nationaliste - Coalition canarienne | CN-CC [Abbr.]

Nationalistische Koalition - Kanarische Koalition | CN-CC [Abbr.]


agent électoral | agent électoral/agente électorale | agente électorale

Wahlkampfleiterin | Wahlkampfleiter | Wahlkampfleiter/Wahlkampfleiterin




conseiller des femmes et hommes politiques sur des procédures électorales

Politiker über Vorgehensweisen bei Wahlen beraten


analyser des procédures électorales

Wahlverfahren analysieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (EN) Madame la Présidente, ma demande d’intervention d’une minute sur le retrait des droits démocratiques de voter et de se présenter aux élections en Espagne a été envoyée au secrétariat mercredi dernier, lorsque la Cour suprême, à la demande du gouvernement espagnol, avait interdit la coalition électorale Bildu composée de deux partis légaux, Eusko Alkartasuna et Alternatiba, ainsi que de candidats indépendants.

– Frau Präsidentin! Meine Bitte, eine Ausführung von einer Minute über den Entzug der demokratischen Rechte in Spanien, bei Wahlen seine Stimme abzugeben und sich zur Wahl zu stellen, zu machen, wurde am vergangenen Mittwoch an das Generalsekretariat geschickt. Zu dieser Zeit hatte das oberste Gericht nach Aufforderung durch die spanische Regierung die von den beiden legalen Parteien Eusko Alkartasuna und Alternatiba gebildete Wahlkoalition Bildu sowie unabhängige Kandidaten verboten.


– (EN) Madame la Présidente, ma demande d’intervention d’une minute sur le retrait des droits démocratiques de voter et de se présenter aux élections en Espagne a été envoyée au secrétariat mercredi dernier, lorsque la Cour suprême, à la demande du gouvernement espagnol, avait interdit la coalition électorale Bildu composée de deux partis légaux, Eusko Alkartasuna et Alternatiba , ainsi que de candidats indépendants.

– Frau Präsidentin! Meine Bitte, eine Ausführung von einer Minute über den Entzug der demokratischen Rechte in Spanien, bei Wahlen seine Stimme abzugeben und sich zur Wahl zu stellen, zu machen, wurde am vergangenen Mittwoch an das Generalsekretariat geschickt. Zu dieser Zeit hatte das oberste Gericht nach Aufforderung durch die spanische Regierung die von den beiden legalen Parteien Eusko Alkartasuna und Alternatiba gebildete Wahlkoalition Bildu sowie unabhängige Kandidaten verboten.


- (ES) Monsieur le Président, en ma qualité de représentant au Parlement européen de la coalition électorale Galeusca, je voudrais parler au nom du Bloc nationaliste galicien, après que celui-ci m’a demandé de dire combien il est inquiet et condamne politiquement tous les incendies qui ont sévi cet été, en particulier ceux qui ont réduit en cendres de larges pans de forêts, dont le réseau Natura 2000 de Galice et qui, par ailleurs, ont coûté la vie à plusieurs personnes.

– (ES) Herr Präsident! Als Abgeordneter des Europäischen Parlaments für die Wahlkoalition Galeuska möchte ich heute im Namen des Nationalistischen Blocks Galiciens sprechen, der mich gebeten hat, seine Sorge über all die Brände dieses Sommers und deren politische Verurteilung zum Ausdruck zu bringen, insbesondere jene, die große Waldflächen und darunter das Netzwerk Natura 2000 in Galicien zerstört haben und die darüber hinaus mehrere Menschen das Leben gekostet haben.


19. espère que l'ensemble des dispositions de la loi électorale, notamment l'article 27 sur la nomination du président du comité électoral, seront pleinement respectées; espère que la coalition gouvernementale en place assurera la tenue d'élections anticipées équitables et démocratiques, conformément à la constitution et à la loi électorale;

19. hofft, dass alle Bestimmungen des Wahlgesetzes, auch Artikel 27 über die Ernennung des Vorsitzenden des Wahlausschusses, uneingeschränkt geachtet werden; hofft, dass die regierende Koalition faire und demokratische vorgezogene Wahlen im Einklang mit der Verfassung und mit dem Wahlgesetz sicherstellen wird;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. espère que l'ensemble des dispositions de la loi électorale, notamment l'article 27 sur la nomination du président du comité électoral, seront pleinement respectées; espère que la coalition gouvernementale en place assurera la tenue d'élections anticipées équitables et démocratiques, conformément à la constitution et à la loi électorale;

19. hofft, dass alle Bestimmungen des Wahlgesetzes, auch Artikel 27 über die Ernennung des Vorsitzenden des Wahlausschusses, uneingeschränkt geachtet werden; hofft, dass die regierende Koalition faire und demokratische vorgezogene Wahlen im Einklang mit der Verfassung und mit dem Wahlgesetz sicherstellen wird;


Nous attendons de tous les partis politiques, notamment du Front révolutionnaire démocratique du peuple éthiopien (EPRDF), de la Coalition pour l'unité et la démocratie (CUD) et des Forces éthiopiennes démocratiques unies (UEDF), qu'ils respectent le processus politique dans le cadre de la commission électorale nationale et qu'ils continuent d'œuvrer à la promotion de la démocratie et d'une société dynamique.

Wir erwarten von allen politischen Parteien, einschließlich der Revolutionären Demokratischen Front des äthiopischen Volkes (EPRDF), der Koalition für Einheit und Demokratie (CUD) und der Vereinten Äthiopischen Demokratischen Kräfte (UEDF), dass sie den politischen Prozess im Rahmen des Nationalen Wahlausschusses respektieren und sich weiterhin für die Förderung der Demokratie und eine dynamische Gesellschaft einsetzen.


L'Union européenne réaffirme son engagement en faveur du développement démocratique au Venezuela et rappelle qu'il est important de mettre pleinement en œuvre l'accord politique signé le 29 mai 2003 par le gouvernement et la coalition d'opposition "Coordinadora democrática", conformément à la résolution 833 de l'Organisation des États américains (OEA), qui incite à trouver une solution constitutionnelle, démocratique, pacifique et électorale à la crise au Venezuela.

Die Europäische Union bekräftigt ihr Eintreten für die demokratische Entwicklung Venezuelas und weist erneut darauf hin, wie wichtig es ist, dass die am 29. Mai 2003 von der Regierung und der oppositionellen "Coordinadora Democrática" unterzeichnete politische Übereinkunft entsprechend der Resolution Nr. 833 der Organisation Amerikanischer Staaten (OAS) - in der dazu aufgerufen wird, auf eine verfassungsgemäße, demokratische, friedliche und den Wählerwillen berücksichtigende Lösung der Krise in Venezuela hinzuwirken - ohne Einschränkung umgesetzt wird.


Le nouveau gouvernement de coalition élargie a toutefois placé une réforme de la loi électorale, notamment des commissions électorales, au rang des premières priorités de son programme.

Die neue, auf eine breitere Basis gestützte Koalitionsregierung hat jedoch eine Reform des Wahlgesetzes, einschließlich der Wahlausschüsse, ganz oben auf ihre Tagesordnung gesetzt.


w