Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cave cooperative
Cave coopérative
Cave coopérative des viticulteurs
Cave de maturation
Cave froide
Chai coopératif
Chai de coopérative
Coopérative vinicole
Coopérative viticole
Directeur de cave coopérative
Directrice de cave coopérative
Gérer la cave à vins
Nettoyer une cave
Superviser la cave
Superviser la cave à vins
Superviser la coopération entre les départements
Superviser la coopération entre les services
Syndicat vinicole
être responsable de la cave

Übersetzung für "cave coopérative " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cave coopérative | coopérative vinicole | coopérative viticole | syndicat vinicole

Genossenschaftskellerei | Winzergenossenschaft


Cave coopérative des viticulteurs

Cave coopérative des viticulteurs


directeur de cave coopérative | directrice de cave coopérative

Leiter einer Weinproduzentengenossenschaft | Leiterin einer Weinproduzentengenossenschaft


directeur de cave coopérative | directrice de cave coopérative

Leiter einer Weinproduzentengenossenschaft | Leiterin einer Weinproduzentengenossenschaft


cave cooperative | chai coopératif | chai de coopérative

genossenschaftliches Weinlager | Genossenschaftskellerei


superviser la cave | superviser la cave à vins | être responsable de la cave | gérer la cave à vins

den Weinkeller leiten | die Weinstube verwalten | den Weinkeller verwalten | die Kellerei verwalten




taxe sur les entrées de caves, soupiraux, caves sous voirie

Steuer auf Kellereingänge, Kellerlöcher, Keller unter dem Straßen- und Wegenetz


assurer la communication et la coopération entre les services | veiller à la communication et à la coopération entre les services | superviser la coopération entre les départements | superviser la coopération entre les services

abteilungsübergreifende Zusammenarbeit gewährleisten | die Zusammenarbeit verschiedener Abteilungen sicherstellen | abteilungsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen | bereichsübergreifende Zusammenarbeit sicherstellen


nettoyer une cave

Hygienevorschriften in der Kellerei anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
les récoltants associés ou adhérents d'une cave coopérative ou d'un groupement qui livrent la totalité de leur récolte sous forme de raisins et/ou de moûts à cette cave coopérative ou à ce groupement, y compris les récoltants visés à l’article 9, paragraphe 3.

einer Genossenschaftskellerei oder Erzeugergemeinschaft angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Erntemenge in Form von Trauben und/oder Most abliefern; hierzu gehören auch die Traubenerzeuger gemäß Artikel 9 Absatz 3.


Les consultations sur les droits de l’homme qui conseillent le président Medvedev ayant suggéré une rénovation essentielle de la maison nationale, des caves jusqu’au grenier, notre Parlement vient non seulement dans un esprit de conciliation mais également avec une proposition constructive de coopération.

Da Präsident Medwedew im Rahmen der Anhörungen zum Thema Menschenrechte aufgefordert wurde, das Abgeordnetenhaus von Grund auf zu erneuern, steht unser Parlament nicht mit einer leeren Besänftigung, sondern mit einer konstruktiven Zusammenarbeit da.


Y a-t-il des villages et des paysages dans le Midi viticole, si l’on arrache nos vignes, si l’on fait fermer nos caves coopératives et privées, et si les mas des vignerons sont remplacés par des lotissements?

Wird es noch Dörfer und Landschaften in den Weinbaugebieten Südfrankreichs geben, wenn unsere Weinberge gerodet, unsere genossenschaftlichen und privaten Weinkellereien geschlossen und die Höfe der Weinbauern durch Wohngebiete ersetzt werden?


b) les récoltants associés ou adhérents d'une cave coopérative ou d'un groupement qui livrent la totalité de leur récolte sous forme de raisins et/ou de moûts à cette cave coopérative ou à ce groupement, y compris les récoltants visés à l'article 4, paragraphe 4.

b) die einer Genossenschaftskellerei oder Erzeugergemeinschaft angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Erntemenge in Form von Trauben und/oder Most abliefern; diese umfassen auch die Traubenerzeuger gemäß Artikel 4 Absatz 4.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. Sont également dispensés de la déclaration de production, les récoltants associés ou adhérents d'une cave coopérative assujettie à l'obligation de présenter une déclaration et qui livrent leur production de raisins à cette cave, tout en se réservant d'obtenir par vinification une quantité de vin inférieure à 10 hectolitres destinée à leur consommation familiale.

