Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de sûreté fret
Agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire
Enseignement secondaire
Inscription en marge
Mention accessoire
Mention en marge d'une inscription
Mention essentielle
Mention marginale
Mention secondaire
Mention substantielle
Mentions
Mentions apposées
Professeure de théâtre
Président d'université
école secondaire

Übersetzung für "mention secondaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
mention accessoire | mention secondaire

unwesentliche Angabe


mention accessoire | mention secondaire

unwesentliche Angabe


agente de sûreté aéroportuaire, mention \\ passagers\\ | agente d'exploitation et de sûreté aéroportuaire | agent de sûreté aéroportuaire, mention passagers /agente de sûreté aéroportuaire, mention passagers | agent de sûreté fret

Handgepäckkontrolleurin | Handgepäckkontrolleur | Handgepäckkontrolleur/Handgepäckkontrolleurin


inscription en marge | mention en marge d'une inscription | mention marginale

Randanmerkung




professeure d'art dramatique en enseignement secondaire | professeure de théâtre | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire | professeur d'art dramatique en enseignement secondaire/professeure d'art dramatique en enseignement secondaire

LehrerIn für Bühnenspiel Sekundarstufe | Lehrerin für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrer für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe | Lehrkraft für Gestaltendes Spiel Sekundarstufe


directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire | président d'université | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire | directeur d'établissement d'enseignement post-secondaire/directrice d'établissement d'enseignement post-secondaire

Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Volkshochschule | Leiter einer Erwachsenenbildungseinrichtung/Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung | Leiterin einer Erwachsenenbildungseinrichtung


licence/Master avec la mention maîtrises intégrées Fribourg/Paris II (1) | licence /master avec la mention Licence Fribourg / Maîtrise Paris II (2)

Lizentiat mit Vermerk maîtrises intégrées Fribourg/Paris II (1) | Lizentiat mit Vermerk Licence Fribourg /Maîtrise Paris II (2)


mention essentielle | mention substantielle

wesentliche Angabe


enseignement secondaire [ école secondaire ]

Sekundarstufe [ Hauptschule | höhere Schule | Sekundarbereich | weiterführende Schule ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
sur le marché intérieur, la mention de l’origine est toujours secondaire par rapport au message principal de la campagne de l’Union;

Im Binnenmarkt müssen die Verweise auf den Ursprung der die Union betreffenden Hauptaussage der Kampagne stets untergeordnet sein.


- le titre « avocat » ou une des mentions « avocats associés », « association d'avocats », « avocats groupés » ou « cabinet d'avocats » dans une ou plusieurs langues, dont au moins une des trois langues nationales, ou cabinet principal ou secondaire;

- den Titel « Rechtsanwalt » oder die Vermerke « Rechtsanwaltsvereinigung », « Rechtsanwaltsgruppierung » oder « Anwaltskanzlei », in einer oder mehreren Sprachen, unter denen sich mindestens eine der drei Landessprachen befindet, oder Haupt- oder Nebenkanzlei;


- la mention que le cabinet est principal ou secondaire;

- die Angabe Hauptkanzlei oder Nebenkanzlei;


la mention «radar» (RAD), qui indique que le titulaire de la licence est compétent pour assurer les services de contrôle d'approche au moyen d'un équipement radar primaire et/ou secondaire;

die Befugnis „Radar“ (Radar, RAD), die angibt, dass der Lizenzinhaber befähigt ist, Anflugkontrolldienst unter Nutzung von Primär- und/oder Sekundärradar durchzuführen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Toutefois, vu la complexité du problème, l’application de toute mention obligatoire devrait être soumise à l’entrée en vigueur de mesures secondaires, et basée sur des évaluations des incidences.

Angesichts der Komplexität dieses Themas sollte jedoch jegliche obligatorische Kennzeichnung vom Inkrafttreten übertragener Maßnahmen abhängen und auf Basis von Folgenabschätzungen erfolgen.


La mention de ces risques sur l'étiquetage est une mesure importante visant à protéger les consommateurs contre les effets secondaires indésirables que ces additifs peuvent provoquer, comme l'hyperactivité chez l'enfant.

Die Aufnahme dieser Gefahren in die Kennzeichnung stellt einen wichtigen Schritt zum Schutz der Verbraucher vor den potenziell negativen Auswirkungen dieser Zusatzstoffe dar, wie Hyperaktivität bei Kindern.


la mention " radar " (RAD), qui indique que le détenteur de la licence est compétent pour assurer un service de contrôle d'approche au moyen d'équipements radar primaires ou secondaires;

Der Vermerk "Radar" (Radar, RAD) gibt an, dass der Zulassungsinhaber befähigt ist, einen Anflugkontrolldienst unter Nutzung des Primär- oder Sekundärradars durchzuführen.


Le Royaume-Uni fait mention d'un ensemble de mesures visant à aider les parents seuls suivant un enseignement post-secondaire et supérieur par la prise en charge des frais complémentaires liés à la garde d'enfant.

Im Vereinigten Königreich wird ein Paket zur Unterstützung allein erziehender Eltern in der Weiter- und Hochschulbildung aufgeführt, im Rahmen dessen die Zusatzkosten für die Kinderbetreuung übernommen werden sollen.


La pharmacovigilance, c'est-à-dire la surveillance et la mention des effets secondaires, est essentielle pour assurer la sécurité d'un médicament.

Wichtig für die Sicherheit eines Arzneimittels ist die Pharmakovigilanz, das heißt die Überwachung und die Meldung von Nebenwirkungen.


Pour l'informer sans le dérouter, il faut faire figurer explicitement les mentions significatives, les indications secondaires pour lui pouvant être accessibles au contrôle par l'intermédiaire du code-barre.

Damit er informiert und nicht verwirrt wird, müssen die bedeutsamen Hinweise deutlich zu lesen sein, während die für ihn zweitrangigen Angaben mittels Strichcode zu Kontrollzwecken angegeben werden können.


w