Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
)
.
Ausgerichtete Kapitaleinzahlungen
Capital propre
Capital-investissement
Capital-risque
Capitaux à risque
Compagnie d'investissement
Dépôt collectif
Fonds commun de placement
Fonds d'amorçage
Fonds d'investissement
Fonds de capital d'amorçage
Fonds de capital d’investissement
Fonds de capital-investissement
Fonds de capital-risque
Fonds de placement à capital fixe
Fonds propres
Gestionnaire d'actifs
Gestionnaire de fonds
Investisseur providentiel
Placement à risque
Réseau européen de fonds de capital d'amorçage
Sicav
Sicomi
Société d'investissement
Société d'investissement à capital variable
Société de gestion d'actifs
Société de placement collectif
Société d’investissement fermée
Société d’investissement à capital fixe
Société immobilière pour le commerce et l'industrie

Übersetzung für "fonds de capital d'amorçage " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fonds d'amorçage | fonds de capital d'amorçage

Startkapital-Fonds | Start-Kapitalfonds


Action pilote pour la création et le développement de fonds de capital d'amorçage

Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von Startkapitalfonds | Pilotaktion zur Schaffung und Erweiterung von Startkapitalfonds(Seed Capital)


réseau européen de fonds de capital d'amorçage

europäisches Netz von Startkapitalfonds


capital-investissement [ fonds de capital d’investissement | fonds de capital-investissement ]

privates Beteiligungskapital [ private Beteiligung | Private Equity ]


capitaux à risque [ capital-risque | fonds de capital-risque | investisseur providentiel | placement à risque ]

Risikokapital [ Venture Capital | Venture-Capital | Wagniskapital ]


fonds propres | capital propre

eigene Mittel | Eigenkapital | Eigenmittel




société d'investissement [ compagnie d'investissement | dépôt collectif | fonds commun de placement | fonds d'investissement | fonds de placement à capital fixe | gestionnaire d'actifs | gestionnaire de fonds | Sicav | Sicomi | société d'investissement à capital variable | société de gestion d'actifs | société de placement collectif | société d’investissement à capital fixe | société d’investissement fermée | société immobilière pour le commerce et l'industrie ]

Kapitalanlagegesellschaft [ Anlagefonds | Anlagegesellschaft mit festem Kapital | Anlagegesellschaft mit veränderlichem Kapital | Gemeinschaftsdepot | geschlossene Kapitalanlagegesellschaft | Immobiliengesellschaft für Handel und Industrie | Investmentfonds | Investmentfonds mit variablem Grundkapital | Investmentgesellschaft | Investmentgesellschaft mit festem Kapital | Investmentgesellschaft mit veränderlichem Kapital | Kapitalverwaltungsgesellschaft | Offene Investmentgesellschaft | SICAV | SICOMI | Vermögensverwaltungsgesellschaft ]


versements en capital (ex.: Est un rendement imposable de parts à un fonds de placement toute prestation appréciable en argent qui n'est pas versée au moyen d'un coupon servant au remboursement de versements en capital [ueber einen der Rueckzahlung der Kapitaleinzahlung dienenden Coupon]. [art. 28, 1er al., OIA]) (-> versements en capital distribués [ausgerichtete Kapitaleinzahlungen] [art. 32, 2e al., OIA])

Kapitaleinzahlung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le volet "Démarrage", qui apporte un soutien en phase d'amorçage et en phase initiale, permet des investissements en fonds propres dans, notamment, les organismes chargés de diffuser les connaissances et dans des organismes analogues en soutenant les transferts de technologies (y compris le transfert vers le secteur productif des résultats de la recherche et des inventions procédant de la recherche publique, par exemple via la validation de concepts), les fonds de capital d'amorçag ...[+++]

Der Gründungsteil, mit dem die Gründungs- und die Frühphase unterstützt werden, soll Beteiligungskapitalinvestitionen u. a. in Organisationen für den Wissenstransfer und ähnliche Einrichtungen über Unterstützung für den Technologietransfer (einschließlich des Transfers von Forschungsergebnissen und Erfindungen aus dem Bereich der öffentlichen Forschung für den Produktionssektor, z. B. durch Konzepterprobung), in Gründungskapitalfonds, grenzüberschreitende Fonds für die Gründungs- und Frühphase, Business-Angel-Koinvestitionsinstrumente, Rechte an geistigem Eigentum, Plattformen für den Handel mit Rechten am geistigen Eigentum und in Risik ...[+++]


