Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conseiller en pièces détachées
Découpage à l'emporte-pièce progressif
EMPORTE-PIECE
EMPORTE-PIECE A REVOLVER
Emporte-pièce à dispositif estampeur
Emporte-pièce à dispositif imprimeur
Expression ronflante
Formule à l'emporte-pièce
Grand mot
Magasinier en pièces détachées
Manchette
Matriçage à l'emporte-pièce progressif
Mot percutant
Mot qui fait impression
Mot qui porte
Parole du jour
Pièce de rechange
Pièce découpée à l'emporte-pièce
Pièce détachée
Prendre en charge les commandes à emporter
Préparer des commandes à emporter
Utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce
Vendeur-conseil en pièces détachées

Übersetzung für "emporte-pièce " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
emporte-pièce à dispositif estampeur | emporte-pièce à dispositif imprimeur

Praegestempel | Praegestock


découpage à l'emporte-pièce progressif | matriçage à l'emporte-pièce progressif

Folgeschnitt mit Plattenführung | Führungsfolgeschnitt


pièce découpée à l'emporte-pièce

ausgestanztes Stueck


utiliser des machine de découpage à l'emporte-pièce

Stanzmaschinen bedienen




formule à l'emporte-pièce | mot qui porte | mot qui fait impression (une vive impression) | parole du jour | grand mot | expression ronflante | mot percutant | manchette (journaux)

Schlagwort




prendre en charge les commandes à emporter | enregistrer préparer et livrer les commandes à emporter | préparer des commandes à emporter

bestellte Waren durchs Fenster anreichen | Bestellungen am Drive-In-Schalter annehmen | Bestellungen am Drive-In aufnehmen | Drive-In-Bestellungen aufnehmen


conseiller en pièces détachées | magasinier en pièces détachées | conseiller en pièces détachées/conseillère en pièces détachées | vendeur-conseil en pièces détachées

Autoteileverkäufer | Fachverkäufer für Kraftfahrzeugteile und Zubehör | Kfz-Teileverkäufer/Kfz-Teileverkäuferin | Kfz-Teileverkäuferin


pièce détachée [ pièce de rechange ]

Ersatzteil [ Bauteil | Einzelteil | Maschinenteil ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3° se faire produire tout document, pièce ou titre utile à l'accomplissement de leur mission et en prendre copie photographique ou autre, ou l'emporter contre récépissé;

3° sich jegliches Dokument, Schriftstück oder jeglichen Schein vorzeigen zu lassen, die zur Ausübung ihres Amts nützlich sind, eine photographische oder sonstige Kopie davon zu fertigen oder gegen Empfangsbescheinigung wegzunehmen,


ne sont pas laissées sur un bureau, une table, etc. de sorte qu'une personne non autorisée pourrait les lire ou les emporter, même si l'agent responsable de l'unité «Informations classifiées» est présent dans la pièce.

nicht auf einem Schreibtisch, Tisch usw. gelassen, so dass eine unbefugte Person diese lesen oder entfernen können, selbst wenn das verantwortliche Mitglied des Personals des Referats Verschlusssachen im Raum bleibt.


ne sont pas laissées sur un bureau, une table, etc. de sorte qu'une personne non autorisée pourrait les lire ou les emporter, même si l'agent responsable de l'unité «Informations classifiées» est présent dans la pièce.

nicht auf einem Schreibtisch, Tisch usw. gelassen, so dass eine unbefugte Person diese lesen oder entfernen können, selbst wenn das verantwortliche Mitglied des Personals des Referats Verschlusssachen im Raum bleibt.


Équipement de mobilité: les orientations de la Commission indiquent que les voyageurs handicapés ou à mobilité réduite peuvent emporter gratuitement deux pièces d'équipement de mobilité.

Mobilitätshilfen: In den Leitlinien wird unterstrichen, dass behinderte und in ihrer Mobilität eingeschränkte Reisende Anspruch darauf haben, dass zwei Mobilitätshilfen unentgeltlich befördert werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vous devez dire ouvertement, sincèrement et sans ambages ce que vous voulez vraiment, et non lancer des déclarations à l’emporte-pièce.

Da muss man offen, ehrlich und klar sagen, was man will, und darf nicht nur Schlagworte in die Diskussion werfen.


Je partage l’opinion de Mme la commissaire Ferrero-Waldner, qui a déclaré que le Conseil existait depuis un an, que nous avions imaginé que tout serait différent, mais que nous devions nous garder de tout jugement à l’emporte-pièce à propos de ce Conseil.

Ich teile die Auffassung von Frau Kommissarin Ferrero-Waldner, die gesagt hat, dass der Rat seit einem Jahr existiert, wir uns das alles anders vorgestellt haben, jedoch nur nicht schon jetzt den Stab über den Rat brechen wollten.


La classification à l’emporte-pièce de sujets importants pour les États membres au rang d’affaires bilatérales assène un coup fatal à la crédibilité de la politique étrangère de l’Union européenne.

Wenn Angelegenheiten, die für die Mitgliedstaaten wichtig sind, gedankenlos als bilaterale Fragen eingestuft werden, dann wird der Glaubhaftigkeit der EU-Außenpolitik der Todesstoß versetzt.


3° se faire produire tout document, pièce ou titre utile à l'accomplissement de leur mission et en prendre copie photographique ou autre, ou l'emporter contre récépissé;

3° sich alle Dokumente, Schriftstücke oder Ausweise vorzeigen zu lassen, die für die Ausübung ihrer Aufgabe nützlich ist, und eine fotografische oder sonstige Abschrift von diesen anzufertigen oder sie gegen Empfangsbescheinigung mitzunehmen;


- (DE) Monsieur le Président, je vous serais reconnaissant de bien vouloir faire usage de votre influence sur M. Cohn-Bendit pour l’encourager à réfléchir un peu et ensuite à retirer les accusations de racisme à l’emporte-pièce qu’il a lancées contre ceux qui s’opposent à l’adhésion de la Turquie.

– Herr Präsident! Ich möchte Sie sehr herzlich bitten, darauf hinzuwirken, dass der Kollege Cohn-Bendit nach einer gewissen Bedenkzeit die verallgemeinernde Anwendung des Begriffs Rassismus auf alle, die gegen die türkische Mitgliedschaft sind, zurücknimmt.


- (DE) Monsieur le Président, un débat sur la levée de l’embargo sur les ventes d’armes ? la Chine tend, tout naturellement, ? produire des arguments et des discussions lancés ? l'emporte-pièce et, comme j’estime que certain députés ont une vision par trop simplifiée de la question, j’essaierai d’apporter quelques nuances au débat.

– Herr Präsident! Eine Debatte über die Aufhebung des Waffenembargos gegen China ist natürlich angelegt auf holzschnittartige Argumente und Diskussionen. Ich werde versuchen, ein paar Nuancen hineinzubringen, denn ich glaube, dass es sich manche Kolleginnen und Kollegen zu einfach machen.


w