Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Armagnac
Cognac
Eau-de-vie
Eau-de-vie blanche
Eau-de-vie de céréale
Eau-de-vie de fruit
Eau-de-vie de marc
Eau-de-vie de marc de fruit
Eau-de-vie de marc de raisin
Eau-de-vie de marcs de fruits
Eau-de-vie de vin
Genièvre
Gin
Grappa
Marc
Marc
Rhum
Schnaps
Vodka
Whisky

Übersetzung für "eau-de-vie de vin " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






eau-de-vie [ armagnac | cognac | eau-de-vie de céréale | eau-de-vie de fruit | eau-de-vie de vin | genièvre | gin | grappa | marc | rhum | schnaps | vodka | whisky ]

Branntwein [ Armagnac | Branntwein aus Wein | Cognac | Genever | Getreidebranntwein | Gin | Grappa | Kornbranntwein | Obstbranntwein | Rum | Schnaps | Tresterbranntwein | Weinbrand | Whisky | Wodka ]


eau-de-vie blanche | eau-de-vie de fruit

Obstbranntwein


eau-de-vie de marc de raisin (1) | marc (2) | eau-de-vie de marc (3)

Tresterbrand | Trester | Marc


eau-de-vie de marc de fruit (1) | eau-de-vie de marcs de fruits (2)

Brand aus Obsttrester (1) | Obsttresterbrand (2)




Ministre de l'Aménagement du Territoire, de la Vie rurale et de l'Eau pour la Région Wallonne

Minister der Raumordnung, des Landlebens und des Wassers für die Wallonische Region
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans le cas où la prise d'eau concernée par la zone de prévention n'est pas destinée à la consommation humaine sous forme conditionnée d'eau de source ou minérale naturelle : a) les réservoirs enterrés d'hydrocarbures existants à la date d'entrée en vigueur de l'arrêté délimitant la zone de prévention et non conformes aux dispositions du paragraphe 2, 3°, et du paragraphe 3, 1°, font l'objet d'un test d'étanchéité réalisé par un technicien agréé, dans les deux ans qui suivent la désignation de la zone de prévention, conformément à l'article 634ter/4 du titre III du Règlement général pour la protection du travail, accompagné d'un diagnostic de la durée de vie utile restante; b) les réservoirs aériens d'hydrocarbures ou de produits contenant ...[+++]

c) ein § 5 mit folgendem Wortlaut wird eingefügt: « § 5 - Falls die durch die Präventivzone betroffene Wasserentnahme nicht für den menschlichen Gebrauch von Brunnenwasser oder natürlichem Mineralwasser in Verpackungen bestimmt ist: a) werden die eingegrabenen Behälter mit Kohlenwasserstoffen, die bereits am Datum des Inkrafttretens des Erlasses zur Abgrenzung der Präventivzone bestehen und nicht mit den Bestimmungen von § 2 Ziffer 3 und § 3 Ziffer 1 übereinstimmen, innerhalb der zwei Jahre, die auf die Bestimmung der Präventivzone folgen, einer von einem zugelassenen Techniker gemäß Artikel 634ter/4 des Titels III der Allgemeinen Arbeitsordnung ausgeführten Dichtheitsprüfung, die mit einer Diagnose der restlichen Nutzungsdauer einhergeht, ...[+++]


Dans les zones de prévention, pour les producteurs ayant conclu un contrat de service de protection de l'eau potabilisable, la S.P.G.E., à défaut d'une obligation légale de mise en conformité pour le propriétaire, peut intervenir pour la mise en conformité d'un tiers en fin de vie du réservoir existant ou pour toute situation rendant le risque de pollution imminent.

Wenn für den Eigentümer keine gesetzliche Angleichungspflicht vorliegt, kann sich die S.P.G.E. in den Präventivzonen für die Erzeuger, die einen Dienstleistungsvertrag für den Schutz des zu Trinkwasser aufbereitbaren Wassers abgeschlossen haben, an der Angleichung eines Dritten an die geltenden Normen am Ende des Lebens des bestehenden Behälters oder für jede Situation, durch die eine Verschmutzungsgefahr akut wird, beteiligen.


Avis prescrit par l'article 3quater de l'arrêté du Régent du 23 août 1948 déterminant la procédure devant la section du contentieux administratif du Conseil d'Etat L'ETAT BELGE, représenté par le Ministre de la Mobilité, chargé de Belgocontrol et de la Société nationale des chemins de fer belges et le Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, ayant élu domicile chez Me Eric VAN HOOYDONK, avocat, ayant son cabinet à 2000 Anvers, Emiel Banningstraat 21-23, a demandé le 24 juin 2016 l'annulation des articles 7, 23 à 34 et 36 de l'arrêté du Gouvernement flamand du 18 mars 2016 modifiant la réglementation relative aux ...[+++]

Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates Der BELGISCHE STAAT, vertreten durch den Minister der Mobilität, beauftragt mit Belgocontrol und der Nationalen Gesellschaft der Belgischen Eisenbahnen, und durch den Staatssekretär für die Bekämpfung des Sozialbetrugs, den Schutz des Privatlebens und die Nordsee, der bei Herrn Eric VAN HOOYDONK, Rechtsanwalt in 2000 Antwerpen, Emiel Banningstraat 21-23, Domizil erwählt hat, hat am 24. Juni 2016 die Nichtigerklärung der Artikel 7, 23 bis 34 und 36 des Erlasses der Flämischen Regierung vom 18. ...[+++]


En effet, cette affaire concerne l'autorisation donnée par les autorités françaises aux distillateurs agréés de produire, à titre expérimental, des eaux-de-vie de vin et des distillats de vin à partir de la distillation des sous-produits de la vinification (des marcs et des lies), en vue de leur commercialisation sous les dénominations "eaux-de-vie de vin" et "distillats de vin".

