Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atteinte par le gel
Blocage des prix
Cartouche de gel de silice
Cerne de gel
Cerne de gelée
Cerne traumatique de gel
Chromatographie par perméation de gel
Chromatographie sur gel perméable
Gel
Gel des prix
Gel des terres
Gel des terres fondé sur la rotation
Gel des terres non fondé sur la rotation
Gel non-rotationnel des terres
Gel rotationnel
Grêle
Intempérie
Jachère d'assolement
Jachère en rotation
Jachère rotationnelle
Jachère tournante
Orage
Prime à l'abandon
Profondeur de gel
Tempête
Vague de froid

Übersetzung für "gel rotationnel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


gel des terres fondé sur la rotation | gel rotationnel | jachère d'assolement | jachère en rotation | jachère rotationnelle | jachère tournante

Wechselbrache


gel des terres non fondé sur la rotation | gel non-rotationnel des terres

nicht-rotierende Stillegung


chromatographie par perméation de gel | chromatographie sur gel perméable

Gelpermeationschromatographie | Gel-Permeations-Chromatographie | Gelpermeationschromatografie | Gel-Permeations-Chromatografie


cerne de gel (1) | cerne traumatique de gel (2) | cerne de gelée (3)

Frostring




blocage des prix [ gel des prix ]

Preisstopp [ Einfrieren der Preise ]


intempérie [ gel | grêle | orage | tempête | vague de froid ]

Unwetter [ Frost | Gewitter | Hagel | Kältewelle | Sturm ]


gel des terres [ prime à l'abandon ]

Flächenstilllegung [ Flächenstilllegungsprämie | Set-aside-Prämie | Stilllegung landwirtschaftlicher Nutzflächen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Agroenvironnement: en complément de la conditionnalité, la communication propose une augmentation de 10% des taux de cofinancement des mesures agroenvironnementales notamment en ce qui concerne le bien-être des animaux dans les zones relevant de l'objectif 1 (85%) et de l'objectif 2 (60%) ; ces chiffres sont à comparer à la situation actuelle où les taux de cofinancement sont respectivement de 75% et de 50%; le taux obligatoire de 10% de gel rotationnel serait remplacé par un régime obligatoire de gel environnemental non rotationnel à long terme (dix ans), cette mesure constituant l'une des règles de conditionnalité; une aide de 45€/h ...[+++]

Umweltschutz in der Landwirtschaft: In Anwendung des Grundsatzes der Bindung an Umweltschutzkriterien (cross-compliance) schlägt die Kommission eine 10 %ige Anhebung des Kofinanzierungssatzes für Agrarumweltmaßnahmen - insbesondere für den Tierschutz - in den Ziel-1- (85 %) und den Ziel-2-Gebieten (60 %) vor, nachdem die derzeitigen Sätze bei 75 % bzw. 50 % liegen; die derzeitige Verpflichtung zur rotierenden Flächenstilllegung von 10 % würde durch eine obligatorische langfristige (10 Jahre) nicht-rotierende Flächenstilllegung aus Umweltschutzgründen als Teil der cross-compliance-Anforderungen ersetzt; im Hinblick auf die CO -Substitut ...[+++]


Dans ce contexte, et compte tenu du fait que le taux de gel fixe doit être de cinq points au-dessus du taux pour le gel rotationnel, la Commission estime dans un document de réflexion adopté aujourd'hui que : - Si une combinaison entre la jachère rotationnelle et non rotationnelle devait être permise sur la même ferme, le taux de 20% de gel devrait s'appliquer.

Da der Anteil langfristig stillgelegter Flurstücke fünf Prozent über dem Anteil von Flächen liegen muß, die im Rotationsverfahren brachgelegt werden, vertritt die Kommission in einem heute angenommenen Diskussions- papier folgende Auffassung: - wird einem Betrieb eine Kombination von langfristiger Brachlegung und Rotationsbrache genehmigt, sollte eine Stillegungsquote von 20% angewandt werden.


Les principaux éléments de l'accord sont les suivants : Le Conseil convient que le taux de gel de terres pour la campagne 1996/1997 sera de 10 % tant pour le gel rotationnel que pour le gel non- rotationnel.

Die Vereinbarung umfaßt im wesentlichen folgende Punkte: Der Rat vereinbart, daß der Flächenstillegungssatz für das Wirtschaftsjahr 1996/1997 für die Stillegung sowohl mit als auch ohne Wechselbrache auf 10 % festgesetzt wird.


En même temps, le Conseil avait admis le principe d'un gel non rotationnel en contrepartie d'un pourcentage plus élevé de gel. --------- (1) COM(93)226 b) Le taux de jachère applicable au gel des terres rotationnel a été fixé par le Conseil à 15%.

Gleichzeitig hatte der Rat dem Prinzip einer nicht-rotierenden Stillegung zugestimmt, bei der jedoch ein höherer Anteil von Flächen stillgelegt werden muß (*) KOM(93)226 b) Für die Rotationsbrache setzte der Rat die Quote stillzulegender Flächen auf 15% fest.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Karel PINXTEN Ministre de l'Agriculture et des Petites et Moyennes Entreprises Pour le Danemark : M. Henrik DAM KRISTENSEN Ministre de l'Agriculture et de la Pêche Pour l'Allemagne : M. Jochen BORCHERT Ministre de l'Alimentation, de l'Agriculture et des Forêts M. Franz-Josef FEITER Secrétaire d'Etat à l'Alimentation, à l'Agriculture et aux Forêts Pour la Grèce : M. Theodore STATHIS Ministre de l'Agriculture Pour l'Espagne : M. Luis María ATIENZA SERNA Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour la France : M. Philippe VASSEUR Ministre de l'Agriculture, de la Pêche et de l'Alimentation Pour l'Irlande : M ...[+++]

Die Regierungen der Mitgliedstaaten und die Europäische Kommission waren wie folgt vertreten: Belgien Herr Karel PINXTEN Minister der Landwirtschaft und der Kleinen und Mittleren Betriebe Dänemark Herr Henrik DAM KRISTENSEN Minister für Landwirtschaft und Fischerei Deutschland Herr Jochen BORCHERT Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Herr Franz-Josef FEITER Parlamentarischer Staatssekretär beim Bundesminister für Ernährung, Landwirtschaft und Forsten Griechenland Herr Theodore STATHIS Minister für Landwirtschaft Spanien Herr Luis Maria ATIENZA SERNA Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Frankreich Herr Philippe VASSEUR Minister für Landwirtschaft, Fischerei und Ernährung Irland Herr Ivan YATES Minister für ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

gel rotationnel ->

Date index: 2021-05-14
w