Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clear
Crédit de dégagement
Crédit dégagé
Dégagement
Dégagement d'évacuation
Dégagement de défense
Dégagement de fuite
Dégagement défensif
Dégager les lieux d’un accident
Dégagé
FNUOD
Gérer les plans d’évacuation d’urgence
Gérer les plans d’évacuation en urgence
Ingénieur réseaux d’évacuation
Ingénieure réseaux d’évacuation
Maintenir les plans d’évacuation d’urgence
évacuation
évacuation des eaux d'égout
évacuation des eaux usées
évacuation des effluents

Übersetzung für "dégagement d'évacuation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dégagement d'évacuation (1) | dégagement de fuite (2)

Schlupfweg


ingénieure réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation | ingénieur réseaux d’évacuation/ingénieure réseaux d’évacuation

Bewässerungs- und Drainageingenieurin | Bewässerungs- und Drainageingenieur | Bewässerungs- und Drainageingenieur/Bewässerungs- und Drainageingenieurin


évacuation des eaux d'égout | évacuation des eaux usées | évacuation des effluents

Abwässerbeseitigung


maintenir les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation d’urgence | gérer les plans d’évacuation en urgence

Notfallevakuierungspläne organisieren | Noträumungen organisieren | die Notfallevakuierung organisieren | Notfallevakuierungspläne verwalten


crédit de dégagement | crédit dégagé

freigegebene Mittel | freigewordene Mittel


Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement | Force des Nations unies chargée d'observer le dégagement du Golan | Force des Nations Unies chargée d'observer le désengagement | FNUOD [Abbr.]

Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung | Beobachtertruppe der Vereinten Nationen für die Truppenentflechtung zwischen Israel und Syrien | UNDOF [Abbr.]


dégagement de défense (1) | dégagement défensif (2)

defensiver Clear | Verteidigungsclear




évacuation | évacuation

Evakuation | künstliche Entleerung eines Hohlorgans


dégager les lieux d’un accident

Unfallstelle reinigen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La hauteur de dégagement libre au-dessus du cheminement d'évacuation est d'au moins 2,25 m.

Die lichte Höhe über dem Fluchtweg muss mindestens 2,25 m betragen.


Les ascenseurs doivent être équipés de moyens permettant de dégager et d’évacuer les personnes retenues dans la cabine.

Die Aufzüge müssen über Einrichtungen verfügen, mit deren Hilfe im Fahrkorb eingeschlossene Personen befreit und evakuiert werden können.


4.4. Les ascenseurs doivent être équipés de moyens permettant de dégager et d’évacuer les personnes retenues dans la cabine.

4.4. Die Aufzüge müssen über Einrichtungen verfügen, mit deren Hilfe im Fahrkorb eingeschlossene Personen befreit und evakuiert werden können.


La largeur minimale du cheminement d'évacuation est de 0,75 m. La hauteur de dégagement libre au-dessus du cheminement d'évacuation est d'au moins 2,25 m.

Die Breite des Fußwegs muss mindestens 0,75 m betragen. Die lichte Höhe über dem Fußweg beträgt mindestens 2,25 m.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La largeur minimale du cheminement d'évacuation est de 0,75 m. La hauteur de dégagement libre au-dessus du cheminement d'évacuation est d'au moins 2,25 m.

Die Breite des Fußwegs muss mindestens 0,75 m betragen. Die lichte Höhe über dem Fußweg beträgt mindestens 2,25 m.


La Commission a également contribué à coordonner et à soutenir les efforts d’évacuation, dégageant 11 millions d’euros pour l’évacuation des ressortissants des pays tiers pris dans le conflit, en réponse à une demande du ministère des affaires étrangères chypriote d’apporter une aide urgente afin de lancer rapidement cette opération.

Die Kommission hat außerdem mitgeholfen, Evakuierungsmaßnahmen zu koordinieren und zu unterstützen, indem sie als Reaktion auf ein Ersuchen des zyprischen Außenministers, dringend Hilfestellung für den schnellen Anlauf dieser Operation zu gewähren, 11 Millionen Euro für die Evakuierung von Drittstaatsangehörigen bereitstellte, die in den Konflikt hineingeraten waren.


4.4 Les ascenseurs doivent être équipés de moyens permettant de dégager et d'évacuer les personnes retenues dans la cabine.

4.4. Die Aufzüge müssen über Vorrichtungen verfügen, mit deren Hilfe im Fahrkorb eingeschlossene Personen befreit und evakuiert werden können.


3.1.1.1.les voies d'évacuation, et notamment les couloirs, les escaliers, et les dégagements tels que les halls,

3.1.1.1.die Fluchtwege, insbesondere die Flure, die Treppen und die freien Flächen wie die Eingangshallen;


w