Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chef de chantier
Directeur de programmes
Directeur développement produits
Directives
Directrice de développement de nouveaux produits
Directrice de programmes
Directrice de programmes de construction
Directrice développement produits
Dispositif
Feuille de route
Idée directrice
LDE
Lignes directrices
Lignes directrices pour l'emploi
Plan
Plan général
Politique
Politique générale
Programme
Programme communautaire
Programme de l'UE
Programme de l'Union européenne
Programme directeur
Programme-cadre CE
Programme-cadre communautaire
Projet
Schéma
Schéma directeur
Superviseuse de travaux de construction

Übersetzung für "directrice de programmes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
directrice de programmes | directeur de programmes | directeur de programmes/directrice de programmes

Programm-Koordinator Rundfunk | Programm-Koordinator Rundfunk/Programm- Koordinatorin Rundfunk | Programm-Koordinatorin Rundfunk


directrice de programmes de construction | superviseuse de travaux de construction | chef de chantier | superviseur de travaux de construction/superviseuse de travaux de construction

Oberbauleiter | Oberbauleiter/Oberbauleiterin | Oberbauleiterin


directeur de programmes | directrice de programmes

Programmdirektor | Programmdirektorin


Spécifications relatives à la mise en œuvre du pacte de stabilité et de croissance et lignes directrices concernant le contenu et la présentation des programmes de stabilité et de convergence

Spezifikationen für die Umsetzung des Stabilitäts- und Wachstumspaktes sowie Leitlinien zu Form und Inhalt der Stabilitäts- und Konvergenzprogramme


directeur développement produits | directrice de développement de nouveaux produits | directeur de développement de produits/directrice de développement de produits | directrice développement produits

Entwicklungsingenieur | Entwicklungsingenieurin | Produktentwicklungsmanager/Produktentwicklungsmanagerin | Produktentwicklungsmanagerin


directeur de programmes | directrice de programmes

Programmdirektor | Programmdirektorin


plan | plan général | projet | programme | programme directeur | politique | politique générale | schéma | schéma directeur | lignes directrices | dispositif | directives | feuille de route

Konzept


lignes directrices pour l'emploi | Lignes directrices pour les politiques de l'emploi des États membres | LDE [Abbr.]

beschäftigungspolitische Leitlinien | Leitlinien für beschäftigungspolitische Maßnahmen der Mitgliedstaaten




programme de l'UE [ programme-cadre CE | programme-cadre communautaire | programme communautaire | programme de l'Union européenne ]

EU-Programm [ Gemeinschaftsprogramm | Gemeinschaftsrahmenprogramm | Programm der Europäischen Union | Rahmenprogramm EG ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Meesha Nehru, directrice de programme, Fair Tax Mark

Meesha Nehru, Programmdirektorin, Fair Tax Mark


La mission comprend une partie impérative, à savoir la partie des efforts qui doit être réalisée pendant le cycle du programme en question et une partie directrice, à savoir la partie des efforts dont on aspire à la réalisation pendant le cycle du programme en question et qui peut être réalisée en tout ou en partie dans un cycle ultérieur; 2° un relevé des actions pour la réalisation de la mission; 3° un aperçu des acteurs qui apportent une contribution à : a) la réalisation des actions; b) la coordination de l ...[+++]

Die Aufgabenstellung umfasst einen verbindlichen Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, der während des betreffenden Programmzyklus verwirklicht werden muss, und einen richtungsweisenden Teil, nämlich den Teil der Bemühungen, deren Verwirklichung während des betreffenden Programmzyklus angestrebt wird und der vollständig oder teilweise in einem späteren Zyklus verwirklicht werden kann; 2. eine Angabe der Aktionen für die Verwirklichung der Aufgabenstellung; 3. einen Überblick der Akteure, die einen Beitrag leisten zu: a) der Verwirklichung der Aktionen; b) der Koordinierung der Ausführung des Programms; c) allen anderen, von der Fläm ...[+++]


Ces dernières seraient ensuite intégrées dans les lignes directrices des programmes RTE-T[30] et RTE-E[31] et dans la politique de cohésion de l'UE.

Diese Methoden würden anschließend in die TEN-V-[30] und TEN-E-[31]Leitlinien sowie in die Kohäsionspolitik der EU einbezogen.


En mars, la commission a reçu Josette Sheeran, directrice du Programme alimentaire mondial, qui a souligné l'incidence de la crise sur les opérations d'aide alimentaire gérées par cet organisme.

