Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Agente de manœuvre du réseau ferré
Argent électronique
Base monétaire
Bitcoin
Carte accréditive
Carte bancaire
Carte de crédit
Carte de paiement
Carte multiservices
Carte à débit différé
Crypto-monnaie
Cyber-argent
Cyber-monnaie
Inspectrice de réseau d’assainissement
Liquidité bancaire
MV
Monnaie
Monnaie banque centrale
Monnaie centrale
Monnaie de base
Monnaie de la banque centrale
Monnaie de réseau
Monnaie externe
Monnaie primaire
Monnaie sur réseau
Monnaie virtuelle
Monnaie à grande puissance
Monnaie à haute puissance
Monnaie électronique
Monnaie électronique sur réseau
Monétique
O sur la monnaie
Ordonnance du 12 avril 2000 sur la monnaie
Paiement en monnaie électronique
Paiement électronique
Porte-monnaie électronique
Responsable de circulation du réseau ferroviaire
Répartiteur du réseau ferroviaire
SMV
Système de monnaie virtuelle
Technicien de contrôle de réseau d’assainissement
Technicienne de contrôle de réseau d’assainissement

Übersetzung für "monnaie de réseau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
cyber-argent | monnaie de réseau | monnaie électronique sur réseau

Netzgeld




base monétaire | liquidité bancaire | monnaie à grande puissance | monnaie à haute puissance | monnaie banque centrale | monnaie centrale | monnaie de base | monnaie de la banque centrale | monnaie externe | monnaie primaire

Geldbasis | monetäre Basis | Notenbankgeld | Zentralbankgeld | Zentralbankgeldmenge | Zentralbankguthaben




monnaie virtuelle [4.7] [ bitcoin | crypto-monnaie | cyber-monnaie | MV | SMV | système de monnaie virtuelle ]

virtuelle Währung [4.7] [ Bitcoin | Cyberwährung | Kryptowährung | virtuelles Währungssystem | virtuelle Währungen ]


monnaie électronique [ argent électronique | carte accréditive | carte à débit différé | carte bancaire | carte de crédit | carte de paiement | carte multiservices | monétique | paiement électronique | paiement en monnaie électronique | porte-monnaie électronique ]

elektronisches Geld [ Chargekarte | Chipkarte | Debitkarte | E-Geld | elektronische Geldbörse | elektronische Zahlung | intelligente Scheckkarte | Kreditkarte | Scheckkarte | Smart Card ]


agente de manœuvre du réseau ferré | opérateur de manœuvre du réseau ferré/opératrice de manœuvre du réseau ferré | agent de manoeuvre du réseau ferré/agente de manoeuvre du réseau ferré | opérateur triage du réseau ferré/opératrice triage du réseau ferré

Rangierbegleiter | Rangiererin | Rangierer/Rangiererin | Rangierführerin


opérateur de circulation du réseau ferroviaire/opératrice de circulation du réseau ferroviaire | répartiteur du réseau ferroviaire | régulateur du réseau ferré/régulatrice du réseau ferré | responsable de circulation du réseau ferroviaire

Fahrdienstleiterin | Fahrdienstleiter | Fahrdienstleiter/Fahrdienstleiterin


technicien de contrôle de réseau d’assainissement | technicienne de contrôle de réseau d’assainissement | inspectrice de réseau d’assainissement | technicien d’inspection de réseau d’assainissement/technicienne d’inspection de réseau d’assainissement

Abwasseranlagen-Techniker | Abwasseranlagen-Techniker/Abwasseranlagen-Technikerin | Abwasseranlagen-Technikerin


Ordonnance du 12 avril 2000 sur la monnaie | O sur la monnaie

Münzverordnung vom 12. April 2000 [ MünzV ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Descripteur EUROVOC: fraude monnaie électronique paiement réseau d'information État membre UE coopération judiciaire pénale (UE)

EUROVOC-Deskriptor: Betrug elektronisches Geld Zahlung Informationsnetz Mitgliedstaat der EU justizielle Zusammenarbeit in Strafsachen (EU)


La présente directive ne devrait pas s’appliquer à la valeur monétaire stockée sur des instruments prépayés spécifiques, conçus pour satisfaire des besoins précis et dont l’utilisation est restreinte, soit parce que le détenteur de monnaie électronique ne peut acheter des biens ou des services que dans les locaux de l’émetteur de monnaie électronique ou à l’intérieur d’un réseau limité de prestataires de services directement liés par un contrat commercial à un émetteur professionnel, soit parce que ces instruments ne peuvent être util ...[+++]

Diese Richtlinie sollte nicht für monetären Wert gelten, der auf vorausbezahlten Instrumenten gespeichert ist, die zur Erfüllung bestimmter Bedürfnisse geschaffen und nur begrenzt einsetzbar sind, weil sie vom E-Geld-Inhaber nur für den Erwerb von Waren oder Dienstleistungen in den Geschäftsräumen des E-Geld-Emittenten oder innerhalb eines begrenzten Netzes von Dienstleistern im Rahmen einer Geschäftsvereinbarung mit dem Emittenten oder nur für den Erwerb einer begrenzten Auswahl von Waren oder Dienstleistungen verwendet werden können.


Comme mentionné précédemment, la nouvelle proposition de la Commission exempte automatiquement les émetteurs de monnaie électronique qui exercent leurs activités dans le cadre d'un réseau local (par exemple, les émetteurs de chèques cadeau qui ne peuvent être remboursés que dans le magasin ou la chaîne de magasins où ils ont été achetés), dans le cadre d'un réseau "limité" (par exemple, uniquement sur un réseau de transport public dans une seule ville, ou proposé par une seule entreprise) ou d'un éventail limité de biens et de service ...[+++]

Wie bereits erwähnt, sieht der neue Kommissionsvorschlag die automatische Freistellung von E-Geld-Emittenten vor, die lokal operieren (z.B. Emittenten von Geschenkgutscheinen, die nur in dem Laden oder in der Ladenkette eingelöst werden können, wo sie gekauft wurden), innerhalb eines „begrenzten“ Netzes operieren (z.B. nur für die öffentlichen Verkehrsmittel in einer bestimmten Stadt oder eines bestimmten Unternehmens) oder eine begrenzte Auswahl von Waren oder Dienstleistungen anbieten.


