Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BDP
Bassin d'eaux pluviales
Bassin de décharge des eaux pluviales
Bassin de retenue d'eaux pluviales
Bassin de rétention des eaux pluviales
Chute d'eaux pluviales
Culture irriguée
Culture pluviale
Culture sous irrigation
Culture sous pluie
Descente EP
Descente d'eaux pluviales
Descente pluviale
Eaux pluviales
Gestion des eaux de pluie
Gestion des eaux pluviales
Gérer des eaux pluviales
Infiltration d'eaux pluviales
Infiltration des eaux pluviales
Réservoir d'eaux polluées pluviales
Taxe de déversement d'eaux pluviales
Taxe sur les eaux pluviales
Tuyau de descente
Tuyau de descente pluviale

Übersetzung für "descente pluviale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
chute d'eaux pluviales | descente d'eaux pluviales | tuyau de descente | tuyau de descente pluviale

Fallrohr | Regenwasserabfluß


descente d'eaux pluviales | descente EP | descente pluviale

Regen-Fallrohr


bassin de rétention des eaux pluviales | bassin de retenue d'eaux pluviales | réservoir d'eaux polluées pluviales

Regenrückhaltebecken


infiltration des eaux pluviales | infiltration d'eaux pluviales

Versickernlassen von Regenabwasser | Regenwasserversickerung | Versickerung von Regenwasser


bassin de décharge des eaux pluviales | bassin d'eaux pluviales | BDP

RÜB | Regenüberlaufbecken


taxe sur les eaux pluviales | taxe de déversement d'eaux pluviales

Regenabwassergebühr | Gebühr für die Einleitung von Regenabwasser und Strassenabwasser


gestion des eaux de pluie | gestion des eaux pluviales

Regenwasserbewirtschaftung | Regenwassermanagement




culture irriguée [ culture pluviale | culture sous irrigation | culture sous pluie ]

bewässerte Kulturen [ vom Regen bewässerte Kulturen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. R.V.1-3. Les actes et travaux de rénovation visés à l'article D.V.1, 2°, concernent les immeubles existants, maintenus sur place et dont le gabarit est respecté, et comprennent le traitement antifongique, le démontage, le nettoyage, la remise en état ou le remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation et leur isolation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, la couverture et l'isolation des toitures, les panneaux solaires lorsqu'ils font partie intégrante de la couverture, les cheminées, les corniches, les gouttières, les descentes d'eau pluviale et l ...[+++]

Art. R.V.1-3 - Die Renovierungshandlungen und -arbeiten nach Artikel D.V.1 Ziffer 2 betreffen die bestehenden, an Ort und Stelle gehaltenen Immobilien, deren Baugestaltung unangetastet bleibt, und umfassen die Bekämpfung von Pilzkrankheiten, den Abbau, die Reinigung, die Wiederinstandsetzung oder die Ersetzung der Strukturbauelemente und der Außenmauern, einschließlich des Schutzes durch Verkleidung oder Hydrophobierung und deren Isolierung sowie der Außenholzwerke, der Dachstühle, Dachhäute und der Isolierung der Dächer, der Sonnenpanele, falls sie fester Bestandteil der Dachhaut sind, der Schornsteine, Gesimse, Dachrinnen, der Regenfal ...[+++]


2° au e), les mots « conduites d'eau » sont remplacés par les mots « descentes d'eau pluviale »;

2° in Punkt e) werden die Wörter " Wasserleitungen" durch die Wörter " Regenfallrohre" ersetzt;


Art. 454. Les actes et travaux de rénovation visés à l'article 167, 2°, désignent les actes et travaux qui se rapportent à l'assainissement du sol, au traitement antifongique, au démontage, au nettoyage, à la remise en état ou au remplacement des éléments de structure et des murs extérieurs, en ce compris la protection par bardage ou hydrofugation ainsi que les menuiseries extérieures, les charpentes, couverture et isolation des toitures, des cheminées, des corniches, des gouttières et des descentes d'eau pluviale et les études y relatives.

Art. 454 - Die in Artikel 167, 2°, erwähnten Handlungen und Arbeiten bezeichnen die Handlungen und Arbeiten, die sich auf die Sanierung des Bodens, die Bekämpfung von Pilzkrankheiten, den Abbau, die Reinigung, die Wiederinstandsetzung oder die Ersetzung der Strukturbauelemente und der Aussenmauern beziehen, einschliesslich des Schutzes durch Verkleidung oder Hydrophobierung sowie der Aussenholzwerke, der Dachstühle, Dachhäute und der Isolierung der Dächer, der Schornsteine, Gesimse, Dachrinnen und der Regenrinnen und der einschlägigen Studien.


w