Beanstandet wird hierbei die Genehmigung, die die französischen Behörden den zugelassenen Brennereien erteilt haben, um zu Versuchszwecken Branntwein aus Wein und Weindestillat im Wege der Destillation von Nebenerzeugnissen der Weinbereitung (Traubentrester und Weintrub) im Hinblick auf ihre Vermarktung unter der Bezeichnung „Branntwein aus Wein“ bzw. „Weindestillat“ zu erzeugen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En effet, l'utilisation d'une matière première obtenue à un prix dérisoire (puisque sous-produit) a conféré un avantage compétitif dans la commercialisation des produits en cause (eaux-de-vie de vin et distillats de vin), par rapport aux distillateurs des autres Etats membres qui utilisent du vin en conformité avec les règles de l'Union en vigueur.

Die Verwendung eines zu sehr niedrigen Preisen erworbenen Rohstoffs (weil es sich um ein Nebenerzeugnis handelt) führte zu einem Wettbewerbsvorteil bei der Vermarktung der betreffenden Erzeugnisse (Branntwein aus Wein und Wein­destillat) gegenüber den Brennereien in anderen Mitgliedstaaten, die gemäß den geltenden EU-Vorschriften Wein verwenden.


La pratique non conforme aux règles de l'Union visée par la présente procédure a eu un impact économique pour les producteurs des secteurs des eaux-de-vie de vin et des distillats de vin, ainsi que du vin destiné traditionnellement à ces produits, dans les autres Etats membres, qui ont perdu des parts de marché importantes.

Die gegen die EU-Vorschriften verstoßende Praxis, die Gegenstand des vorliegenden Verfahrens ist, hatte wirtschaftliche Auswirkungen auf die in anderen Mitgliedstaaten ansässigen Erzeuger von Branntwein aus Wein und Weindestillat sowie des herkömmlicherweise zur Verarbeitung zu diesen Erzeugnissen bestimmten Weins und brachte für sie den Verlust erheblicher Marktanteile.


2) à l'article 52, paragraphe 1, le quatrième alinéa est remplacé par le texte suivant:"Toutefois, en ce qui concerne les vins issus des raisins figurant dans le classement simultanément en tant que variétés à raisins de cuve et en tant que variétés destinées à l'élaboration d'eau-de-vie de vin à appellation d'origine, la quantité régionale totale normalement vinifiée résultant de cette période de référence est diminuée des quantités ayant fait l'objet d'une distillation autre que celle destinée à produire de l'eau-de-vie de vin à appellation d'origine pendant cette même période.

2. Artikel 52 Absatz 1 Unterabsatz 4 erhält folgende Fassung:"Bei Weinen aus Trauben von Sorten, die in der Klassifizierung sowohl als Keltertraubensorten als auch als Sorten für die Herstellung von Branntwein mit Ursprungsbezeichnung aufgeführt sind, wird die diesem Bezugszeitraum entsprechende gesamte normale Weinbereitungsmenge der Region jedoch um die Mengen verringert, die in demselben Zeitraum Gegenstand einer anderen Destillation waren als derjenigen, mit der Branntwein mit Ursprungsbezeichnung erzeugt werden sollte.


La Commission européenne a arrêté une décision déclarant contraire aux règles de l'Union européenne sur les aides d'État un régime d'aides allemand en faveur des producteurs de Kornbranntwein, une eau-de-vie fabriquée à partir de grains, au motif qu'il fausse la concurrence avec les autres producteurs d'eaux-de-vie.

Die Europäische Kommission hat entschieden, dass die deutsche Beihilferegelung zu Gunsten der Hersteller von Kornbranntwein mit den Beihilfevorschriften der Europäischen Union unvereinbar ist, denn sie verfälscht den Wettbewerb zwischen Kornbranntweinhersteller.


Toutefois, en ce qui concerne les vins issus des raisins figurant dans le classement simultanément en tant que variétés à raisins de cuve et en tant que variétés destinées à l'élaboration d'eau-de-vie de vin à appellation d'origine, la quantité totale normalement vinifiée régionale résultant de cette période de référence est diminuée des quantités ayant fait l'objet d'une distillation autre que celle destinée à produire d'eau-de-vie de vin à appellation d'origine pendant cette même période.

Bei Weinen aus Trauben von Sorten, die in der Klassifizierung sowohl als Keltertraubensorten als auch als Sorten für die Herstellung von Branntwein mit Ursprungsbezeichnung aufgeführt sind, wird die diesem Bezugszeitraum entsprechende gesamte normale Weinbereitungsmenge der Region jedoch um die Mengen verringert, die in demselben Zeitraum Gegenstand einer anderen Destillation waren als derjenigen, mit der Branntwein mit Ursprungsbezeichnung erzeugt werden sollte.


IDV produit une large gamme de vins et spiritueux (y compris du whisky, du gin, de la vodka, de l'eau-de-vie et d'autres produits) dans la Communauté, aux Etats-Unis et dans d'autres pays.

IDV stellt eine Vielzahl von alkoholischen Getraenken einschliesslich Whisky, Gin, Wodka, Brandy und sonstigen in der Gemeinschaft, den Vereinigten Staaten und anderen Laendern her.




Andere haben gesucht : armagnac     cognac     eau-de-vie     eau-de-vie blanche     eau-de-vie de céréale     eau-de-vie de fruit     eau-de-vie de marc     eau-de-vie de marc de fruit     eau-de-vie de marc de raisin     eau-de-vie de marcs de fruits     eau-de-vie de vin     genièvre     grappa     marc     schnaps     whisky     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

eau-de-vie de vin ->

Date index: 2021-06-03
w