Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Barbe de Saint-Jean
Chasse-diable
Fines herbes
Fines herbes
Herbe aux brûlures
Herbe aux fées
Herbe aux mille trous
Herbe aux piqûres
Herbe de la Saint-Jean
Herbe percée
Herbe à mille trous
Herbe-à-mille-trous
Herbes aromatiques
Herbes potagères
Légumes à cosse
Légumineuses
Légumineuses potagères
Mille-pertuis perforé
Millepertuis
Millepertuis commune
Mélanger des herbes en fûts
Protection phytosanitaire
Préparation aux fines herbes
Préparation aux herbes aromatiques
Préparer des sites pour planter de l’herbe
Traitement agropharmaceutique
Traitement antiparasitaire
Traitement des mauvaises herbes
Traitement des plantes
Traitement phytosanitaire
Trascalan
Trescalon populaire
Trucheran
Trucheron jaune

Übersetzung für "herbes potagères " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




barbe de Saint-Jean | chasse-diable | herbe à mille trous | herbe aux brûlures | herbe aux fées | herbe aux mille trous | herbe aux piqûres | herbe de la Saint-Jean | herbe percée | herbe-à-mille-trous | millepertuis | millepertuis commune | mille-pertuis perforé | trascalan | trescalon populaire | trucheran | trucheron jaune

Johanniskraut


légumineuses (1) | légumineuses potagères (2) | légumes à cosse (3)

Hülsenfrüchte (1) | Hülsengemüse (2) | frische Hülsenfrüchte (3)


préparation aux fines herbes | préparation aux herbes aromatiques

Kräuterzubereitung | Küchenkräuterzubereitung


fines herbes (1) | herbes aromatiques (2)

Küchenkräuter


mélanger des herbes en fûts

Kräuter in Bottichen umrühren


préparer des sites pour planter de l’herbe

Boden für Rasenflächen präparieren


Fumigateurs et préposés au contrôle de la vermine et des mauvaises herbes

Kammerjäger und andere Schädlingsbekämpfungsberufe


traitement phytosanitaire [ protection phytosanitaire | traitement agropharmaceutique | traitement antiparasitaire | traitement des mauvaises herbes | traitement des plantes ]

Pflanzenschutzverfahren [ Anwendung von Pflanzenschutzgiften | Parasitenbekämpfung | Schädlingsbekämpfung | Unkrautbekämpfung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les actionnaires de la BANQUE NATIONALE DE BELGIQUE SA sont invités à assister à l'assemblée générale ordinaire qui se tiendra à la Banque à 1000 Bruxelles, rue Montagne aux Herbes Potagères 61, le lundi 26 mai 2014 à 14 heures.

An die Aktionäre der BELGISCHEN NATIONALBANK AG ergeht die Einladung, an der ordentlichen Hauptversammlung teilzunehmen, die am Montag, den 26. Mai 2014, um 14 Uhr in der Nationalbank, 1000 Brüssel, Rue Montagne aux Herbes Potagères/Warmoesberg 61, stattfindet.


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 juillet 2004 et parvenue au greffe le 22 juillet 2004, la s.a. Sourcepower.net (en liquidation), dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue Montagne aux herbes potagères 17, a introduit un recours en annulation de l'article 5 du décret de la Région flamande du 7 mai 2004 « modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000, en ce qui concerne le système des certificats d'électricité écologique, et portant interprétation de l'article 37, § 2, du même décret » (publié au Moniteur belge du 8 juin 2004).

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20. Juli 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 22. Juli 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Sourcepower.net AG (in Liquidation), mit Gesellschaftssitz in 1000 Brüssel, Warmoesberg 17, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 7. Mai 2004 « zur Abänderung des Elektrizitätsdekrets vom 17. Juli 2000 bezüglich des Systems der grünen Zertifikate und zur Auslegung von Artikel 37 § 2 desselben Dekrets » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8. Juni 2004).


Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 20 juillet 2004 et parvenue au greffe le 22 juillet 2004, la s.a. Sourcepower.net (en liquidation), dont le siège social est établi à 1000 Bruxelles, rue Montagne aux herbes potagères 17, a introduit un recours en annulation de l'article 5 du décret de la Région flamande du 7 mai 2004 « modifiant le décret sur l'Electricité du 17 juillet 2000, en ce qui concerne le système des certificats d'électricité écologique, et portant interprétation de l'article 37, § 2, du même décret » (publié au Moniteur belge du 8 juin 2004), pour cause de violation des articles 10 et 11 de la ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 20hhhhqJuli 2004 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 22hhhhqJuli 2004 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die Sourcepower.net AG (in Liquidation), mit Gesellschaftsitz in 1000 Brüssel, Warmoesberg 17, Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 5 des Dekrets der Flämischen Region vom 7hhhhqMai 2004 « zur Abänderung des Elektrizitätsdekrets vom 17hhhhqJuli 2000 bezüglich des Systems der grünen Zertifikate und zur Auslegung von Artikel 37 § 2 desselben Dekrets » (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 8hhhhqJuni 2004), wegen Verstosses gegen die Artikel 10 und 11 d ...[+++]


Un arrêté ministériel du 6 août 2002 accorde, à dater du 6 août 2002 jusqu'au 31 mai 2003, une licence provisoire de fourniture d'électricité en tant que fournisseur vert à la S.A. Source Power dont le siège social est établi rue Montagne aux Herbes Potagères 17, à 1000 Bruxelles.

Durch Ministerialerlass vom 6hhhhqAugust 2002 wird der " S.A. Source Power" , deren Gesellschaftssitz Montagne aux Herbes Potagères 17 in 1000 Brüssel gelegen ist, eine vom 6hhhhqAugust 2002 bis zum 31hhhhqMai 2003 gültige vorläufige Stromversorgungslizenz als grüner Stromversorger gewährt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Un arrêté ministériel du 27 mai 2002 accorde, à dater du 27 mai 2002 jusqu'au 31 mai 2003, une licence provisoire de fourniture d'électricité à la société SoucePower.Net dont le siège social est situé rue Montagne aux Herbes Potagères 17, à 1000 Bruxelles.

Durch Ministerialerlass vom 27hhhhqMai 2002 wird der Gesellschaft " SoucePower.Net" , deren Gesellschaftssitz sich rue Montagne aux Herbes Potagères 17, in 1000 Brüssel befindet, ab dem 27hhhhqMai 2002 und bis zum 31hhhhqMai 2003 eine vorläufige Elektrizitätsversorgungslizenz gewährt.


w