Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acquisition intracommunautaire de biens
Lieu d'une acquisition intracommunautaire de biens
Livraison
Livraison avec prise en charge chez le fournisseur
Livraison de biens
Livraison de biens à emporter
Livraison intracommunautaire
Livraison intracommunautaire de biens
Transport intracommunautaire de biens

Übersetzung für "livraison intracommunautaire de biens " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
livraison intracommunautaire de biens

innergemeinschaftliche Warenlieferung


livraison intracommunautaire

innergemeinschaftliche Lieferung


transport intracommunautaire de biens

innergemeinschaftliche Güterbeförderung


lieu d'une acquisition intracommunautaire de biens

Ort eines innergemeinschaftlichen Erwerbs von Gegenständen


acquisition intracommunautaire de biens

innergemeinschaftlicher Erwerb von Gütern


transport intracommunautaire de biens

innergemeinschaftliche Güterbeförderung


livraison d'un bien (Commentaire OTVA, 1994, ad art. 5, 2e al., p. 4)

Ablieferung eines Gegenstandes


livraison | livraison de biens

Lieferung | Lieferung von Gegenständen


livraison avec prise en charge chez le fournisseur (1) | livraison de biens à emporter (2)

Abhollieferung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
C. Lieu des prestations de services de transport intracommunautaire de biens 1. Par dérogation à l'article 9 paragraphe 2 point b), le lieu des prestations de services de transport intracommunautaire de biens est déterminé conformément aux paragraphes 2, 3 et 4 ci-après.

C. Ort der Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderung (1) Abweichend von Artikel 9 Absatz 2 Buchstabe b) wird der Ort der Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderung entsprechend den nachstehenden Absätzen 2, 3 und 4 festgelegt.


E. Lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires 1. Par dérogation à l'article 9 paragraphe 1, le lieu des prestations de services effectuées par les intermédiaires qui agissent au nom et pour le compte d'autrui, lorsqu'ils interviennent dans la fourniture de prestations de transport intracommunautaire de biens, est le lieu de départ du transport.

E. Ort der von Vermittlern erbrachten Dienstleistungen (1) Abweichend von Artikel 9 Absatz 1 ist der Ort der Dienstleistungen von Vermittlern, die im Namen und für Rechnung Dritter handeln, wenn sie an der Erbringung von Dienstleistungen bei innergemeinschaftlicher Güterbeförderung beteiligt sind, der Abgangsort.


La taxe ainsi perçue sur les tabacs fabriqués, ou leurs succédanés, tient lieu de la taxe à laquelle sont soumises l'importation et les livraisons de ces biens.

Die somit erhobene Steuer auf Tabakwaren oder auf tabakähnliche Erzeugnisse ersetzt die Steuer, der Einfuhr und Lieferung dieser Güter unterliegen.


Dans ces circonstances, l’administration fiscale hongroise a considéré que le colza vendu par Mecsek-Gabona n’avait jamais été transporté dans un autre État membre et que la transaction en question ne constituait donc pas une livraison intracommunautaire de biens faisant l’objet d’une exonération de la TVA.

Unter diesen Umständen ging die ungarische Steuerverwaltung davon aus, dass der von Mecsek-Gabona verkaufte Raps nie in einen anderen Mitgliedstaat befördert worden sei und das fragliche Geschäft keine mehrwertsteuerbefreite innergemeinschaftliche Lieferung von Gegenständen darstelle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. Lieu des livraisons de biens 1. Par dérogation à l'article 8 paragraphe 1 point a) et paragraphe 2, le lieu d'une livraison de biens expédiés ou transportés, par le fournisseur ou pour son compte, à partir d'un Etat membre autre que celui d'arrivée de l'expédition ou du transport est réputé se situer à l'endroit où les biens se trouvent au moment de l'arrivée de l'expédition ou du transport à destination de l'acheteur, lorsque les conditions suivantes sont réunies : - la livraison des biens est effectuée pour un assujetti ou pour une personne morale no ...[+++]

