Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Année budgétaire
Année calendrier
Année civile
Année européenne
Année internationale
Année mondiale
Au début de chaque année civile
Campagne d'information
Campagne de sensibilisation
Exercice budgétaire
Exercice financier
Fortune nette au début de l'année
Information du public
Journée mondiale
Manifestation culturelle européenne
Marque de début de bande
Repère de début de bande
Réflecteur de début de bande
Sensibilisation du public
Ville européenne de la culture
Zustaendigkeit des Zuzugskanton

Übersetzung für "début de l'année " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
au début de (+ année / mois) (-> ex.: J'irai vous voir au début de 1995 / au début d'octobre. [HANSE, 1984, p. 314]) | ->> On peut également dire: début (+ année / mois) (-> ex.: J'irai vous voir début 1995 / début octobre [HANSE, 1984, p. 314])

Anfang (+ Jahr / Monat)


temps dans un premier temps: zu Beginn, im ersten Abschnitt, Teil, Kapitel | eingangs, einleitend temps dans un premier temps: in einem ersten Schritt, d.h.Argumentationsschritt début en ce début d'année: zu Beginn des neuen Jahres déclench

Beginn (Vortrag, Aufsatz, Ausführungen)


au début de chaque année civile

Beginn jedes Kalenderjahres


fortune nette au début de l'année

Reinvermögen am Jahresanfang


nouveau canton de domicile (ex.: Si un contribuable transfère son domicile d'un canton dans un autre, la compétence du nouveau canton de domicile [Zustaendigkeit des Zuzugskanton] débute le 1er janvier de l'année civile qui suit le changement de domicile. [art. 11 O du 16 septembre 1992 sur le calcul dans le temps de l'IFD dû par les personnes physiques])

Zuzugskanton


marque de début de bande | réflecteur de début de bande | repère de début de bande

Bandanfangsmarke


sensibilisation du public [ année internationale | année mondiale | campagne d'information | campagne de sensibilisation | information du public | journée mondiale ]

Sensibilisierung der Öffentlichkeit [ Informationskampagne | internationales Jahr | Öffentlichkeitsarbeit | Sensibilisierungskampagne | Weltjahr | Welttag ]




exercice budgétaire [ année budgétaire | exercice financier ]

Haushaltsjahr [ Rechnungsjahr ]


manifestation culturelle européenne [ année européenne | ville européenne de la culture ]

europäische Kulturveranstaltung [ europäische Kulturhauptstadt | europäisches Jahr ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le système est conçu de manière flexible, puisqu'il a été défini au début des années 2000 pour servir pendant une durée d'au moins vingt-cinq ans à compter de 2008.

Das System ist flexibel konzipiert, denn zu Beginn des neuen Jahrtausends wurde festgelegt, dass es ab dem Jahr 2008 mindestens 25 Jahre lang genutzt werden soll.


Les principaux facteurs ayant contribué à cette réduction des émissions en Pologne - comme dans les autres États membres d'Europe centrale et orientale - ont été le déclin de l'industrie lourde caractérisée par un faible rendement énergétique et la restructuration générale de l'économie à la fin des années 80 et au début des années 90, ainsi que l'amélioration de l'efficacité énergétique entre 1990 et 2009.

Die Hauptgründe für die rückläufigen Emissionen in Polen - wie auch in anderen mittel- und osteuropäischen Mitgliedstaaten - waren der Niedergang der energieineffizienten Schwerindustrie, die allgemeine Umstrukturierung der Wirtschaft in den späten 1980er und frühen 1990er Jahren sowie die Verbesserungen im Bereich Energieeffizienz im Zeitraum 1990-2009.


En particulier, dans les nouveaux Länder allemands, où le PIB avait fortement augmenté après la réunification au début des années quatre-vingt-dix, la croissance du PIB par habitant a été voisine de la moyenne de l'Union européenne au cours des sept années 1994-2001 (moins de 2,5% par an).

Insbesondere in den neuen deutschen Bundesländern, deren BIP in den frühen Neunzigerjahren, nach der Wiedervereinigung, stark angestiegen war, war das Wachstum des Pro-Kopf-BIP in den sieben Jahren zwischen 1994 und 2001 fast so hoch wie der Gemeinschaftsdurchschnitt (weniger als 2,5 % pro Jahr).


Au début des années quatre-vingt-dix, l'Union a favorisé l'adoption d'une démarche de régénération plus stratégique au lieu d'un simple financement de projets d'infrastructure individuels, comme c'était le cas dans les années quatre-vingts.

Seit den frühen Neunzigerjahren verfolgt die Gemeinschaft einen vermehrt strategischen Ansatz zur wirtschaftlichen Neubelebung, anstatt wie in den Achtzigerjahren nur einzelne Infrastrukturprojekte finanziell zu unterstützen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En 2013, la consommation intérieure brute d’énergie , qui représente l’énergie nécessaire pour satisfaire la consommation intérieure, s’est élevée dans l’Union européenne (UE) à 1 666 millions de tonnes équivalent pétrole (Mtep), de retour à son niveau du début des années 1990 et en baisse de 9,1% par rapport à son pic de 1 832 Mtep atteint en 2006.

Im Jahr 2013 belief sich der Bruttoinlandsenergieverbrauch (die zur Deckung des Inlandsverbrauchs erforderliche Energiemenge) der Europäischen Union (EU) auf 1 666 Millionen Tonnen Rohöleinheiten (Mio. t RÖE). Er lag damit auf demselben Niveau wie Anfang der 1990er Jahre und 9,1 % unter dem Höchstwert von 1 832 Mio. t RÖE aus dem Jahr 2006.


En ce début d’année 2013, la Commission européenne donne le coup d’envoi de l’Année européenne des citoyens, une année pour vous et pour vos droits.

Die Europäische Kommission hat zum Jahreswechsel 2013 das Europäische Jahr der Bürgerinnen und Bürger eingeläutet, das letzteren und ihren Rechten gewidmet sein soll.


Pour la littérature, cela signifie que seules les œuvres du début des années 1900 ou antérieures sont disponibles sans restriction du droit d'auteur selon l'année de décès de l'auteur.

Für Literatur bedeutet dies, dass nur Werke aus dem frühen 20. Jahrhundert oder ältere Werke ohne urheberrechtliche Beschränkungen verfügbar sind, je nach Todesjahr des Autors.


Depuis le début des années 80 Au début des années 80, la dégradation de la situation de l'emploi a conduit à élaborer de nouvelles stratégies de création d'emplois.

Seit den früheren achtziger Jahren Anfang der achtziger Jahre führte eine Verschärfung der Arbeitslosigkeit zur Entwicklung neuer Strategien zur Schaffung neuer Arbeitsplätze.


Pour la première fois depuis la récession du début des années 1980, la création d'emplois devrait accuser un léger recul pour ne reprendre que faiblement dans le courant de l'année prochaine.

Erstmals seit der Rezession zu Beginn der achtziger Jahre wird ein geringfuegiger Rueckgang der Zahl der neugeschaffenen Arbeitsplaetze vorausgeschaetzt, und fuer das naechste Jahr wird nur eine bescheidene Erholung erwartet.


Les efforts faits au cours des années 1970 et au début des années 1980 pour réduire la consommation des voitures (et partant, leurs émissions de CO2) ont marqué le pas ces dernières années.

Die Entwicklung der 70er Jahre und des Beginns der 80er Jahre in Richtung auf treibstoffsparende (und folglich geringere Mengen CO2 emittierende) PKW ist in den letzten Jahren zum Stillstand gekommen.


w