Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de production de matériels électroniques
E-billing
E-facturation
E-facture
Facturation en ligne
Facturation électronique
Facturation électronique
Facture en ligne
Facture numérique
Facture électronique
Groupe d’experts sur la facturation électronique
Groupe d’experts sur l’e-facturation
Gérer la facturation
Gérer les procédures de facturation
Industrie électronique
Monteur de fabrication de matériels électroniques
Superviser les procédures de facturation
Système de saisie et de facturation électronique

Übersetzung für "facturation électronique " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
facturation électronique (1) | e-billing (2)

E-Rechnung (1) | elektronische Rechnungsstellung (2) | E-Billing (3)


e-facturation | facturation électronique | facturation en ligne

elektronische Fakturierung | elektronische Rechnungsstellung


e-facture | facture électronique | facture numérique

elektronische Rechnung | E-Rechnung


groupe d’experts sur l’e-facturation | groupe d’experts sur la facturation électronique

Sachverständigengruppe für die elektronische Rechnungstellung (E-Invoicing)


facture électronique | facture en ligne

E-Bill | E-Rechnung | elektronische Rechnung


système de saisie et de facturation électronique

elektronisches Erfassungs- und Abrechnungssystem


gérer la facturation | superviser les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation | gérer les procédures de facturation

PAbrechnungsvorgänge kontrollieren | Abrechnungen überprüfen | Abrechnungsvorgänge prüfen


agent de production de matériels électroniques | monteur de fabrication de matériels électroniques/monteuse de fabrication de matériels électroniques | assembleur en produits électroniques/assembleuse en produits électroniques | monteur de fabrication de matériels électroniques

Elektrogerätebauerin | Elektrogerätemechaniker | Elektrogerätebauer | Elektrogerätemonteur/Elektrogerätemonteurin


professeur en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle | professeur en électronique et automatique (voie professionnelle)/professeure en électronique et automatique (voie professionnelle) | professeur en électronique et automatique de la voie professionnelle/professeure en électronique et automatique de la voie professionnelle

Ausbilder/in für Elektronik und Automation | Fachlehrkraft für Elektronik und Automation | InstruktorIn für Elektronik und Automation | Lehrkraft für Elektronik und Automation


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La même disposition a par ailleurs introduit dans l'article 53, § 1, de la loi AMI, pour les dispensateurs de soins appliquant le régime du tiers payant, l'obligation de facturation électronique à l'organisme assureur, par la transmission des données via un réseau électronique (MyCareNet).

Ferner wird durch dieselbe Bestimmung in Artikel 53 § 1 des KIV-Gesetzes die Verpflichtung für die Pflegeerbringer eingeführt, bei der Anwendung der Drittzahlerregelung elektronisch an die Versicherungsträger zu fakturieren, und zwar durch einen Datentransfer anhand eines elektronischen Netzwerks (MyCareNet).


La limitation du champ d'application de cette obligation aux médecins généralistes était dictée par le souci de garantir l'applicabilité technique du régime concerné : en effet, le législateur a constaté que l'utilisation du réseau électronique MyCareNet, en vue de consulter le statut d'assurance du bénéficiaire, et la facturation électronique étaient indispensables pour une application correcte du régime obligatoire du tiers payant.

Die Begrenzung des Anwendungsbereichs dieser Verpflichtung auf die Allgemeinmediziner beruhte auf dem Bemühen, die technische Machbarkeit der betreffenden Regelung zu gewährleisten; der Gesetzgeber hatte nämlich festgestellt, dass die Verwendung des elektronischen Netzwerks MyCareNet im Hinblick auf die Einsichtnahme des Versicherungsstatus des Begünstigten und die elektronische Fakturierung unerlässlich waren zur korrekten Anwendung der obligatorischen Drittzahlerregelung.


Il est toutefois ajouté qu'à partir du 1 juillet 2015, les praticiens de l'art infirmier doivent utiliser la facturation électronique aux organismes assureurs, lorsqu'ils appliquent le régime du tiers payant.

Es wird jedoch hinzugefügt, dass ab dem 1. Juli 2015 die Krankenpfleger in Anwendung der Drittzahlerregelung elektronisch an die Versicherungsträger fakturieren müssen.


A partir de cette date, les dispensateurs de soins disposent d'un délai de deux ans pour respecter l'obligation de facturation électronique.

Ab diesem Datum verfügen die Pflegeerbringer über eine Frist von zwei Jahren, um die Verpflichtung zur elektronischen Fakturierung zu erfüllen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Roi est habilité à fixer la date à partir de laquelle cette facturation électronique est applicable pour une catégorie de dispensateurs de soins.

Dem König wird die Befugnis erteilt, das Datum zu bestimmen, ab dem diese elektronische Fakturierung auf eine Kategorie von Pflegeerbringern anwendbar ist.