Le volet "Démarrage", qui apporte un soutien en phase d'amorçage et en phase initiale, permet des investissements en fonds propres dans, notamment, les organismes chargés de diffuser les connaissances et dans des organismes analogues en soutenant les transferts de technologies (y compris le transfert vers le secteur productif des résultats de la recherche et des inventions procédant de la recherche publique, par exemple via la validation de concepts), les fonds de capital d'amorçag ...[+++]

Der Gründungsteil, mit dem die Gründungs- und die Frühphase unterstützt werden, soll Beteiligungskapitalinvestitionen u. a. in Organisationen für den Wissenstransfer und ähnliche Einrichtungen über Unterstützung für den Technologietransfer (einschließlich des Transfers von Forschungsergebnissen und Erfindungen aus dem Bereich der öffentlichen Forschung für den Produktionssektor, z. B. durch Konzepterprobung), in Gründungskapitalfonds, grenzüberschreitende Fonds für die Gründungs- und Frühphase, Business-Angel-Koinvestitionsinstrumente, Rechte an geistigem Eigentum, Plattformen für den Handel mit Rechten am geistigen Eigentum und in Risik ...[+++]


Le volet "Démarrage", qui apporte un soutien en phase d'amorçage et en phase initiale, permet des investissements en fonds propres dans, notamment, les organismes chargés de diffuser les connaissances et dans des organismes analogues en soutenant les transferts de technologies (y compris le transfert vers le secteur productif des résultats de la recherche et des inventions procédant de la recherche publique, par exemple via la validation de concepts), les fonds de capital d'amorçag ...[+++]

Der Gründungsteil, mit dem die Gründungs- und die Frühphase unterstützt werden, soll Beteiligungskapitalinvestitionen u. a. in Organisationen für den Wissenstransfer und ähnliche Einrichtungen über Unterstützung für den Technologietransfer (einschließlich des Transfers von Forschungsergebnissen und Erfindungen aus dem Bereich der öffentlichen Forschung für den Produktionssektor, z. B. durch Konzepterprobung), in Gründungskapitalfonds, grenzüberschreitende Fonds für die Gründungs- und Frühphase, Business-Angel-Koinvestitionsinstrumente, Rechte an geistigem Eigentum, Plattformen für den Handel mit Rechten am geistigen Eigentum und in Risik ...[+++]


- Renforcer et élargir les activités du FEI en matière de capital-risque de manière à mieux remédier aux carences du marché et aux failles actuelles du financement du capital (amorçage et premières étapes, y compris les incubateurs et les fonds créés conjointement par les réseaux d'universités, et, pendant une période limitée, les lacunes en matière de capital social aux stades ultérieurs) et à élargir aux organismes de recherche p ...[+++]

- Intensivierung der Risikokapitalbeschaffung durch den EIF, um Unzulänglichkeiten des Marktes und aktuelle Kapitalrückstände auszugleichen (Kapital für Start und Anfangsphase, Gründerzentren, gemeinsam von Universitäten eingerichtete Fonds und über einen begrenzten Zeitraum für Kapitalrückstände in den nachfolgenden Phasen) und Ausdehnung seiner Beratungsdienste auf öffentliche Forschungsorganisationen, um sie bei der Beschaffung weitere Mittel zu unterstützen (Umsetzung: EIF und Kommission);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'action "capital d'amorçage" [30], qui sera gérée par le FEI, sera conçue pour aider au recrutement de jeunes gestionnaires de placement dans les fonds de capital-risque (fonds d'amorçage, petits fonds, fonds régionaux et incubateurs) auxquels il participe.

Die ,Startkapital-Aktion" [30], die vom EIF geleitet werden soll, soll darauf ausgelegt sein, die Anwerbung junger Investmentmanager für Wagniskapitalfonds (einschließlich Anschubfinanzierungsfonds, Kleinfonds, Regionalfonds und Gründungszentren) zu fördern.


L'action "capital d'amorçage" [30], qui sera gérée par le FEI, sera conçue pour aider au recrutement de jeunes gestionnaires de placement dans les fonds de capital-risque (fonds d'amorçage, petits fonds, fonds régionaux et incubateurs) auxquels il participe.

