Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Animateur environnement
Bilan écologique
Conséquence environnementale
Conséquence sur l'environnement
Coordinatrice environnementale
Diplomatie
Diplomatie citoyenne
Diplomatie de la deuxième voie
Diplomatie démultipliée
Diplomatie environnementale
Diplomatie non gouvernementale
Diplomatie officieuse
Diplomatie verte
Diplomatie à voies mutiples
Diplomatie écologique
EES
ESE
Effet environnemental
Effet sur l'environnement
Empreinte environnementale
Impact sur l'environnement
Incidence environnementale
Incidence sur l'environnement
Inspecteur en santé environnementale
Inspectrice en santé environnementale
Instrument économique pour l'environnement
Loi sur l'environnement
Législation environnementale
Reconnaissance diplomatique
Relation diplomatique
Réglementation environnementale
écobilan
étude stratégique de l'environnement
évaluation environnementale
évaluation environnementale de stratégie
évaluation environnementale stratégique
évaluation stratégique environnementale

Übersetzung für "diplomatie environnementale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
diplomatie écologique | diplomatie environnementale | diplomatie verte

grüne Diplomatie | Umweltdiplomatie


diplomatie à voies mutiples | diplomatie démultipliée | diplomatie officieuse

Mehrebenen-Diplomatie | mehrgleisige Diplomatie


diplomatie citoyenne | diplomatie de la deuxième voie | diplomatie non gouvernementale

Bürgerdiplomatie | informelle Diplomatie | Volksdiplomatie


impact sur l'environnement [ bilan écologique | conséquence environnementale | conséquence sur l'environnement | écobilan | effet environnemental | effet sur l'environnement | empreinte environnementale | évaluation environnementale | incidence environnementale | incidence sur l'environnement ]

Auswirkung auf die Umwelt [ Impaktstudie | Ökobilanz | ökologische Bilanz | Umweltbilanz | Umweltimpakt | Umweltimpaktstudie | Umweltverträglichkeitsprüfung | Umweltwirkung | UVP | Verträglichkeitsprüfung ]


inspecteur en santé environnementale | inspecteur en santé environnementale/inspectrice en santé environnementale | inspectrice en santé environnementale

Umwelt- und Gesundheitsinspektor | Umweltberaterin | Umwelt- und Gesundheitsinspektor/Umwelt- und Gesundheitsinspektorin | Umweltauditorin


relation diplomatique [ diplomatie | reconnaissance diplomatique ]

diplomatische Beziehungen [ Diplomatie | diplomatische Anerkennung ]


instrument économique pour l'environnement [ instrument de politique environnementale fondé sur le marché | instrument économique de protection de l'environnement | instrument fondé sur le marché pour l'élaboration de la politique environnementale ]

Wirtschaftsinstrument für die Umwelt [ marktwirtschaftliches Instrument der Umweltpolitik | marktwirtschaftliches Instrument für umweltpolitische Ziele | Wirtschaftsinstrument für Umweltschutz ]


animateur environnement | coordinateur environnemental/coordinatrice environnementale | coordinatrice environnementale | coordonnateur de programmes environnementaux/coordonnatrice de programmes environnementaux

Umwelt-Auditor | Umweltbeauftragte | Programmkoordinator Umwelt/Programmkoordinatorin Umwelt | Umweltmanagementbeauftragter


loi sur l'environnement | législation environnementale | réglementation environnementale

Umweltrecht


évaluation stratégique environnementale (1) | étude stratégique de l'environnement (2) | évaluation environnementale de stratégie (3) | évaluation environnementale stratégique (4) [ ESE (5) | EES (6) ]

strategische Umweltprüfung [ SUP ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sa diplomatie environnementale doit, par conséquent, éviter l'écueil de la naïveté en matière commerciale tout en respectant les principes de l'OMC.

Ihre Umweltdiplomatie muss folglich die Klippe der Naivität in Handelsfragen umschiffen, dabei jedoch den Grundsätzen der WTO verpflichtet bleiben.


La stratégie actuelle menée par l’Union européenne n’est pas digne des ambitions affichées par les leaders de la diplomatie environnementale.

Die gegenwärtige Strategie der Europäischen Union des Ehrgeizes, den die Anführer der Umweltdiplomatie erklären, nicht würdig.


