Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CSS
Chevalet de conférence
Circuit de distribution
Circuit de vente
Distribution commerciale
Distribution des feuilles
Distribution des feuilles
Distribution des feuilles de plan
Distribution des feuilles de plan
FEUILLE INCENDIAIRE
Feuille inc
Feuilles de style en cascade
Feuilles de tête
Feuilles hautes
Feuilles supérieures
Langages de feuilles de style en cascade
Langages des feuilles de style
Liaison de feuilles de calcul
Mise de feuilles de calcul en liaison
Opérateur de lieuse de feuilles de tabac
Opératrice de lieuse de feuilles de tabac
Ouvrier à la préparation du tabac
Politique de distribution
Préparateur du tabac
Relation entre feuilles de calcul
Répartition des feuilles
Répartition des feuilles
Répartition des plans
Répartition des plans
Structure de distribution
Tableau de conférence
Tableau à feuilles
Tableau à feuilles mobiles
Tableau à feuilles volantes
Trieur de feuilles de tabac
Trieuse de feuilles de tabac

Übersetzung für "distribution des feuilles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
distribution des feuilles | distribution des feuilles de plan | répartition des feuilles | répartition des plans

Blatteinteilung | Einteilung der Pläne | Planeinteilung


répartition des plans (1) | distribution des feuilles de plan (2) | distribution des feuilles (3) | répartition des feuilles (4)

Planeinteilung (1) | Einteilung der Pläne (2) | Blatteinteilung (3)


opérateur de lieuse de feuilles de tabac | opératrice de lieuse de feuilles de tabac | opérateur de lieuse de feuilles de tabac/opératrice de lieuse de feuilles de tabac | préparateur du tabac

Tabakblattbinder | Tabakblattknüpfer | Blattbinder/Blattbinderin | Tabakblattknüpferin


ouvrier à la préparation du tabac | trieuse de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac | trieur de feuilles de tabac/trieuse de feuilles de tabac

Mitarbeiter in der Tabakblattsortierung | Tabakblattsortierer | Blattsortierkraft | Tabakblattsortiererin


liaison de feuilles de calcul | mise de feuilles de calcul en liaison | relation entre feuilles de calcul

Verbinden von Rechenblättern | Verknüpfung von Arbeitsblättern


CSS | feuilles de style en cascade | langages de feuilles de style en cascade | langages des feuilles de style

Stylesheet-Computersprachen | XSL | Stylesheet-Sprachen | Style-Sheet-Sprachen


feuilles de tête | feuilles hautes | feuilles supérieures

Obergut


distribution commerciale [ circuit de distribution | circuit de vente | politique de distribution | structure de distribution ]

Vertrieb [ Absatzweg | Vertriebspolitik | Vertriebsstruktur | Vertriebsweg ]


tableau de conférence | chevalet de conférence | tableau à feuilles volantes | tableau à feuilles | tableau à feuilles mobiles

Flip-Chart | Flipchart


FEUILLE INCENDIAIRE [ feuille inc ]

BRANDBLATT [ Br Blatt ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. rappelle que dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils génèrent du lien d'information et du lien en alimentation électrique entre les zones locales de développemen ...[+++]

8. weist darauf hin, dass in den meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 eine ungehinderte Einspeisung dezentral erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen ohne den Aufbau lokaler und regionaler intelligenter Stromverteilungsnetze nicht möglich ist, da sie Informationsverbindungen und Stromversorgungsverbindungen zwischen lokalen sozioökonomischen Entwicklungszonen schaffen, womit für eine flexible Verwaltung und die erforderlichen Reserven an vorübergehend zur Verfügung stehenden Energiequellen gesorgt wird; fordert vor diesem H ...[+++]


10. rappelle que, dans la majorité des scénarios décrits dans la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050, la bonne intégration de la production distribuée d'énergies renouvelables sera irréalisable sans la mise en place de réseaux intelligents de distribution électrique à l'échelle locale et régionale, d'autant qu'ils créent un lien entre les zones locales de développement socio-économique pour l'information et l'alimentat ...[+++]

