Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent d'accueil médical
Agente d'accueil médical
Appareil médical
Centre collecteur de déchets animaux
Centre collecteur des cadavres d'animaux
Centre collecteur pour les déchets animaux
Centre de collecte des sous-produits animaux
Centre de collecte pour cadavres d'animaux
Centre de ramassage de cadavres d'animaux
Centre de soins
Centre hospitalier
Centre médical
Centre médical pour cas urgents
Centre médico-social
Dispensaire
Dispositif médical
Hôpital accueillant les urgences
Hôpital pour maladies aiguës
Implant
Instrument médical
Matériel biomédical
Matériel chirurgical
Matériel médical
Matériel médico-chirurgical
Poste de collecte de cadavres d'animaux
Prothése
Réceptionniste médicale
Scanner médical
Service de santé
Service médical
équipement biomédical
équipement médical
équipement thérapeutique

Übersetzung für "centre médical " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
centre médical [ centre de soins | centre médico-social | dispensaire ]

medizinisches Zentrum [ Ambulanz | Einrichtung für ambulante Behandlung ]


centre médical | centre hospitalier

Zentrumsspital | Zentralspital | Zentrumspital


centre médical pour cas urgents | hôpital accueillant les urgences | hôpital pour maladies aiguës

Akutspital




centre hospitalier | centre médical

Zentralspital | Zentrumspital | Zentrumsspital


matériel médical [ appareil médical | dispositif médical | équipement biomédical | équipement médical | équipement thérapeutique | implant | instrument médical | matériel biomédical | matériel chirurgical | matériel médico-chirurgical | prothése | scanner médical ]

medizintechnische Ausrüstung [ medizinische Ausrüstung | medizinischer Apparat | medizinischer Scanner | medizinisches Gerät | medizinisches Instrument | medizinmechanische Ausrüstung | therapeutische Ausrüstung ]


service de santé [ service médical ]

Gesundheitsdienst [ Gesundheitswesen | medizinische Versorgung ]


agent d'accueil médical | réceptionniste médicale | agente d'accueil médical | réceptionniste médical/réceptionniste médicale

Krankenhausempfangsmitarbeiter | Ordinationsgehilfe | Empfangskraft Gesundheitswesen | Krankenhausempfangsmitarbeiterin


hôpital pour maladies aiguës | centre médical pour cas urgents | hôpital accueillant les urgences

Akutspital


centre collecteur pour les déchets animaux | poste de collecte de cadavres d'animaux | centre de ramassage de cadavres d'animaux | centre collecteur de déchets animaux | centre collecteur des cadavres d'animaux | centre de collecte pour cadavres d'animaux | centre de collecte des sous-produits animaux

Sammelstelle für tierische Abfälle | Kadaversammelstelle | Sammelstelle für tierische Nebenprodukte | Sammelstelle für Tierkörper | Tierkörpersammelstelle
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Moerman, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût, T. Giet et R. Leysen, assistée du greffier F. Meersschaut, présidée par le président J. Spreutels, après en avoir délibéré, rend l'arrêt suivant : I. Objet du recours et procédure Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 30 décembre 2013 et parvenue au greffe le 2 janvier 2014, un recours en annulation de l'article 20 de la loi-programme du 28 juin 2013 (publiée au Moniteur belge du 1 juillet 2013, deuxième édition) a été introduit par Roger Hallemans, l'ASBL « Conseil Médical du Centre Hospitalier Universitaire Brugmann », l'ASBL « Conseil ...[+++]

Moerman, T. Merckx-Van Goey, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Klage und Verfahren Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 30. Dezember 2013 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 2. Januar 2014 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 20 des Programmgesetzes vom 28. Juni 2013 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 1. Juli 2013, zweite Ausgabe): Roger Hallemans, die VoG « Conseil Médical du Centre Hospitalier Univers ...[+++]


L'article 1 de l'arrêté royal du 12 décembre 1996 « relatif à l'aide médicale urgente octroyée par les centres publics d'aide sociale aux étrangers qui séjournent illégalement dans le Royaume » la définit comme : « l'aide qui revêt un caractère exclusivement médical et dont le caractère urgent est attesté par un certificat médical.

