Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'accueil de jour
Centre d'ambulances
Centre de consultations externes
Centre de coordination de soins et services à domicile
Centre de jour
Centre de soins
Centre de soins ambulants
Centre de soins de confort
Centre de soins de jour
Centre de soins palliatifs
Centre médical
Centre médico-social
Centre à bas-seuil
Centres de soins de longue durée
Dispensaire
Institution de soins à bas seuil
Service d'aide à bas seuil
Soins ambulants
Structure à bas seuil

Übersetzung für "centre de soins ambulants " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre de consultations externes | centre de soins ambulants

Zentrum für ambulante Behandlung


centre de soins de confort | centre de soins palliatifs

Zentrum für Palliativmedizin




centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]

medizinisches Zentrum [ Ambulanz | Einrichtung für ambulante Behandlung ]


centre de soins de jour | centre d'accueil de jour | centre de jour

Tagespflegestätte | Tagesstätte






centre de coordination de soins et services à domicile

Zentren zur Koordination der häuslichen Versorgung


centre à bas-seuil (1) | institution de soins à bas seuil (2) | service d'aide à bas seuil (3) | structure à bas seuil (4)

niederschwellige Einrichtung (1) | niederschwellige Betreuungseinrichtung (2)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
la fourniture de vêtements, de nourriture et de produits d'hygiène à environ 33 000 migrants; la fourniture d'une assistance médicale à plus de 10 000 migrants; le retour volontaire sûr et digne de plus de 19 000 migrants bloqués en 2017; la distribution d'ambulances à Murzuq et Kufra; la reconstruction d'une clinique à Benghazi (à 45 % achevée); la fourniture d'équipements médicaux à trois centres de soins de santé primaires à Sabha et un centre à Qatroun; la fourniture de générateurs à ...[+++]

die Bereitstellung von Kleidung, Lebensmitteln und Hygieneartikeln für etwa 33 000 Migranten; die medizinische Versorgung von mehr als 10 000 Migranten; die sichere und würdige freiwillige Rückkehr von mehr als 19 000 in dem Land festsitzenden Migranten im Jahr 2017; die Bereitstellung von Krankenwagen in Murzuq und Kufra; die Sanierung einer Klinik in Benghazi (zu 45 % abgeschlossen); die Bereitstellung medizinischer Ausrüstung an drei Zentren für medizinische Grundversorgung in Sabha und eine Einrichtung im Qatroun; die Bereitstellung von Generatoren an mehrere Gesundheitseinrichtungen in Sabha, um eine kontinuierliche Stromverso ...[+++]


Subventions pour le renforcement des centres de coordination de soins et de services d'aides à domicile dans le cadre du plan d'inclusion sociale.

Zuschüsse an Koordinationszentren für Heimpflege und -dienstleistungen des Privatsektors und des öffentlichen Sektors.


21 JUILLET 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon portant le transfert nominatif de membres du personnel d'organismes d'intérêt public qui dépendent de la Région wallonne à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles Le Gouvernement wallon, Vu la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, l'article 87, § 3, remplacé par la loi spéciale du 8 août 1988 et modifié par la loi spéciale du 6 janvier 2014; Vu le Code wallon de l'Action sociale et de la Santé, l'article 2, § 3, alinéa 2, modifié par le décret du 3 décembre 2015 relatif à l'Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 7 janvier 2016 déterminant les ...[+++]

21. JULI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur namentlichen Übertragung an die Wallonische Agentur für Gesundheit, Sozialschutz, Behindertenwesen und Familie ("Agence wallonne de la santé, de la protection sociale, du handicap et des familles") von Personalmitgliedern der von der Region abhängenden Einrichtungen öffentlichen Interesses Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Sondergesetzes vom 8. August 1980 zur Reform der Institutionen, insbesondere des durch das Sondergesetz vom 8. August 1988 ersetzten und durch das Sondergesetz vom 6. Januar 2014 abgeänderten Artikels 87 § 3; Aufgrund des Wallonischen Gesetzbuches für soziale Maßnahmen und Gesundheit, Artikel 2 § 3 Absatz 2 in seiner zuletzt durch das Dekret vom 3. Dezember ...[+++]


K. Centre régional de soins psychiatriques « Les Marronniers » A la date de la confection du compte général 2013, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

K. Regionales Zentrum für psychiatrische Pflege "Les Marronniers" Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L. Centre régional de soins psychiatriques du Chêne aux Haies A la date de la confection du compte général 2013, les comptes de cet organisme n'avaient pas été transmis, ni à l'Administration wallonne, ni à la Cour des Comptes.