Im März erläuterte Josette Sheeran, geschäftsführende Direktorin des Welternährungsprogramms, die Auswirkungen der Krise für die von ihrer Organisation durchgeführten Aktionen im Bereich der Nahrungsmittelhilfe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. se félicite que la Commission juge utile la participation des régions à l'élaboration et à la mise en œuvre des programmes de réforme nationaux; invite les États membres à informer publiquement sur les lignes directrices des programmes de réforme nationaux, afin d'assurer une participation précoce, notamment par une meilleure appropriation de ces programmes aux besoins locaux, par un dialogue renforcé entre la Commission, les États membres et les régions, par un partage de responsabilités plus clair et plus décentralisé et par une ...[+++]

1. begrüßt die Auffassung der Kommission, dass die Regionen in die Ausarbeitung und Durchführung der Nationalen Reformprogramme miteinbezogen werden und fordert die Mitgliedsstaaten auf, die Informationen über die Leitlinien zum nationalen Reformprogramm zu veröffentlichen, eine frühe Beteiligung sicherzustellen insbesondere durch eine größere eigenverantwortliche Teilhabe an diesen Programmen vor Ort, durch einen intensiveren Dialog zwischen der Kommission, den Mitgliedstaaten und den Regionen, durch eine klarere und stärker dezentralisierte Aufteilung der Zuständigkeiten und durch ein verbessertes Zusammenwirkens innerhalb der Regionen ...[+++]


La formation initiale doit assurer que les contrôleurs de la circulation aérienne stagiaires satisfont au moins aux exigences de compétence fixées dans les objectifs des lignes directrices du programme commun et des objectifs pour la formation des contrôleurs de la circulation aérienne, de façon que les contrôleurs de la circulation aérienne soient capables de diriger la circulation aérienne d'une façon sûre, rapide et efficace.

Die Erstausbildung soll gewährleisten, dass auszubildende Fluglotsen mindestens die Befähigungsanforderungen gemäß der Zielfestlegung der Leitlinien für gemeinsame Kerninhalte und Ziele der Fluglotsenausbildung erfüllen, sodass sie in der Lage sind, den Flugverkehr auf sichere, schnelle und effiziente Weise abzufertigen.


au plus tard le 31 janvier 2005, la Commission communique aux États membres les lignes directrices de programmation et les dotations financières indicatives pour chacun d'entre eux;

Die Kommission teilt den Mitgliedstaaten spätestens am 31. Januar 2005 die Planungsleitlinien und die vorläufigen Mittelzuweisungen mit.


Les lignes directrices du programme CARDS seront révisées afin d'inclure les principes et les modalités d'un co-financement par CARDS de la contribution à payer par les pays du PSA pour participer à un programme communautaire, selon les grandes lignes suivantes :

Um die Prinzipien und Modalitäten einer Kofinanzierung des von den SAP-Ländern für die Teilnahme an einem Programm der Gemeinschaft zu entrichtenden Beitrags durch CARDS festlegen zu können, sind die Leitlinien des Programms CARDS folgendermaßen zu überarbeiten:


(3) Les nouvelles lignes directrices des programmes cofinancés par les Fonds structurels dans le cadre de l'initiative communautaire Interreg III(3) visent à promouvoir la coopération transfrontalière, y compris la coopération dans le domaine de la protection civile dans les régions frontalières, ultrapériphériques et insulaires, ainsi que la coopération transnationale pour la gestion des risques dans les régions sujettes aux catastrophes naturelles.

(3) Die neuen Leitlinien für die durch die Strukturfonds im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative Interreg III(3) kofinanzierten Programme zielen auf die Förderung der grenzüberschreitenden Zusammenarbeit, einschließlich der Zusammenarbeit beim Katastrophenschutz in Grenzregionen, Gebieten in äußerster Randlage und Inselregionen sowie auf die transnationale Zusammenarbeit beim Risikomanagement in Gebieten, die häufig von Naturkatastrophen heimgesucht werden, ab.


Le texte de la Commission contenant les lignes directrices des programmes structurels de la nouvelle période de programmation indique déjà que le tourisme est l'un des domaines qui offrent un potentiel considérable en matière de création d'emplois grâce à la compétitivité de ses entreprises.

Das Leitliniendokument der Kommission für den neuen Programmzeitraum des Strukturfonds hat den Fremdenverkehr bereits als einen Bereich mit besonderem Potential für die Schaffung von Arbeitsplätzen durch wettbewerbsfähige Unternehmen ausgewiesen.


w