Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aménagement des villes
Aménagement urbain
Boues provenant du traitement in situ d'effluents
Boues provenant du traitement in situ des effluents
Cycle de conduite extra-urbain
Cycle extra-urbain
Cycle non urbain
Déperdition thermique par les effluents gazeux
Eaux urbaines résiduaires
Eaux usées
Eaux à évacuer
Effluents gazeux
Effluents gazeux de la combustion
Effluents municipaux
Effluents urbains
Ensemble résidentiel urbain
Environnement urbain
Habitat urbain
Hôtesse urbaine
Milieu urbain
Perte par les effluents gazeux
Planification urbaine
Politique d'aménagement urbain
Politique de la ville
Région urbaine
Steward urbain
Urbanisme
Zone urbaine

Übersetzung für "effluents urbains " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
effluents urbains | eaux à évacuer | eaux usées

Abwasser


eaux urbaines résiduaires | effluents municipaux

kommunales Abwasser | kommunales Schmutzwasser | städtisches Abwasser


zone urbaine [ environnement urbain | région urbaine ]

Stadtgebiet [ städtische Umgebung | verstädtertes Gebiet ]


urbanisme [ aménagement des villes | aménagement urbain | planification urbaine | politique d'aménagement urbain | politique de la ville ]

Stadtplanung [ Städtebaupolitik | Stadtentwicklung | Städteplanung | Stadtgestaltung ]


habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

städtisches Wohnmilieu [ städtischer Lebensraum | städtische Wohnsiedlung ]


hôtesse urbaine | steward urbain | steward urbain/hôtesse urbaine

Hilfspolizist | Hilfspolizistin | Ordnungshüter/Ordnungshüterin | Ordnungshüterin


cycle de conduite extra-urbain | cycle extra-urbain | cycle non urbain

außerstädtischer Fahrzyklus


boues provenant du traitement in situ d'effluents | boues provenant du traitement in situ des effluents

Schlaemme aus der betriebseigenen Abwasserbehandlung


effluents gazeux de la combustion (1) | effluents gazeux (2)

Feuerungsabgase


perte par les effluents gazeux | déperdition thermique par les effluents gazeux

Abgasverlust
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Projets visant au développement de technologies pour le traitement de l’eau potable et des eaux urbaines résiduaires, à l’aide de processus efficaces dans l’utilisation des ressources pour la prestation des services relatifs à l’eau (par exemple visant à réduire la consommation énergétique lors du traitement et de la gestion de l’eau, ainsi que les pertes d’eau) et de procédures sur site et de processus de contrôle destinés à réduire ou éliminer les rejets de nouvelles substances polluantes et pathogènes avec les effluents provenant du traite ...[+++]

Projekte, die auf die Entwicklung von Technologien für Trinkwasser und von Systemen für die Behandlung von kommunalem Abwasser abzielen, indem sie ressourceneffiziente Prozesse für die Bereitstellung von Wasserdienstleistungen anstreben (z. B. durch das Ziel, den Energieverbrauch für die Behandlung und das Management von Wasser sowie Wasserverluste zu reduzieren) und indem sie Verfahren und Kontrollprozesse vor Ort anstreben, um die als Teil der Abwässer eingeleiteten, entstehenden Schadstoffe und Krankheitserreger zu reduzieren oder zu beseitigen.


50 % de la pollution par les nitrates provient d'activités côtières terrestres, dont 50 % sont imputables à des activités agricoles, 25 % à des activités industrielles et les 25 % restants aux effluents urbains.

Die Nitratverschmutzung rührt zu 50 % von Tätigkeiten auf dem küstennahen Festland her, davon wiederum sind 50 % auf landwirtschaftliche, 25 % auf industrielle und die übrigen 25 % auf städtische Tätigkeiten zurückzuführen.


1. se félicite de la sensibilisation accrue et de l'adhésion du public aux mesures environnementales visant à prévenir les situations extrêmes de catastrophe; propose que des mesures visant à garantir une utilisation plus durable, rationnelle et efficiente de l'eau soient adoptées à l'échelle de l'UE, notamment dans les zones et régions les plus gravement affectées, et que les plus grands consommateurs d'eau dans les secteurs de l'agriculture, du tourisme, des agglomérations urbaines et de l'industrie soient visés par ces mesures; préconise l'application des principes de l'utilisateur-payeur et du pollueur-payeur afin de garantir une gestion plus rationnelle de l'eau ainsi qu'un contrôle et une inspection renforcés des ...[+++]