10. weist darauf hin, dass in den meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 eine ungehinderte Einspeisung dezentral erzeugter Energie aus erneuerbaren Quellen ohne den Aufbau lokaler und regionaler intelligenter Stromverteilungsnetze nicht möglich ist, da sie Informationsverbindungen und Stromversorgungsverbindungen zwischen lokalen sozioökonomischen Entwicklungszonen schaffen, womit für eine flexible Verwaltung und die erforderlichen Reserven an vorübergehend zur Verfügung stehenden Energiequellen gesorgt wird, und fordert vor dies ...[+++]


52. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 sont irréalisables sans le développement de réseaux locaux intelligents de distribution d'électricité et de gaz; estime qu'en plus des projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures de soutien à la création ou à la rénovation des réseaux locaux, notamment concernant l'accès des consommateurs protégés;

52. hebt hervor, dass die meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 nicht ohne die Entwicklung intelligenter lokaler und regionaler Verteilungsnetze für Strom und Erdgas umsetzbar sein werden; vertritt die Auffassung, dass die Union neben grenzüberschreitenden Projekten Maßnahmen zur Förderung der Schaffung oder Erneuerung von lokalen Netzen und insbesondere zur Förderung des Zugangs für geschützte Verbraucher ergreifen sollte;


8. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route ne seront pas réalisables sans le développement de réseaux de distribution intelligents aux échelles locale et régionale pour l'électricité et le gaz ainsi que la production décentralisée et à micro-échelle d'énergie renouvelable; estime par ailleurs que, outre les projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures d'aide en faveur de la mise en place ou de la mise à jour d'infrastructures d'énergies intelligentes locales et régionales ...[+++]

8. hebt hervor, dass die meisten der Szenarien des Energiefahrplans nicht ohne eine stärkere Vernetzung und die Entwicklung lokaler und regionaler intelligenter Verteilungsnetze für Strom und Gas sowie eine dezentrale und auf Mikrosystemen basierende Erzeugung erneuerbarer Energie umsetzbar sein werden; vertritt die Auffassung, dass die Union neben grenzüberschreitenden Projekten auch Maßnahmen zur Förderung dieser Art der Schaffung oder Erneuerung lokaler und regionaler intelligenter Energieinfrastruktur in allen europäischen Regionen ergreifen sollte;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
51. souligne que la plupart des scénarios de la feuille de route pour l'énergie à l'horizon 2050 sont irréalisables sans le développement de réseaux locaux intelligents de distribution d'électricité et de gaz; estime qu'en plus des projets transfrontaliers, l'Union devrait adopter des mesures de soutien à la création ou à la rénovation des réseaux locaux, notamment concernant l'accès des consommateurs protégés;

51. hebt hervor, dass die meisten Szenarien des Energiefahrplans 2050 nicht ohne die Entwicklung intelligenter lokaler und regionaler Verteilungsnetze für Strom und Erdgas umsetzbar sein werden; vertritt die Auffassung, dass die Union neben grenzüberschreitenden Projekten Maßnahmen zur Förderung der Schaffung oder Erneuerung von lokalen Netzen und insbesondere zur Förderung des Zugangs für geschützte Verbraucher ergreifen sollte;


La SA Mediapub a demandé l'annulation d'un règlement de la commune d'Auderghem du 18 décembre 2008 instaurant une taxe sur la distribution à domicile de feuilles et de cartes publicitaires à caractère commercial ainsi que de catalogues, de dépliants et de journaux contenant de la publicité à caractère commercial, lorsque ces imprimés ne sont pas adressés (exercices d'imposition 2009 à 2015).

