Il convient, sans perdre de
temps, de saisir la grande opportunité qui s'offre à nous : la meilleure chance, de mémoire d'homme, de construire un monde de paix et de prospérité, enraciné dans la démocratie et la primauté du droit, dans l'ensemble de la région du sud-est de l'Europe; la chance d'insérer de plus en plus fermement cette communauté de démocraties dans les structures européennes; la
chance, en d'autres mots, de traduire dans la réalité, dans toute la région, les objectifs du pacte de stabilité et du processus de stabilis
...[+++]ation et d'association institué par l'UE.
Die einmalige Chance, die sich uns bietet, die beste Gelegenheit seit Menschengedenken, zur Schaffung von Frieden und Wohlstand auf der Grundlage von Demokratie und Rechtsstaatlichkeit in ganz Südosteuropa muss jetzt ergriffen werden. Jetzt haben wird die Gelegenheit, die Gemeinschaft von Demokratien immer stärker in die europäischen Strukturen einzubeziehen, mit anderen Worten die Ziele des Stabilitätspaktes und des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses der EU in der gesamten Region zu verwirklichen.