Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autocommutateur à structure décentralisée
Autocommutateur électronique à commande centralisée
Commutateur à structure centralisée
Commutateur à structure décentralisée
Système centralisé
Système décentralisé
Système à commande centralisée
Système à commande décentralisée
Système à structure décentralisée

Übersetzung für "commutateur à structure décentralisée " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
autocommutateur à structure décentralisée | commutateur à structure décentralisée | système à commande décentralisée | système à structure décentralisée | système décentralisé

dezentrales System


autocommutateur électronique à commande centralisée | commutateur à structure centralisée | système à commande centralisée | système centralisé

zentrales Steuerungssystem
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
1. Dans cette structure décentralisée, l'Etat membre assume trois niveaux de responsabilité.

1. In dieser dezentralen Struktur übernimmt der Mitgliedstaat Verantwortung auf drei Ebenen:


Sans remettre en cause la responsabilité de la Commission pour l'exécution du budget établie par le traité CE, le règlement (CE) n°1260/1999 définit, dans le cadre des Fonds structurels, l'architecture des modalités de mise en oeuvre de l'exécution du budget comme étant basée sur une structure décentralisée s'appuyant sur le partenariat et la coopération entre la Commission et l'Etat membre.

Ohne die im EG-Vertrag verankerte Verantwortung der Kommission für den Haushalts voll zug in Frage zu stellen, werden in der Verordnung (EG) Nr. 1260/1999 die Durch führungs bestimmungen für den Haushaltsvollzug im Rahmen der Strukturfonds festgelegt; diesen liegt eine dezentrale Struktur zugrunde, die auf der Partnerschaft und Zusammenarbeit zwischen der Kommission und dem Mitgliedstaat beruht.


Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l'expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l'intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de traitement des dossiers, etc.

Durch diese dezentrale Struktur erhält die Europäische Staatsanwaltschaft einen direkten Zugang zum Fachwissen der Mitgliedstaaten, zum Beispiel eine umfassende Kenntnis der mitgliedstaatlichen Justiz, der Landessprache, des Aufbaus der örtlichen Staatsanwaltschaft und der Fallbearbeitungspraxis der örtlichen Gerichte.


Compte tenu de la structure décentralisée de certains États membres et de la nécessité de garantir des échanges rapides d'informations, il convient qu'Europol soit autorisée à coopérer directement avec les autorités compétentes des États membres, sous réserve des conditions fixées par les États membres, tout en tenant les unités nationales informées à leur demande.

Aufgrund der dezentralen Struktur mancher Mitgliedstaaten sollte Europol, wenn ein rascher Informationsaustausch vonnöten ist, vorbehaltlich der von den Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen unmittelbar mit zuständigen Behörden in den Mitgliedstaaten zusammenarbeiten dürfen, darüber aber die nationalen Stellen auf deren Ersuchen hin auf dem Laufenden halten müssen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
la structure opérationnelle et le modèle économique de l'établissement ou du groupe et, en particulier, s'il est très intégré ou possède une structure décentralisée avec un degré élevé de séparation entre ses différentes parties, compte tenu du fait que:

operative Struktur und Geschäftsmodell des Instituts oder der Gruppe, wobei insbesondere zu unterscheiden ist, ob diese stark integriert sind oder eine dezentrale Struktur mit weitgehender Trennung zwischen den verschiedenen Teilen des Instituts oder der Gruppe haben, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass


Cette structure décentralisée et la proximité avec les emprunteurs ont conduit à des négligences dans l'octroi de prêts, sans vérification sérieuse de la capacité des emprunteurs à rembourser leur prêt, et à une culture de non-remboursement.

Diese dezentrale Struktur und die Nähe zu den Kreditnehmern führte zu einer unbedachten Kreditvergabe, der keine ernsthafte Prüfung voranging, ob die Kreditnehmer in der Lage sein würden, ihre Kredite zurückzuzahlen, und zu weit verbreiteter Nichtrückzahlung.


Grâce à cette structure décentralisée, le Parquet européen bénéficiera d'un accès direct à l’expertise nationale, à savoir une connaissance approfondie du système judiciaire national concerné, la maîtrise de la langue locale, l’intégration dans les structures locales de l'action pénale, la pratique des tribunaux locaux en matière de traitement des dossiers, etc.

Durch diese dezentrale Struktur erhält die Europäische Staatsanwaltschaft einen direkten Zugang zum Fachwissen der Mitgliedstaaten, zum Beispiel eine umfassende Kenntnis der mitgliedstaatlichen Justiz, der Landessprache, des Aufbaus der örtlichen Staatsanwaltschaft und der Fallbearbeitungspraxis der örtlichen Gerichte.


Le Parquet européen aura une structure décentralisée, intégrée dans les systèmes judiciaires nationaux.

Die Europäische Staatsanwaltschaft wird dezentral strukturiert und in die nationalen Rechtssysteme eingebunden sein.


Nous voudrions aussi contribuer au renforcement de la démocratie dans les nouveaux pays membres en favorisant le développement des structures décentralisées.

Ferner möchten wir durch Förderung des Auf- und Ausbaus dezentraler Strukturen zur Stärkung der Demokratie in den neuen Mitgliedstaaten beitragen.


la prise en compte des structures décentralisées de protection civile existant dans certains Etats membres,

- Berücksichtigung der in einigen Mitgliedstaaten bestehenden dezentralen Stellen des Katastrophenschutzes,


w