Die Mediapub AG hat die Nichtigerklärung einer Verordnung der Gemeinde Auderghem vom 18hhhhqDezember 2008 zur Einführung einer Steuer auf die Hauszustellung von Werbeschriften und -karten kommerzieller Art sowie von Katalogen, Faltblättern und Zeitingen mit kommerzieller Werbung, wenn es im nicht adressierte Druckschriften geht (Steuerjahre 2009 bis 2015), beantragt.


La SA Mediapub a demandé l'annulation d'un règlement de la commune de Watermael-Boitsfort du 18 novembre 2008 instaurant une taxe sur la distribution à domicile de feuilles et de cartes publicitaires à caractère commercial ainsi que de catalogues, de journaux et dépliants contenant de la publicité à caractère commercial lorsque ces imprimés ne sont pas adressés (exercices d'imposition 2009 à 2013).

Die Mediapub AG hat die Nichtigerklärung einer Verordnung der Gemeinde Watermael-Boitsfort vom 18hhhhqNovember 2008 zur Einführung einer Steuer auf die Hauszustellung von Werbeschriften und -karten sowie von Katalogen und Zeitungen mit Werbung, wenn diese nicht adressierte Druckschriften sind (Steuerjahre 2009 bis 2013), beantragt.


Le projet vise à élaborer une feuille de route stratégique conduisant à la transformation de la chaîne de distribution de textiles et de vêtements en un réseau commercial transsectoriel, dynamique, innovateur, intégrant la flexibilité et orienté vers les besoins de la clientèle, d'ici l'année 2010.

Ziel des Projekts war die Entwicklung eines strategischen Ablaufplans, der bis zum Jahr 2010 zur Umwandlung der Textil-Bekleidungs-Vertriebskette in ein sektorüberschreitendes, dynamisches, innovatives, flexibel integriertes und verbraucherorientiertes Geschäftsnetzwerk führen sollte.


1,2 million travaillent dans le secteur de la fabrication, quelque 40 millions dans le segment de la culture et de la transformation des feuilles, 20 millions dans des industries locales typiques (le roulage à la main en Inde et en Indonésie, par exemple) et le reste dans des secteurs connexes, allant de la distribution, de la vente et de la promotion du tabac au secteur de la lutte contre le tabagisme.

Davon sind 1,2 Millionen in der Verarbeitung tätig, rund 40 Millionen. in der Produktion und der Erstverarbeitung, 20 Millionen in typischen lokalen Industrien (wie dem Rollen von Tabak und Zigarren in Indien und Indonesien), der Rest in mit der Tabakverarbeitung zusammenhängenden Prozessen und Wirtschaftszweigen, wie dem Vertrieb, dem Verkauf und der Absatzförderung für Tabak, aber auch in Initiativen gegen das Rauchen.


(3) considérant que ces obstacles peuvent être éliminés si la mise sur le marché, sur le plan communautaire, des produits textiles est subordonnée à des règles uniformes; qu'il faut, dès lors, harmoniser les dénominations des fibres textiles, ainsi que les mentions figurant sur les étiquettes, marquages ou documents qui accompagnent les produits textiles à l'occasion des différentes opérations inhérentes aux cycles de la production, de la transformation et de la distribution; que la notion de fibre textile doit également englober les bandes ou tubes de 5 milli ...[+++]

(3) Diese Hindernisse können beseitigt werden, wenn für das Inverkehrbringen von Textilerzeugnissen auf Gemeinschaftsebene einheitliche Regelungen gelten. Daher müssen die Bezeichnungen der Textilfasern sowie die Angaben auf den Etiketten, den Kennzeichnungen und in den Dokumenten, welche die Textilerzeugnisse in den einzelnen Stufen der Herstellung, Verarbeitung und Verteilung begleiten, harmonisiert werden. Der Begriff Textilfaser muß auch Bänder und Schläuche mit einer Normalbreite von höchstens 5 mm einschließen, die aus Bahnen geschnitten werden, welche durch Extrudieren der in Anhang I unter den Nummern 19 bis 38 sowie 41 beschrieb ...[+++]


w