L. Regionales Zentrum für psychiatrische Pflege "Le Chêne aux Haies" Am Datum der Erstellung der allgemeinen Konten 2013 waren die Konten dieser Einrichtung weder der wallonischen Verwaltung noch dem Rechnungshof mitgeteilt worden.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat Le CENTRE PUBLIC D'ACTION SOCIALE DE STEKENE (G/A.218.244/VII-39.597), l'A.S.B.L. SENIORENZORG TERDONK (G/A.218.248/VII-39.598) ainsi que Johan WITTOCX et l'A.S.B.L. HERENHOF (G/A.218.249/VII-39.599), ayant tous élu domicile chez Mes Cies GYSEN et Stéphanie TAELEMANS, avocats, ayant leur cabinet à 2800 Malines, Antwerpsesteenweg 16-18, ont demandé le 28 janvier 2016 l'annulation de l'article 5 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 13 novembre 2015 relatif à la conversion des autorisations préalables ou des agréments pour les centres ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Das ÖFFENTLICHE SOZIALHILFEZENTRUM VON STEKENE (G/A. 218.244/VII-39.597), die SENIORENZORG TERDONK VoG (G/A. 218.248/VII-39.598) sowie Johan WITTOCX und die HERENHOF VoG (G/A. 218.249/VII-39.599), die alle bei Herrn Cies GYSEN und Frau Stéphanie TAELEMANS, Rechtsanwälte in 2800 Mecheln, Antwerpsesteenweg 16-18, Domizil erwählt haben, haben am 28. Januar 2016 die Nichtigerklärung des Artikels 5 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 13. November 2015 bezüglich der Umwandlung von vorherigen Genehmigungen oder Zulassungen für ...[+++]


«La décision de la Banque européenne d’investissement d’investir dans nos centres de soins primaires est un signal très positif à l’égard de nos plans de soins de santé de proximité.

„Wir freuen uns über diesen Vertrauensbeweis für unsere Pläne für das lokale Gesundheitswesen, der mit der Entscheidung der Europäischen Investitionsbank, unsere Grundversorgungszentren zu unterstützen, verbunden ist.


Elle nous permet de mettre en place 14 centres de soins de santé primaires sur une période de deux ans, centres qui seront d’une grande utilité pour les 14 zones rurales et urbaines.

Dadurch können wir innerhalb von zwei Jahren 14 Grundversorgungszentren eröffnen, die der Bevölkerung in den teils ländlichen, teils städtischen Gebieten sehr nützen.


a)en mettant en contact les prestataires de soins de santé et les centres d’expertise appropriés sur tout leur territoire et en assurant la diffusion de l’information auprès des prestataires de soins de santé et des centres d’expertise appropriés sur tout leur territoire.

a)in ihrem Hoheitsgebiet geeignete Gesundheitsdienstleister und Fachzentren vernetzen und die Verbreitung von Informationen unter den geeigneten Gesundheitsdienstleistern und Fachzentren in ihrem Hoheitsgebiet sicherstellen.


en mettant en contact les prestataires de soins de santé et les centres d’expertise appropriés sur tout leur territoire et en assurant la diffusion de l’information auprès des prestataires de soins de santé et des centres d’expertise appropriés sur tout leur territoire.

in ihrem Hoheitsgebiet geeignete Gesundheitsdienstleister und Fachzentren vernetzen und die Verbreitung von Informationen unter den geeigneten Gesundheitsdienstleistern und Fachzentren in ihrem Hoheitsgebiet sicherstellen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

centre de soins ambulants ->

Date index: 2021-09-16
w