Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
+fig.++crédit+.html style='color:white; text-decoration: none;'>-> fig. crédit
Accord de crédit croisé
Accord de crédits croisés
Accord swap
Analyste de crédits hypothécaires
Apparence
Contrat d'échange sur défaut
Contrat d'échange sur défaut de crédit
Contrat d'échange sur risque de crédit
Coût total du crédit accordé au consommateur
Coût total du crédit au consommateur
Crédit
Crédit bancaire
Crédit croisé
Crédit swap
Durée du crédit
Frais de crédit
Hohes Ansehen geniessen
Montant du crédit
Mécanisme de crédit
Octroi de crédit
Politique d'escompte
Politique du crédit
Rédacteur crédits bancaires
Rédactrice crédits bancaires
Sein Ansehen verlieren
Swap
Swap d'actifs
Swap de devises
Swap de passifs
Swap de taux d'intérêts
Swap sur défaillance
Système de crédit
Volume du crédit
Wieder zu Ansehen kommen
échange d'actifs
échange de passifs
échange de taux d'intérêt

Übersetzung für "crédit swap " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
crédit croisé [ crédit swap | échange d'actifs | échange de passifs | swap d'actifs | swap de devises | swap de passifs ]

Swap [ Asset Swap | Liability Swap | Swapgeschäft ]


contrat d'échange sur défaut | contrat d'échange sur défaut de crédit | contrat d'échange sur risque de crédit | swap sur défaillance

Credit Default Swap | Kreditausfallswap | CDS [Abbr.]


crédit croisé | crédit swap

Swap | Swapgeschäft | Währungsswap


accord swap | accord de crédit croisé | accord de crédits croisés

Swap-Vereinbarung


échange de taux d'intérêt | swap | swap de taux d'intérêts

Zinssatzswap | Zinsswap


coût total du crédit accordé au consommateur | coût total du crédit au consommateur | frais de crédit

Kreditkosten | Gesamtkosten des Kredits für die Konsumentin | Gesamtkosten des Kredits für den Konsumenten


apparence | -> fig.: crédit (-> jouir d'un grand crédit [hohes Ansehen geniessen]) (->perdre son crédit [sein Ansehen verlieren]) (-> retrouver son crédit [wieder zu Ansehen kommen]) ->> tournure spéciale: tenir son rang (sein Ansehen behaupten) (-> référence des entrées ci-devant: Grand dictionnaire Larousse, 1994)

Ansehen (Resultat)


crédit [ crédit bancaire | mécanisme de crédit | octroi de crédit | système de crédit ]

Kredit [ Bankdarlehen | Bankkredit | Kreditgewährung | Kreditmechanismus | Kreditsystem ]


politique du crédit [ durée du crédit | montant du crédit | politique d'escompte | volume du crédit ]

Kreditpolitik [ Kreditlaufzeit | Kreditvolumen ]


rédacteur crédits bancaires | rédactrice crédits bancaires | analyste de crédits hypothécaires | rédacteur crédits bancaires/rédactrice crédits bancaires

Underwriter im Kreditwesen | Underwriter im Kreditwesen/Underwriterin im Kreditwesen | Underwriterin im Kreditwesen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
f) au II. , A., 4., les mots "aux taux pratiqués par la Société nationale de Crédit à l'Industrie (S.N.C.I.) pour des crédits normaux d'investissement en vue de l'achat de biens semblables" sont remplacés par les mots "à la moyenne des taux IRS (Interest Rate Swap) à quinze ans, d'application au cours de l'exercice visé augmentée de 1,75 %";

f) unter II A 4 werden in der französischen Fassung die Wörter "aux taux pratiqués par la Société nationale de Crédit à l'Industrie (S.N.C.I.) pour des crédits normaux d'investissement en vue de l'achat de biens semblables" durch folgende Wörter ersetzt: "à la moyenne des taux IRS (Interest Rate Swap) à quinze ans, d'application au cours de l'exercice visé augmentée de 1,75%";


La Commission européenne invite les parties intéressées à lui présenter leurs observations sur les engagements offerts séparément par l’ISDA et Markit pour résoudre les problèmes de concurrence relatifs à l’octroi de licences sur des données et des indices concernant les contrats d’échange sur risque de crédit (credit default swaps – CDS) à des fins de négociation en bourse.

Die Europäische Kommission holt Stellungnahmen zu den Verpflichtungspaketen ein, die ISDA und Markit vorgelegt haben, um die wettbewerbsrechtlichen Bedenken der Kommission in Bezug auf die Erteilung von Lizenzen für die Nutzung von Daten und Indizes zu Credit Default Swaps (CDS) im Börsenhandel auszuräumen.


ii)swaps sur rendement total, sur spreads de crédit et de crédits,

ii)Gesamtertrags-, Credit Spread- oder Credit-Swaps,


(ii) swaps sur rendement total, sur spreads de crédit et de crédits,

(ii) Gesamtertrags-, Credit Spread- oder Credit-Swaps,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le champ d'application du présent règlement devrait donc être étendu aux instruments financiers négociés sur des MTF ou des OTF, ainsi qu'aux instruments financiers négociés de gré à gré, tels les contrats d'échange sur risque de crédit (credit default swaps), ou à tout autre type de comportement ou d'action susceptible d'avoir un effet sur un instrument financier négocié sur un marché réglementé, un MTF ou un OTF.

Deshalb sollte der Anwendungsbereich dieser Verordnung so erweitert werden, dass alle auf einem MTF oder OTF gehandelten Finanzinstrumente sowie außerbörslich gehandelte Finanzinstrumente wie beispielsweise Kreditausfallversicherungen (Credit Default Swaps) ebenso erfasst werden wie jede andere Handlung oder Maßnahme, die sich auf ein solches auf einem geregelten Markt, einem MTF oder OTF gehandeltes Finanzinstrument auswirken kann.


Un contrat d'échange sur défaut («credit default swap») ne génère pas de position sur risque de marché général.

Ein Credit Default Swap schafft keine Position in Bezug auf das allgemeine Marktrisiko.


Aux fins du calcul de l'exigence de fonds propres pour risque spécifique, autre que pour les contrats d'échange sur rendement global («total return swap»), l'échéance du contrat de dérivés de crédit est applicable en lieu et place de celle de la créance.

Bei der Berechnung der Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko wird mit Ausnahme von Total Return Swaps die Laufzeit des Kreditderivatekontrakts und nicht die Laufzeit der Verbindlichkeit zugrunde gelegt.


Les établissements de crédit peuvent traiter les transactions consistant en deux branches de paiement libellées dans la même monnaie, par exemple les swaps sur taux d'intérêt, comme une transaction unique agrégée.

Kreditinstitute können Geschäfte, die aus zwei auf dieselbe Währung lautenden Zahlungskomponenten bestehen, wie Zinsswaps, als einziges, aggregiertes Geschäft behandeln.


ii) Un contrat d'échange sur défaut ("credit default swap") ne génère pas de position sur risque de marché général.

ii) Ein Credit Default Swap schafft keine Position in Bezug auf das allgemeine Marktrisiko.


Aux fins du calcul de l'exigence de fonds propres pour risque spécifique, autre que pour les contrats d'échange sur rendement global ("total return swap"), l'échéance du contrat de dérivés de crédit est applicable en lieu et place de celle de la créance.

Bei der Berechnung der Eigenkapitalanforderung für das spezifische Risiko wird mit Ausnahme von Total Return Swaps die Laufzeit des Kreditderivatekontrakts und nicht die Laufzeit der Verbindlichkeit zugrunde gelegt.


w