Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aider des étudiants lors de leur inscription
Almanach
Annuaire
Annuaire OSI
Annuaire officiel
Arborescence de l'annuaire
Arbre d'information de l'annuaire
Arbre de données de l'annuaire
DIT
Inscription dans l'annuaire
Inscription faite indûment
Inscription faite sans cause légitime
Inscription indue
Inscription irrégulière
L'inscription par laquelle la rente a été requise
Serveur de nom
Service de stockage de données
Service d’annuaires
Services d’annuaire
Système annuaire
Système de stockage de données
étudier des inscriptions anciennes

Übersetzung für "inscription dans l'annuaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inscription dans l'annuaire du service téléphonique public | inscription dans l'annuaire

Eintrag im Verzeichnis des öffentlichen Telefondienstes | Verzeichniseintrag


annuaire | annuaire OSI | serveur de nom | système annuaire

Directory System | Teilnehmerverzeichnis | Verzeichnis


arborescence de l'annuaire | arbre de données de l'annuaire | arbre d'information de l'annuaire | DIT [Abbr.]

Verzeichnis-Informations-Baum | DIT [Abbr.]


inscription faite indûment | inscription faite sans cause légitime | inscription indue | inscription irrégulière

ungerechtfertigter Eintrag


inscription inscription pour la cavalerie (recrutement) | l'inscription par laquelle la rente a été requise | ce droit s'éteint trois mois après la réquisition d'inscription du contrat de vente au registre foncier | inscription (des participants) #220# Fichier Claude von Kaenel, Chancellerie fédérale, Berne

Anmeldung


service de stockage de données | système de stockage de données | service d’annuaires | services d’annuaire

AD | verteilte Verzeichnis-Informationsdienste | verteilte Verzeichnisinformationsdienste | Verzeichnisdienste


annuaire [ almanach | annuaire officiel ]

Jahrbuch [ Almanach | amtliches Jahrbuch ]


inscription indue | inscription irrégulière | inscription faite indûment | inscription faite sans cause légitime

ungerechtfertigter Eintrag


étudier des inscriptions anciennes

antike Inschriften untersuchen | historische Inschriften untersuchen


aider des étudiants lors de leur inscription

Studierende bei ihrer Inskription unterstützen | Studierende bei ihrer Einschreibung unterstützen | Studierende bei ihrer Immatrikulation unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les contrats doivent, par exemple, fournir des informations sur les niveaux de qualité minimale du service ainsi que sur les indemnisations et les remboursements si ces niveaux ne sont pas atteints, indiquer les possibilités offertes aux abonnés concernant leur inscription dans des annuaires téléphoniques et comporter des informations claires sur les critères permettant de bénéficier d'offres promotionnelles.

Beispielsweise müssen in Verbraucherverträgen u. a. die Mindestqualität der angebotenen Dienste, der fällige Ausgleich oder die Rückerstattung, falls dieses Mindestniveau nicht erreicht wird, die Wahlmöglichkeiten des Kunden in Bezug auf die Aufnahme in Telefonverzeichnisse sowie eindeutige Informationen über die Voraussetzungen und Bedingungen von Sonderangeboten angegeben werden.


Cette directive impose aux États membres de faire en sorte que les abonnés soient informés d’avance de leur inscription dans un annuaire public d’abonnés et de l’utilisation supplémentaire qui peut être faite des données les concernant.

Gemäß der Richtlinie müssen Mitgliedstaaten sicherstellen, dass Teilnehmer vor der Aufnahme ihrer Daten in ein öffentliches Teilnehmerverzeichnis über deren mögliche weitere Nutzung vorab informiert werden.


La non-inscription dans un annuaire public d'abonnés, la vérification, la correction ou la suppression de données à caractère personnel dans un tel annuaire est gratuite.

Für die Nicht-Aufnahme in ein der Öffentlichkeit zugängliches Teilnehmerverzeichnis oder die Prüfung, Berichtigung oder Streichung personenbezogener Daten aus einem solchen Verzeichnis werden keine Gebühren erhoben.


La non-inscription dans un annuaire public d'abonnés, la vérification, la correction ou la suppression de données à caractère personnel dans un tel annuaire est gratuite.

Für die Nicht-Aufnahme in ein der Öffentlichkeit zugängliches Teilnehmerverzeichnis oder die Prüfung, Berichtigung oder Streichung personenbezogener Daten aus einem solchen Verzeichnis werden keine Gebühren erhoben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres veillent également, dans le cadre du droit communautaire et des législations nationales applicables, à ce que les intérêts légitimes des abonnés autres que les personnes physiques soient suffisamment protégés en ce qui concerne leur inscription dans des annuaires publics.

Die Mitgliedstaaten tragen im Rahmen des Gemeinschaftsrechts und der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften außerdem dafür Sorge, dass die berechtigten Interessen anderer Teilnehmer als natürlicher Personen in Bezug auf ihre Aufnahme in öffentliche Verzeichnisse ausreichend geschützt werden.


Les États membres veillent également, dans le cadre du droit communautaire et des législations nationales applicables, à ce que les intérêts légitimes des abonnés autres que les personnes physiques soient suffisamment protégés en ce qui concerne leur inscription dans des annuaires publics.

Die Mitgliedstaaten tragen im Rahmen des Gemeinschaftsrechts und der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften außerdem dafür Sorge, dass die berechtigten Interessen anderer Teilnehmer als natürlicher Personen in Bezug auf ihre Aufnahme in öffentliche Verzeichnisse ausreichend geschützt werden.


La non-inscription dans un annuaire public, ainsi que la vérification, la correction ou la suppression de données à caractère personnel dans un tel annuaire sont gratuites .

Für die Nicht-Aufnahme in ein der Öffentlichkeit zugängliches Teilnehmerverzeichnis oder die Prüfung, Berichtigung oder Streichung personenbezogener Daten aus einem solchen Verzeichnis werden keine Gebühren erhoben.


La non-inscription dans un annuaire public, ainsi que la vérification, la correction ou la suppression de données à caractère personnel dans un tel annuaire sont gratuites .

Für die Nicht-Aufnahme in ein der Öffentlichkeit zugängliches Teilnehmerverzeichnis oder die Prüfung, Berichtigung oder Streichung personenbezogener Daten aus einem solchen Verzeichnis werden keine Gebühren erhoben.


Les États membres veillent également, dans le cadre du droit communautaire et des législations nationales applicables, à ce que les intérêts légitimes des abonnés autres que les personnes physiques soient suffisamment protégés en ce qui concerne leur inscription dans des annuaires publics.

Die Mitgliedstaaten tragen im Rahmen des Gemeinschaftsrechts und der geltenden einzelstaatlichen Rechtsvorschriften außerdem dafür Sorge, dass die berechtigten Interessen anderer Teilnehmer als natürlicher Personen in Bezug auf ihre Aufnahme in öffentliche Verzeichnisse ausreichend geschützt werden.


Par ailleurs, la délégation portugaise ne peut que déplorer que ses propositions concernant les intérêts des utilisateurs n'aient pas été acceptées, par exemple pour ce qui est de la gratuité de la non-inscription, à leur demande, dans les annuaires téléphoniques (aspect qui figurait d'ailleurs dans la proposition initiale de la Commission)".

Im übrigen kann die portugiesische Delegation nur bedauern, daß ihre Vorschläge hinsichtlich der Interessen der Benutzer nicht angenommen wurden, wie z.B. kostenfreie Nichteintragung in die Telefonverzeichnisse auf Wunsch des Teilnehmers (dieser Punkt war übrigens im ursprünglichen Vorschlag der Kommission enthalten)".


w