Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Directive SMA
Directive Services de médias audiovisuels
Directive télévision sans frontières
Directive «Services de médias audiovisuels»
Gérer un département créatif
Gérer un pôle création
Gérer un service de création
Gérer un service média
Media Services
Service de médias
Service de médias audiovisuels non linéaire
Service de médias audiovisuels à la demande
Service international des médias

Übersetzung für "gérer un service média " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérer un service média

Abteilung für Mediendienste leiten


gérer un service de création | gérer un département créatif | gérer un pôle création

Kreativabteilung leiten


gérer un service d’hébergement et de messagerie électronique

E-Mail-Hostingdienste verwalten


directive Services de médias audiovisuels | directive télévision sans frontières | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels (directive Services de médias audiovisuels ) | Directive du Conseil visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des Etats membres relatives à l'exercice d'activités de radiodiffusion ...[+++]

Richtlinie Fernsehen ohne Grenzen | Richtlinie 89/552/EWG des Rates vom 3. Oktober 1989 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Ausübung der Fernsehtätigkeit | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste


service de médias audiovisuels à la demande | service de médias audiovisuels non linéaire

audiovisueller Mediendienst auf Abruf | nicht-linearer audiovisueller Mediendienst | nicht-linearer Dienst


directive «Services de médias audiovisuels» | Directive 2010/13/UE du Parlement européen et du Conseil du 10 mars 2010 visant à la coordination de certaines dispositions législatives, réglementaires et administratives des États membres relatives à la fourniture de services de médias audiovisuels | directive SMA

Richtlinie 2010/13/EU des Europäischen Parlaments und des Rates vom 10. März 2010 zur Koordinierung bestimmter Rechts- und Verwaltungsvorschriften der Mitgliedstaaten über die Bereitstellung audiovisueller Mediendienste (Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste) | Richtlinie über audiovisuelle Mediendienste | AVMD-Richtlinie [Abbr.]


varié polyvalence nous offrons la polyvalence : vielseitiger Einsatz {France} pluridisciplinaire aptitude à gérer un service pluridisciplinaire

vielseitig




Service international des médias

Internationaler Mediendienst


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Organiser et gérer les services de base pour supporter les opérations (gestion de la capacité, gestion de la sécurité opérationnelle, continuité des services, etc.).

Organisation und Verwaltung der Basisdienste zur Unterstützung der Operationen (Verwaltung der Kapazität, Verwaltung der operativen Sicherheit, Kontinuität der Dienste usw.).


Définir la politique applicable et gérer les services de télécommunications (téléphonie fixe et mobile, accès Internet, réseau des bureaux de liaison, réseau intersite EPINET, télétravailleurs), par rapport aux opérateurs externes et aux utilisateurs internes.

Bestimmung der anwendbaren Politik und Verwaltung der Telekommunikationsdienste (fixes und mobiles Telefon, Internetzugang, Netz der Verbindungsbüros, Intersite-EPINET-Netz, Telearbeiter) in Bezug auf externe Akteure und interne Nutzer.


Pour relever les défis auxquels les services 3G sont confrontés aujourd'hui, et pour gérer les services et technologies futurs fondés sur l'utilisation du spectre radioélectrique , il pourrait être nécessaire de renforcer la coordination dans l'ensemble de l'Europe et de coordonner davantage les choix de politiques.

Eine bessere europaweite Abstimmung und eine weitergehende politische Koordinierung sind erforderlich, um die gegenwärtigen Schwierigkeiten beim 3G-Aufbau zu überwinden und das Vorgehen bei den auf Funkfrequenzen beruhenden Technologien und Diensten der Zukunft zu klären.


Article 1. L'article 1 de l'arrêté du Gouvernement du 30 novembre 2000 concernant l'intervention de la Communauté germanophone et de certains organismes d'intérêt public dans les frais de transport des membres du personnel est remplacé par ce qui suit : « Le présent arrêté est applicable aux membres du personnel : 1. du Ministère de la Communauté germanophone, y compris des services à gestion séparée "Centre des médias" et "Centres communautaires"; 2. des organismes d'intérêt public de la Communauté germanophone suivants : a) de l'Office de la Communaut ...[+++]

Artikel 1 - Artikel 1 des Erlasses der Regierung vom 30. November 2000 über den Beitrag der Deutschsprachigen Gemeinschaft und bestimmter Einrichtungen öffentlichen Interesses zu den Beförderungskosten der Personalmitglieder wird wie folgt ersetzt: « Vorliegender Erlass findet Anwendung auf die Personalmitglieder 1. des Ministeriums der Deutschsprachigen Gemeinschaft, einschließlich der Dienste mit getrennter Geschäftsführung "Medienzentrum" und "Gemeinschaftszentren"; 2. folgender Einrichtungen öffentlichen Interesses der Deutschsprachigen Gemeinschaft: a) der Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behi ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour réduire la fragmentation, l'initiative «ciel unique européen» a introduit les notions de bloc d'espace aérien fonctionnel (Functional Air Block, ou FAB) transfrontière et de gestionnaire de réseau centralisé pour gérer certains services au niveau du réseau.