S'il convient que l'émetteur d'une facture électronique continue de pouvoir assurer l'authenticité de l'origine et l'intégrité du contenu de la facture selon diverses méthodes, notamment au moyen d'une signature électronique, afin de garantir le respect de la directive 2006/112/CE, la norme européenne sur la facturation électronique ne devrait pas compter, au nombre de ses éléments, une obligation de signature électronique.

Während der Absender einer elektronischen Rechnung weiterhin die Möglichkeit haben sollte, die Echtheit der Herkunft und die Unversehrtheit des Inhalts der Rechnung durch mehrere Methoden, unter anderem durch eine elektronische Signatur, zu garantieren, damit die Richtlinie 2006/112/EG eingehalten wird, sollte die europäische Norm für die elektronische Rechnungsstellung keine elektronische Signatur vorschreiben.


Afin de permettre aux pouvoirs adjudicateurs et aux entités adjudicatrices de se préparer correctement et de prendre les mesures techniques qui, à la suite de l'élaboration de la norme européenne sur la facturation électronique et de l'approbation de la liste des syntaxes, sont nécessaires pour respecter la présente directive, et étant donné qu'il est nécessaire de mettre rapidement en œuvre la facturation électronique, il devrait être considéré comme justifié de prévoir un délai de transposition de dix-huit mois suivant la publication de la référence de la norme européenne sur la facturation électronique et de la liste des syntaxes au J ...[+++]

Damit die öffentlichen Auftraggeber und Auftraggeber die technischen Maßnahmen, die nach Einführung der europäischen Norm für die elektronische Rechnungsstellung und nach Billigung der Liste der Syntaxen erforderlich sind, um dieser Richtlinie nachzukommen, ordnungsgemäß vorbereiten und treffen können, sollte unter Berücksichtigung der Notwendigkeit einer raschen Umsetzung der elektronischen Rechnungsstellung eine Umsetzungsfrist von 18 Monaten nach Veröffentlichung der Fundstelle der europäischen Norm für die elektronische Rechnungsstellung u ...[+++]


Le Parlement européen, dans sa résolution du 20 avril 2012, s'est déclaré conscient de la fragmentation du marché due aux règles nationales sur la facturation électronique, a souligné les avantages considérables de la facturation électronique et a souligné l'importance que revêtent la sécurité juridique, un environnement technique clair et des solutions ouvertes et interopérables en matière de facturation électronique reposant sur des exigences juridiques communes, des processus d'entreprise et des normes techniques.

Das Europäische Parlament hat in seiner Entschließung vom 20. April 2012 auf die Aufsplitterung des Marktes aufgrund nationaler Vorschriften zur elektronischen Rechnungsstellung hingewiesen, die erheblichen Vorteile der elektronischen Rechnungsstellung herausgestellt und die Bedeutung von Rechtssicherheit, einem klaren technischen Umfeld und offenen und interoperablen Problemlösungen zur elektronischen Rechnungsstellung hervorgehoben, die auf gemeinsamen gesetzlichen Bestimmungen, Geschäftsprozessen und technischen Normen basieren sollten.


Pour que les petites et moyennes entreprises puissent également bénéficier de la facturation électronique dans le cadre des marchés publics, la norme européenne sur la facturation électronique devrait rendre possible la création de systèmes de facturation électroniques conviviaux, à savoir qui soient aisément compréhensibles et faciles à utiliser.

Damit auch kleine und mittlere Unternehmen von der elektronischen Rechnungsstellung bei der Vergabe öffentlicher Aufträge profitieren können, sollte die europäische Norm für die europäische Rechnungsstellung die Einrichtung benutzerfreundlicher, das heißt leicht verständlicher und einfach anzuwendender Systeme der elektronischen Rechnungsstellung ermöglichen.


Dans la demande adressée à l'organisation européenne de normalisation concernée, la Commission devrait exiger que la norme européenne sur la facturation électronique soit technologiquement neutre afin d'éviter toute distorsion de concurrence, qu'elle soit compatible avec les normes internationales applicables en matière de facturation électronique afin d'éviter que des fournisseurs de pays tiers ne soient confrontés à des obstacles techniques à l'accès au marché et pour qu'il soit plus facile pour les fournisseurs européens d'envoyer des factures électroniques à des acheteurs de pays tiers, et qu'elle respecte la directive 2006/112/CE du ...[+++]

In ihrem Auftrag an die zuständige europäische Normungsorganisation sollte die Kommission verlangen, dass die entsprechende europäische Norm für die elektronische Rechnungsstellung technologieneutral ist, um Wettbewerbsverzerrungen zu vermeiden, dass sie mit einschlägigen internationalen Normen für die elektronische Rechnungsstellung kompatibel ist, um technischen Marktzutrittsschranken für Zulieferer aus Drittstaaten vorzubeugen und europäischen Zulieferern die Versendung elektronischer Rechnungen an Käufer in Drittstaaten zu erleichtern, und dass sie der Richtlinie 2006/112/EG (11) entspricht.


w