1. begrüßt die Zunahme der Sensibilisierung und des Engagements der Öffentlichkeit für umweltpolitische Maßnahmen, besonders zur Verhütung von extremen Katastrophen; empfiehlt, Maßnahmen zur Gewährleistung einer nachhaltigeren, rationellen und effizienten Nutzung von Wasser in der EU zu ergreifen, vor allem in den am stärksten betroffenen Gebieten und Regionen, die sich an die Wassergroßverbraucher – Landwirtschaft, Fremdenverkehr, Städte und Industrie – richten; tritt für die Anwendung des Verbraucher- und des Verursacherprinzips zu dem Zweck ein, eine rationellere Bewirtschaftung von Wasser und bessere Eindämmung und Überwachung von ...[+++]


Il ressort des dernières statistiques publiées par l’Agence européenne pour l’environnement que les causes de la pollution et de la dégradation de l’environnement naturel marin de la Méditerranée et des côtes des pays méditerranéens sont essentiellement imputables aux importantes concentrations de population dans les régions côtières ainsi qu’au tourisme (effluents urbains et déchets solides, déchets industriels, pollution par hydrocarbures, urbanisation des côtes, etc.).

Gemäß den jüngsten Informationen der Europäischen Umweltagentur sind die häufigsten Gründe für die Verschmutzung oder Belastung der natürlichen Meeresumwelt im Mittelmeer und an den Küsten der Mittelmeerländer direkt verknüpft mit der starken Besiedlung dieser Regionen und dem dortigen Fremdenverkehr (kommunale Abwässer und Haushaltsmüll, Industrieabwässer, Verschmutzung durch Erdöl, Verstädterung der Küsten usw.).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il ressort des dernières statistiques publiées par l'Agence européenne pour l'environnement que les causes de la pollution et de la dégradation de l'environnement naturel marin de la Méditerranée et des côtes des pays méditerranéens sont essentiellement imputables aux importantes concentrations de population dans les régions côtières ainsi qu'au tourisme (effluents urbains et déchets solides, déchets industriels, pollution par hydrocarbures, urbanisation des côtes, etc.).

Gemäß den jüngsten Informationen der Europäischen Umweltagentur sind die häufigsten Gründe für die Verschmutzung oder Belastung der natürlichen Meeresumwelt im Mittelmeer und an den Küsten der Mittelmeerländer direkt verknüpft mit der starken Besiedlung dieser Regionen und dem dortigen Fremdenverkehr (kommunale Abwässer und Haushaltsmüll, Industrieabwässer, Verschmutzung durch Erdöl, Verstädterung der Küsten usw.).


Peut-elle également indiquer si elle a clos l’examen de la réponse fournie par les autorités grecques (ainsi qu’il ressort de sa réponse à la question P-0916/05) dans l’avis motivé qu’elle a rendu pour violation des directives sur les déchets solides et le traitement des effluents urbains? Quelles sont, à cet égard, ses conclusions?

Hat die Kommission die Antwort der griechischen Behörden auf die mit Gründen versehene Stellungnahme im Hinblick auf den Verstoß gegen die Richtlinien über Abfälle sowie über die Behandlung von kommunalem Abwasser bereits vollständig geprüft (siehe dazu ihre Antwort auf die Anfrage P-0916/05), und welche Schlussfolgerungen hat sie daraus gezogen?


En vertu de la directive de l'UE relative au traitement des eaux urbaines résiduaires, l'azote doit être éliminé des effluents urbains des agglomérations comptant plus de 10 000 habitants.

Die EU-Richtlinie über die Behandlung von kommunalem Abwasser schreibt für Gemeinden mit mehr als 10 000 Einwohnern die Entfernung von Stickstoff aus dem kommunalen Abwasser vor.


Geo-sanitation, evapotranspiration of sewage water (évapotranspiration des effluents urbains) - GEOASSEV: Ce projet démontrera la faisabilité et la fiabilité d'un système innovateur de traitement individuel ou semi-collectif des eaux usées, à l'intention des petites communautés saisonnières et permanentes des zones côtières sensibles.

Geo-Klärung, Evapotranspiration von Abwasser - GEOASSEV: Dieses Vorhaben wird die Machbarkeit und Zuverlässigkeit eines innovativen Systems zur individuellen oder halbkollektiven Abwasserbehandlung für kleine Feriensiedlungen wie auch für Wohnsiedlungen in gefährdeten Küstenbereichen beweisen.


Des tests seront effectués avec les effluents urbains et différentes conditions en termes de sols, de nappe phréatique et de climat.

Es werden Abwasserabflusstests bei unterschiedlichen Boden-, Grundwasser- und Klimabedingungen durchgeführt.


À l'heure actuelle, la principale source de contamination du Guadiato est constituée par les effluents urbains et industriels, qui sont souvent déversés sans même avoir subi de traitement.

Derzeit ist die Verschmutzung des Flusses Guadiato auf die oft unbehandelt verkippten Siedlungs- und Industrieabfälle zurückzuführen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

effluents urbains ->

Date index: 2023-10-11
w