B. Ort der Lieferung von Gegenständen (1) Abweichend von Artikel 8 Absatz 1 Buchstabe a) und Absatz 2 gilt als Ort einer Lieferung von Gegenständen, die durch den Lieferer oder für dessen Rechnung von einem anderen Mitgliedstaat als dem der Beendigung des Versands oder der Beförderung aus versandt oder befördert werden, der Ort, an dem sich die Gegenstände bei Beendigung des Versands oder der Beförderung an den Käufer befinden, sofern folgende Bedingungen erfüllt sind: - die Lieferung der Gegenstände erfolgt an einen Steuerpflichtigen oder eine nichtsteuerpflichtige juristische Person, für den/die die Abweichung gemäß Artikel 28a Absatz ...[+++]


Par dérogation à l'alinéa 1, la taxe n'est toutefois pas perçue en cas de livraison faite à des passagers à bord d'un bateau, d'un avion ou d'un train, au cours d'un transport intracommunautaire, lorsque le lieu de cette livraison, déterminé conformément à l'article 14, § 4, ne se situe pas en Belgique.

In Abweichung von Absatz 1 wird die Steuer jedoch nicht erhoben, wenn die Lieferung an Passagiere an Bord eines Schiffes, eines Flugzeugs oder in einer Eisenbahn während einer innergemeinschaftlichen Beförderung erfolgt, wenn der Ort dieser Lieferung gemäß Artikel 14 § 4 nicht in Belgien liegt.


Le Conseil a adopté des décisions autorisant l'Espagne et la Lituanie à considérer, dans certains cas spécifiques, la valeur normale des opérations comme base d'imposition des livraisons de biens, des prestations de services ou des acquisitions intracommunautaires de biens (doc. 8172/06 et 8170/06).

Der Rat nahm Entscheidungen an, mit denen Spanien und Litauen ermächtigt werden festzulegen, dass die Steuerbemessungsgrundlage bei der Lieferung von Gegenständen, bei Dienstleistungen und beim innergemeinschaftlichen Erwerb von Gegenständen in bestimmten spezifischen Fällen der Normalwert ist (Dok. 8172/06 und 8170/06).


Le système électronique VIES, qui a été mis en place en 1992 pour prévenir la fraude à la TVA à la suite de la suppression des contrôles aux frontières, permet aux administrations fiscales des États membres de s'échanger des informations sur les livraisons intracommunautaires de biens exonérées de la taxe.

Das elektronische System MIAS wurde im Jahre 1992 als Instrument zur Vorbeugung gegen MwSt-Betrug nach der Beseitigung der Kontrollen an den Binnengrenzen der Gemeinschaft geschaffen und ermöglicht den Steuerverwaltungen der Mitgliedstaaten, Informationen über steuerfreie innergemeinschaftliche Lieferungen von Gegenständen auszutauschen.


Les personnels autrefois chargés des contrôles douaniers aux frontières intracommunautaires n'ont pas été réaffectés à la vérification des paiements TVA dans les États membres, mais ont été "remplacés" par la mise en place de VIES, le système d'échange d'informations sur la TVA qui fournit, sur une base de données informatisée, des renseignements détaillés sur les livraisons intracommunautaires établis à partir des déclarations des opérateurs.

Früher für Zollkontrollen an den Binnengrenzen der Gemeinschaft zuständiges Personal wurde nicht mit der Überprüfung der MwSt-Entrichtung innerhalb der Mitgliedstaaten betraut, sondern durch das MwSt-Informationsaustauschsystem MIAS "ersetzt", ein EDV-System, das auf den Zusammenfassenden Meldungen der Unternehmer beruhende Angaben über innergemeinschaftliche Lieferungen liefert.


Ainsi, les nouveaux concepts de livraison intracommunautaire et d'acquisition intracommunautaire ont été assimilés sans difficulté particulière.

So treten beim Umgang mit den neuen Konzeptionen für "innergemeinschaftliche Lieferung" und "innergemeinschaftlichen Erwerb" keine besonderen Schwierigkeiten auf.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

livraison intracommunautaire de biens ->

Date index: 2024-01-19
w