Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Conditions atmosphériques
Ensoleillement
Exposer les alcools forts
FZRA
Forte pluie
Forte précipitation
Gestion des eaux de pluie
Gestion des eaux pluviales
Hauteur de pluie utile
Montrer les alcools forts
Pluie
Pluie de longue durée
Pluie efficace
Pluie intense
Pluie normale
Pluie ordinaire
Pluie persistante
Pluie propre
Pluie pure
Pluie se congelant
Pluie utile
Pluie verglaçante
Proposer des alcools forts
Précipitation artificielle
Précipitation efficace
Précipitation intense
Précipitation naturelle
Précipitation normale
Précipitation utile
Précipitations
Présenter les alcools forts
Vent

Übersetzung für "forte pluie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
forte pluie | forte précipitation | pluie intense | précipitation intense

Starkniederschlag | Starkregen




pluie normale | pluie ordinaire | pluie propre | pluie pure | précipitation naturelle | précipitation normale

reines Niederschlagswasser


hauteur de pluie utile | pluie efficace | pluie utile | précipitation efficace | précipitation utile

effektiver Regen


exposer les alcools forts | proposer des alcools forts | montrer les alcools forts | présenter les alcools forts

Alkohol anbieten | Spirituosen ausstellen | alkoholische Getränke anbieten | Spirituosen anbieten


pluie de longue durée | pluie persistante

Dauerregen | Landregen


pluie se congelant (1) | pluie verglaçante (2) [ FZRA ]

gefrierender Regen [ FZRA ]


inspecter une toiture pour trouver la source d’une contamination par des eaux de pluie

Dach auf Regenwasser-Kontaminationsquellen untersuchen


gestion des eaux de pluie | gestion des eaux pluviales

Regenwasserbewirtschaftung | Regenwassermanagement


conditions atmosphériques [ ensoleillement | pluie | précipitation artificielle | précipitations | vent ]

atmosphärische Verhältnisse [ künstlicher Niederschlag | Niederschläge | Regen | Sonnenschein | Tiefdruckgebiet | Wind ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
«phénomènes météorologiques défavorables pouvant être assimilés à une catastrophe naturelle»: des phénomènes tels que le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse détruisant plus de 30 % de la production annuelle moyenne d'un agriculteur déterminé au cours des trois années précédentes ou d'une moyenne triennale basée sur les cinq années précédentes et excluant la valeur la plus forte et la valeur la plus faible.

„Naturkatastrophen gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse“: Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen oder Dürre, aufgrund derer mehr als 30 % der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Landwirts auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden.


Depuis le 31 janvier, une vague de froid extrême frappe la Slovénie - blizzard, fortes chutes de neige et de pluie et neige mêlées.

Seit dem 31. Januar hat eine extreme Kältewelle Slowenien fest im Griff.


Le 10 octobre dernier, une dépression tropicale a entraîné de fortes chutes de pluie dans la région.

Am 10. Oktober wurde die Region mit heftigen Regenfällen überzogen, die von einem tropischen Tiefdruckgebiet ausgelöst worden waren.


b bis) "phénomènes climatiques défavorables", des phénomènes climatiques assimilables à une catastrophe naturelle, comme le gel, la grêle, le verglas, la pluie, les feux de forêt ou la sécheresse, et détruisant plus de 30 % de la production annuelle moyenne d'un agriculteur donné au cours des trois années précédentes ou de sa production moyenne triennale basée sur les cinq années précédentes et excluant la valeur la plus forte et la valeur la plus faible;

ba) "widrige Witterungsverhältnisse" einer Naturkatastrophe gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen, Waldbrände oder Dürre, aufgrund deren mehr als 30% der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Betriebsinhabers auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
b bis) "phénomènes climatiques défavorables", des phénomènes climatiques assimilables à une catastrophe naturelle, comme le gel, la grêle, le verglas, la pluie, les feux de forêt ou la sécheresse, et détruisant plus de 30 % de la production annuelle moyenne d'un agriculteur donné au cours des trois années précédentes ou de sa production moyenne triennale basée sur les cinq années précédentes et excluant la valeur la plus forte et la valeur la plus faible;

ba) "widrige Witterungsverhältnisse" einer Naturkatastrophe gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen, Waldbrände oder Dürre, aufgrund deren mehr als 30% der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Betriebsinhabers auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden;


– "phénomènes climatiques défavorables", des phénomènes climatiques assimilables à une catastrophe naturelle, comme le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse, et détruisant plus de 30 % de la production annuelle moyenne d’un agriculteur donné au cours des trois années précédentes ou de sa production moyenne triennale basée sur les cinq années précédentes et excluant la valeur la plus forte et la valeur la plus faible.

- „widrige Witterungsverhältnisse“ einer Naturkatastrophe gleichzusetzende widrige Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen oder Dürre, aufgrund deren mehr als 30% der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Betriebsinhabers auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden;


Aux fins du présent article, on entend par «phénomènes climatiques défavorables», des phénomènes climatiques assimilables à une catastrophe naturelle, comme le gel, la grêle, le verglas, la pluie ou la sécheresse, et détruisant plus de 30 % de la production annuelle moyenne d’un agriculteur donné au cours des trois années précédentes ou de sa production moyenne triennale basée sur les cinq années précédentes et excluant la valeur la plus forte et la valeur la plus faible.

Im Sinne dieses Artikels sind „widrige Witterungsverhältnisse“ einer Naturkatastrophe gleichzusetzenden widrige Witterungsverhältnisse wie Frost, Hagel, Eis, Regen oder Dürre, aufgrund derer mehr als 30 % der durchschnittlichen Jahreserzeugung des betreffenden Betriebsinhabers auf der Grundlage des vorhergehenden Dreijahreszeitraums oder eines Dreijahresdurchschnitts auf der Grundlage des vorhergehenden Fünfjahreszeitraums unter Ausschluss des höchsten und des niedrigsten Werts zerstört wurden.


Ils cherchent à s'abriter de la pluie battante et du vent fort, ainsi que du soleil intense.

Sie suchen Unterschlupf vor starkem Regen und Wind sowie Schutz vor intensiver Sonnenstrahlung.


Pour nous, le principal problème est l’agriculture et les écoulements à la suite de fortes chutes de pluie, particulièrement sur la côte ouest.

Das Hauptproblem ist dabei die Landwirtschaft und das Niederschlagswasser, insbesondere an der Westküste.


Au cours de la période 1997-2001, de fortes chutes de pluie, des crues importantes et la rapide fonte des neiges ont provoqué à la fois des dégâts directement liés aux inondations (bassins de l'Odra en 1997 et de la Vistule en 2001) et de graves glissements de terrain sur l'ensemble du territoire polonais.

Polen war im Zeitraum 1997-2001 von schweren Regenfällen, starkem Hoch-wasser und raschen Schneeschmelzen betroffen, die sowohl zu direkten Überschwemmungsschäden (an der Oder im Jahr 1997 und an der Weichsel im Jahr 2001) als auch zu größeren Erdrutschen in ganz Polen führten.


w