Artikel 1 des königlichen Erlasses vom 12. Dezember 1996 « über die dringende medizinische Hilfe, die öffentliche Sozialhilfezentren Ausländern gewähren, die sich illegal im Königreich aufhalten » definiert diese als « Hilfeleistungen, die ausschließlich medizinischer Natur sind und deren Dringlichkeit durch ein ärztliches Attest bescheinigt wird.


La requête est introduite par un docteur en médecine, par l'ASBL « Conseil Médical du Centre Hospitalier Universitaire Brugmann », par l'ASBL « Conseil Médical de l'Hôpital Universitaire des Enfants Reine Fabiola », par l'ASBL « Association des Médecins Hospitaliers des Hôpitaux Iris Sud », ainsi que par cinq associations hospitalières de droit public.

Die Klageschrift wurde eingereicht durch einen Doktor der Medizin, die VoG « Conseil Médical du Centre Hospitalier Universitaire Brugmann », die VoG « Conseil Médical de l'Hôpital Universitaire des Enfants Reine Fabiola », die VoG « Association des Médecins Hospitaliers des Hôpitaux Iris Sud », sowie fünf Krankenhausvereinigungen des öffentlichen Rechts.


Le centre médical de l’Estonie du Nord emploie 3 600 personnes et dans certaines spécialités, il est le seul centre de soins du pays.

Das North Estonia Medical Centre hat 3 600 Mitarbeiter und ist in bestimmten Spezialbereichen einziger Anbieter im Land.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Banque européenne d’investissement (BEI) va prêter 43,5 millions d’EUR pour le financement de l’extension et de la rénovation du centre médical de l’Estonie du Nord (Sihtasutus Põhja-Eesti Regionaalhaigla). Ce projet clé permettra à la population du pays d’accéder plus facilement à des traitements de pointe destinés, notamment, aux pathologies cardiaques et cancéreuses.

Die Europäische Investitionsbank (EIB) wird ein Darlehen von 43,5 Mio EUR für den Ausbau und die Renovierung von Kliniken des North Estonia Medical Centre bereitstellen. Durch das Projekt wird der Zugang der Bevölkerung des Landes zu medizinischer Versorgung, insbesondere in den Bereichen Kardiologie und Onkologie, sowie in anderen fortgeschrittenen Bereichen der Versorgung, erleichtert.


La Fondation du centre médical de l’Estonie du Nord a été créée en 2001.

Die North Estonia Medical Centre Foundation wurde 2001 gegründet.


La capacité accrue des infrastructures et les équipements appropriés faciliteront l’accès aux technologies vitales comme la radiothérapie et la cardiologie interventionnelle », a expliqué Tõnis Allik, le président du conseil d’administration du centre médical de l’Estonie du Nord.

Durch die erweiterte Kapazität der Infrastruktur und der Ausrüstung wird sich der Zugang zu lebensrettender Technologie wie Strahlentherapie und invasive Kardiologie verbessern“, bemerkte Tõnis Allik, Vorstandsvorsitzender des North Estonia Medical Centre.


La BEI va prêter 43,5 millions d’EUR à un centre médical de Tallinn

EIB-Darlehen von 43,5 mio EUR für Medizinisches Zentrum in Tallinn


s'il ne remplit pas les conditions d'aptitude physique requises pour l'exercice de ses fonctions, attestées à l'issue d'un examen médical auprès d'un médecin désigné par le Centre;

die für die Ausübung seines Amtes erforderliche körperliche Eignung besitzt, die ein vom Zentrum benannter Arzt nach einer Untersuchung bestätigt;


Une agence indépendante, dénommée Centre européen de prévention et de contrôle des maladies, devrait servir de source communautaire d'avis, d'assistance et d'expertise scientifiques indépendants, qui s'appuierait sur son propre personnel médical, scientifique et épidémiologique formé ou sur celui des instances compétentes reconnues agissant au nom des autorités des États membres responsables de la santé publique.

Eine unabhängige Einrichtung mit der Bezeichnung „Europäisches Zentrum für die Prävention und die Kontrolle von Krankheiten“ sollte als gemeinschaftliche Quelle unabhängiger wissenschaftlicher Beratung, Unterstützung und Sachkenntnis durch ausgebildete Mediziner, Wissenschaftler und epidemiologisch geschulte Mitarbeiter aus dem eigenen Personalbestand oder aus dem der anerkannten zuständigen Stellen fungieren, die im Auftrag der Gesundheitsbehörden der Mitgliedstaaten tätig sind.


w