Zur Überwindung dieser Fragmentierung beinhaltet der einheitliche europäische Luftraum Ideen wie die der grenzübergreifenden funktionalen Luftraumblöcke (FAB) und des zentralen Netzmanagers, der für bestimmte Dienste auf Netzebene zuständig ist.


Un système fiable de navigation par satellite pour les services d’urgence et de sécurité: un service de navigation spécial Galileo sera mis en place afin de mieux gérer les services essentiels de transport et d’urgence, d’assurer une meilleure application de la loi (police), de renforcer la sécurité intérieure (contrôles aux frontières) et de sécuriser davantage les missions de maintien de la paix.

Sichere Satellitennavigation für Notfall- und Sicherheitsdienste: Durch die Einrichtung eines eigenen Galileo-Navigationsdienstes können heikle Transport- und Notfalleinsätze künftig besser koordiniert werden. Außerdem wird sich diese Anwendung positiv in den Bereichen Strafverfolgung (also Polizeiarbeit) und interne Sicherheit (Grenzkontrollen) auswirken und Friedensmissionen sicherer machen.


Un service de navigation spécial Galileo sera mis en place afin de mieux gérer les services essentiels de transport et d’urgence, d’assurer une meilleure application de la loi (police), ainsi que de renforcer la sécurité intérieure (contrôle aux frontières) et la sécurité des missions de maintien de la paix.

Durch die Inbetriebnahme eines eigenen Galileo-Dienstes können heikle Transport- und Notfalleinsätze künftig besser koordiniert werden. Außerdem wird sich diese Anwendung positiv in den Bereichen Strafverfolgung (also Polizeiarbeit) und interne Sicherheit (Grenzkontrollen) auswirken und Friedensmissionen sicherer machen.


Une telle évaluation aidera les gouvernements, les autorités de réglementation et les gestionnaires à décider de la meilleure façon de gérer ces services à l'avenir, en leur permettant de comparer de quelle manière les différents secteurs répondent aux besoins des usagers dans les divers États membres.

Die Bewertung dieser Dienstleistungen wird die Regierungen, die Aufsichtsbehörden und die Entscheidungsträger in der Wirtschaft in die Lage versetzen, Entscheidungen über die Verbesserung dieser Dienste in Zukunft zu treffen, nachdem sie einen Vergleich der Befriedigung der Bedürfnisse der Verbraucher in den einzelnen Mitgliedstaaten vorgenommen haben.


Afin de pouvoir contrôler l'application de cette jurisprudence, la Commission a lancé, en 1988, une action [112] qui mettait l'accent sur l'accès à l'emploi dans quatre secteurs (les organismes chargés de gérer un service commercial les services de santé publique, l'enseignement, la recherche à des fins civiles).

Um die Anwendung dieser Rechtsprechung zu überwachen, leitete die Kommission im Jahre 1988 eine Aktion ein [112], die sich auf den Zugang zur Beschäftigung in vier Bereichen konzentrierte (Einrichtungen, die mit der Verwaltung und Erbringung kommerzieller Dienstleistungen betraut sind, Einrichtungen des öffentlichen Gesundheitswesens, staatliche Bildungseinrichtungen sowie zivile Forschung).


La seconde série donnera aux prestataires de services interactifs numériques la possibilité de gérer leurs services plus facilement sur la plate-forme technique de Kirch, grâce à la fois à la mise en place de la plate-forme multimédia domestique de DVB - qui permettra aux opérateurs de développer des applications interactives pour le d-box de Kirch - et à un engagement visant à faciliter la négociation d'arrangements Simulcrypt.

Ein zweites Maßnahmenbündel soll den Anbietern die Bereitstellung von Diensten über die Kirch'sche technische Palltform erleichtern: zum einen soll die sogenannte DVB Multimedia Home Platform (MHP) eingeführt werden, die es den Anbietern ermöglichen soll, interaktive Anwendungen für die "d-box" zu entwickeln, und zum anderen soll die Aushandlung von Simulcrypt-Vereinbarungen in Zukunft erleichtert werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

gérer un service média ->

Date index: 2021-07-09
w