Die ,Startkapital-Aktion" [30], die vom EIF geleitet werden soll, soll darauf ausgelegt sein, die Anwerbung junger Investmentmanager für Wagniskapitalfonds (einschließlich Anschubfinanzierungsfonds, Kleinfonds, Regionalfonds und Gründungszentren) zu fördern.


L'action capital d'amorçage vise à promouvoir l'offre de capital pour la création d'entreprises nouvelles, innovantes, ayant un potentiel de croissance et de création d'emplois, et ce y compris dans l'économie traditionnelle, en assistant les fonds de capital d'amorçage, les incubateurs et organisations similaires dans lesquels le FEI intervient, soit sur ses ressources propres, soit sur ses mandats, dès leurs premières années d'activité.

Mit der neuen Startkapital-Aktion soll die Bereitstellung von Kapital für die Gründung innovativer Kleinunternehmen mit Wachstums- und Beschäftigungspotenzial, aber auch von Unternehmen der traditionellen Wirtschaft, durch Unterstützung von Startkapitalfonds, Inkubatoren oder ähnlichen Organisationen, an denen der EIF während der ersten Jahre ihrer Tätigkeit entweder durch eigene Mittel beteiligt ist oder durch seine Mandate mitwirkt, gefördert werden.


L'action capital d'amorçage vise à promouvoir l'offre de capital pour la création d'entreprises nouvelles, innovantes, ayant un potentiel de croissance et de création d'emplois, et ce y compris dans l'économie traditionnelle, en assistant les fonds de capital d'amorçage, les incubateurs et organisations similaires dans lesquels le FEI intervient, soit sur ses ressources propres, soit sur ses mandats, dès leurs premières années d'activité.

Mit der neuen Startkapital-Aktion soll die Bereitstellung von Kapital für die Gründung innovativer Kleinunternehmen mit Wachstums- und Beschäftigungspotenzial, aber auch von Unternehmen der traditionellen Wirtschaft, durch Unterstützung von Startkapitalfonds, Inkubatoren oder ähnlichen Organisationen, an denen der EIF während der ersten Jahre ihrer Tätigkeit entweder durch eigene Mittel beteiligt ist oder durch seine Mandate mitwirkt, gefördert werden.


- en prenant des participations dans des fonds de capital-risque spécialisés, adaptés aux objectifs recherchés, en particulier des fonds d'amorçage, des fonds de taille réduite, des fonds à rayon d'action régional ou ciblés sur des secteurs ou des technologies spécifiques, ou des fonds de capitaux à risques finançant l'exploitation des résultats de recherche et développement, par exemple des fonds liés à des centres de recherche et ...[+++]

- durch Beteiligungen an einschlägigen spezialisierten Wagniskapitalfonds, insbesondere Startkapitalfonds, kleineren Fonds, regional tätigen oder auf bestimmte Wirtschaftszweige bzw. Technologien spezialisierten Fonds oder Wagniskapitalfonds, die die Nutzung von Forschungs- und Entwicklungsergebnissen finanzieren, beispielsweise Fonds, die mit Forschungszentren oder Technologieparks verbunden sind; diese wiederum stellen Risikokapital für KMU bereit.


- en prenant des participations dans des fonds de capital-risque spécialisés, adaptés aux objectifs recherchés, en particulier des fonds d'amorçage, des fonds de taille réduite, des fonds à rayon d'action régional ou ciblés sur des secteurs ou des technologies spécifiques, ou des fonds de capitaux à risques finançant l'exploitation des résultats de recherche et développement, par exemple des fonds liés à des centres de recherche et ...[+++]

- durch Beteiligungen an einschlägigen spezialisierten Wagniskapitalfonds, insbesondere Startkapitalfonds, kleineren Fonds, regional tätigen oder auf bestimmte Wirtschaftszweige bzw. Technologien spezialisierten Fonds oder Wagniskapitalfonds, die die Nutzung von Forschungs- und Entwicklungsergebnissen finanzieren, beispielsweise Fonds, die mit Forschungszentren oder Technologieparks verbunden sind; diese wiederum stellen Risikokapital für KMU bereit.


w