(4) Ebenfalls von der Erzeugungsmeldung freigestellt sind Traubenerzeuger, die einer meldepflichtigen Genossenschaftskellerei angeschlossen sind und dieser ihre gesamte Traubenernte abliefern, vorbehaltlich der Gewinnung einer Weinmenge unter 10 Hektoliter für den eigenen Haushaltsbedarf.


3. Les États membres peuvent prévoir, selon des modalités qu'ils déterminent, que, aux fins de la conclusion des contrats ainsi que de la livraison du vin à la distillation, est assimilée au producteur, sur demande, l'association de caves coopératives pour les quantités de vin produites et remises par les caves coopératives adhérentes.

(3) Die Mitgliedstaaten können nach von ihnen festzulegenden Bestimmungen vorsehen, daß zum Zwecke des Abschlusses von Verträgen sowie der Lieferung von Wein zur Destillation den Erzeugern auf Antrag die Vereinigungen von Genossenschaftskellereien für die Weinmengen gleichgestellt werden, die von den angeschlossenen Genossenschaftskellereien erzeugt und angeliefert werden.


En ce qui concerne l'application de l'article 2 du présent règlement, la violation des obligations y figurant par une ou plusieurs des caves coopératives adhérentes implique, sans préjudice des conséquences pour ces dernières, que l'association est exclue des livraisons à la distillation en question dans la limite des quantités de vin qui ont été livrées pour le compte des caves coopératives ayant commis la violation.

Hinsichtlich der Anwendung von Artikel 2 dieser Verordnung führt die Nichteinhaltung der darin genannten Verpflichtungen durch eine oder mehrere angeschlossene Genossenschaftskellereien, unbeschadet der Folgen für diese Kellereien selbst, dazu, daß die Vereinigung für die Weinmengen, die für die Rechnung der Genossenschaftskellereien geliefert wurden, die den Verstoß begangen haben, von den Lieferungen zu der betreffenden Destillation ausgeschlossen wird.


En ce qui concerne l'application de l'article 2 du présent règlement, la violation des obligations y figurant par une ou plusieurs des caves coopératives adhérentes implique, sans préjudice des conséquences pour ces dernières, que l'association est exclue des livraisons à la distillation en question dans la limite des quantités de vin qui ont été livrées pour le compte des caves coopératives ayant commis la violation.

Hinsichtlich der Anwendung von Artikel 2 dieser Verordnung führt die Nichteinhaltung der darin genannten Verpflichtungen durch eine oder mehrere angeschlossene Genossenschaftskellereien, unbeschadet der Folgen für diese Kellereien selbst, dazu, daß die Vereinigung für die Weinmengen, die für die Rechnung der Genossenschaftskellereien geliefert wurden, die den Verstoß begangen haben, von den Lieferungen zu der betreffenden Destillation ausgeschlossen wird.


3. Les États membres peuvent prévoir, selon des modalités qu'ils déterminent, que, aux fins de la conclusion des contrats ainsi que de la livraison du vin à la distillation, est assimilée au producteur, sur demande, l'association de caves coopératives pour les quantités de vin produites et remises par les caves coopératives adhérentes.

(3) Die Mitgliedstaaten können nach von ihnen festzulegenden Bestimmungen vorsehen, daß zum Zwecke des Abschlusses von Verträgen sowie der Lieferung von Wein zur Destillation den Erzeugern auf Antrag die Vereinigungen von Genossenschaftskellereien für die Weinmengen gleichgestellt werden, die von den angeschlossenen Genossenschaftskellereien erzeugt und angeliefert werden.


Au cas où l'association a l'intention de recourir, en accord avec les caves coopératives concernées, lors d'une campagne déterminée, à une des distillations visées par le présent titre, elle en informe par écrit l'organisme d'intervention.

Will die Vereinigung im Einvernehmen mit den betreffenden Genossenschaftskellereien für ein bestimmtes Wirtschaftsjahr eine der in Artikel 1 Buchstabe a) genannten Destillationen in Anspruch nehmen, so unterrichtet sie die Interventionsstelle schriftlich davon.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

cave coopérative ->

Date index: 2024-01-26
w