Enfin, si le Conseil a, selon ses propres dires, tenu compte d’autres informations figurant dans un document confidentiel séparé, le Tribunal relève que l’État membre ayant fait la proposition d’inscription et ayant fourni ces informations s’oppose à leur divulgation, en totalité ou en partie.
Der Rat macht zwar geltend, er habe weitere Informationen berücksichtigt, die in einem gesonderten, vertraulichen Schriftstück enthalten seien. Der Mitgliedstaat, der die Aufnahme in die Liste vorgeschlagen und diese Informationen geliefert hat, widerspricht aber deren Offenlegung in vollem Umfang oder in Teilen.