Je crois également que notre diplomatie environnementale de l’Union européenne doit être plus cohérente pour le reste du monde et que nous devons lier la diplomatie environnementale à la politique étrangère et de sécurité commune, au commerce international et à la politique européenne de développement, si nous voulons obtenir des résultats à l’échelle mondiale, car l’environnement n’a pas de frontières, c’est un bien public et, en tant que tel, nous devons le protéger globalement par le biais d’associations internationales.

Ich bin auch der Meinung, dass wir die Umweltdiplomatie der Europäischen Union gegenüber der Außenwelt einheitlicher darstellen und die Umweltdiplomatie mit der gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik, mit der Welthandels- und der europäischen Entwicklungspolitik verknüpfen müssen, wenn wir Ergebnisse im globalen Megaausmaß erzielen wollen, denn die Umwelt kennt keine Grenzen, sie ist ein öffentliches Gut, und als solches müssen wir sie insgesamt durch internationale Zusammenschlüsse schützen.


61. soutient le vœu de la Commission que l'amélioration de la gouvernance mondiale de l'environnement soit un facteur clé du processus de Johannesburg, qui s'appuie sur les structures existant au sein de l'ONU, notamment le PNUE; souhaite un renforcement de la coordination et de la gestion des ressources entre les secrétariats des divers accords multilatéraux sur l'environnement ainsi qu'une meilleure mise en œuvre et leur application effective; rappelle à cet égard au Conseil et à la Commission qu'il importe de renforcer la coordination entre l'action extérieure des États membres de l'UE et celle de la Commission, notamment au sein des organes multilatéraux, et demande que soient explorées toutes les possibilités d'une ...[+++]

61. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten der Europäischen Union und der Kommission hin, insbesondere in den multilateralen Gremien, und fordert, dass alle Möglichkeiten einer gemeinsamen umweltpoli ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
56. soutient le vœu de la Commission que l'amélioration de la gouvernance mondiale de l'environnement soit un facteur clé du processus de Johannesburg, qui s'appuie sur les structures existant au sein de l'ONU, notamment le PNUE; souhaite un renforcement de la coordination et de la gestion des ressources entre les secrétariats des divers accords multilatéraux sur l'environnement ainsi qu'une meilleure mise en œuvre et leur application effective; rappelle à cet égard au Conseil et à la Commission qu'il importe de renforcer la coordination entre l'action extérieure des États membres de l'UE et celle de la Commission, notamment au sein des organes multilatéraux, et demande que soient explorées toutes les possibilités d'une ...[+++]

56. unterstützt die Forderung der Kommission nach verbessertem internationalen umweltverträglichen Regieren als Schlüsselfaktor im Prozess von Johannesburg auf der Grundlage bestehender UN-Strukturen, insbesondere der UNEP, und fordert eine verbesserte Koordinierung und Bewirtschaftung der Ressourcen zwischen den verschiedenen MEA-Sekretariaten sowie eine effizientere Ausführung und Einhaltung von MEA; weist in diesem Zusammenhang Rat und Kommission auf die Notwendigkeit einer besseren Koordinierung des außenpolitischen Handelns der Mitgliedstaaten der EU und der Kommission hin, insbesondere in den multilateralen Gremien, und fordert, dass alle Möglichkeiten einer gemeinsamen umweltpolitischen Str ...[+++]


L'initiative européenne de "diplomatie verte", qui vise à créer un réseau informel d'experts en environnement dans les ministères des affaires étrangères, favorise l'intégration des considérations environnementales dans la politique commerciale et étrangère.

Die Initiative des Europäischen Rates für eine “grüne” Diplomatie, der Aufbau eines informellen Netzes von Umweltsachverständigen der Außenministerien, ist ein weiterer Schritt zur Einbeziehung von Umweltbelangen in den Handel und die Außenpolitik.


Le Conseil a salué l'initiative de la Présidence concernant une diplomatie européenne en matière d'environnement et de développement durable visant à poursuivre la mise en œuvre de la stratégie sur l'intégration de la dimension environnementale dans les politiques extérieures de l'UE, adoptée par le Conseil le 11 mars 2002.

Der Rat begrüßte die Initiative des Vorsitzes zur europäischen Diplomatie im Bereich von Umwelt und nachhaltiger Entwicklung, durch die die am 11. März 2002 vom Rat angenommene Strategie für die Einbeziehung der Umweltbelange in die außenpolitischen Maßnahmen der EU weiter umgesetzt werden soll.


w