Bien que la directive 2000/46/CE sur la monnaie électronique prévoie une exemption pour les établissements de monnaie électronique qui exercent leurs activités dans le cadre d'un réseau de petite taille ou limité, elle garantit néanmoins une harmonisation minimale.

Obwohl die E-Geld-Richtlinie 2000/46/EG eine Ausnahmeregelung für E-Geld-Institute, die nur in kleinen oder begrenzten Netzen operieren, vorsah, handelte es sich auch um Richtlinie mit einem Mindestmaß an Harmonisierung.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il existe un réseau appelé l’Office d’enregistrement des monnaies, établi par la Conférence internationale des directeurs de la monnaie.

Es gibt ein von der Internationalen Münzdirektoren-Konferenz gebildetes Netzwerk mit der Bezeichnung „Coin Registration Office“.


En effet, on voit mal comment on pourrait contrôler et empêcher un bénéficiaire européen d'utiliser de la monnaie électronique (monnaie de réseau) d'un opérateur d'un pays tiers, ou empêcher un opérateur américain d'offrir un service de monnaie de réseau à des clients européens.

Es ist nicht absehbar, wie die Verwendung von E-Geld (Softwaregeld) eines Emittenten aus einem Drittstaat durch einen europäischen Empfänger oder das Angebot von Softwaregeld-Dienstleistungen durch einen amerikanischen Emittenten an europäische Kunden kontrolliert und verhindert werden könnte.


3.1.1. Le concept de «monnaie électronique», tel qu'il est exprimé au paragraphe 3(b) de cet article, n'apparaît pas satisfaisant dans la mesure où il regroupe sous un seul concept deux produits qui devraient au contraire rester distincts, comme indiqué aux paragraphes précédents du présent document (paragraphes 2.2 à 2.7): les définitions données sous 3(b)(iii) (substitut électronique des pièces et billets de banque) et 3(b)(iv)(produites pour les besoins de transferts électroniques de paiements de faible montant) conviennent lorsque l'on se réfère aux cartes prépayées mais pas tout à fait - et pas dans tous les cas - lorsqu'il s'agit de la monnaie de réseau.

3.1.1. Die Bestimmung des Begriffs "elektronisches Geld" nach Absatz 3 Buchstabe b) dieses Artikels ist offenbar unbefriedigend, da hierdurch zwei Produkte unter einer Bezeichnung zusammengefaßt werden, die in Wirklichkeit, wie oben (Punkt 2.2 bis 2.7) ausgeführt, unterschieden werden müssen. Die Begriffsbestimmungen in Absatz 3 Buchstabe b) Ziffer iii) (elektronischer Ersatz für Münzen und Banknoten) und Ziffer iv) (elektronische Transfers von Kleinbetragszahlungen) eignen sich gut für vorausbezahlte Karten, aber durchaus nicht für Softwaregeld.


1.3. Parallèlement à la monnaie de réseau apparaissent d'autres instruments de paiement sophistiqués et à la portée du citoyen ordinaire, même dépourvu d'un ordinateur ou des moyens et des connaissances nécessaires pour accéder à l'Internet ou à des systèmes similaires, fermés ou ouverts: les cartes prépayées, c'est-à-dire des cartes «à puce» qui mémorisent des montants versés au préalable sur le compte de l'émetteur et qui sont progressivement débitées des sommes dues lors de menus achats; en pratique, la version électronique du «porte-monnaie» contenant des pièces et des billets de petites coupures.

1.3. Neben dem Softwaregeld entwickeln sich weniger komplizierte Zahlungsmittel, die allen Bürgern zugänglich sind, auch wenn diese nicht über einen PC verfügen oder keinen Zugang zum Internet oder zu ähnlichen, geschlossenen oder offenen Systemen haben: vorausbezahlte Karten - im Prinzip Chipkarten, auf denen zuvor entrichtete Beträge gespeichert sind und die im Zuge kleinerer Zahlungen nach und nach "entladen" werden; dabei handelt es sich praktisch um die elektronische Version der Geldbörse mit Kleingeld.


Faciliter l'accès des entreprises à l'information communautaire: développement du réseau Euro-Info-Centres comme "First Stop Shops", aiguillant chaque demande vers le service compétent; amélioration de la composition du réseau par l'application des méthodes d'évaluation en vigueur; renforcement du caractère professionnel de la mission d'information incluant l'information anticipative en particulier dans les domaines du marché intérieur, l'internationa-lisation, l'environnement et l'introduction de la monnaie unique; faciliter l'acc ...[+++]

Besserer Zugang der Unternehmen zu Informationen über Gemeinschaftsaktionen: Ausbau des Netzes der Euro-Info-Centres als alleinige erste Anlaufstelle zwecks Weiterleitung der Auskunftsersuchen an die jeweils zuständigen Beratungsstellen; Verbesserung der Zusammensetzung des Netzes durch Anpassung der bestehenden Bewertungsmethoden; weitere Professionalisierung des Informationsauftrags der Euro-InfoCentre unter Einbeziehung "proaktiver" Informationsmittel, insbesondere in den Bereichen Binnenmarkt, Internationalisierung, Umwelt und Einführung der einheitlichen Währung; Erleichterung des Zugangs von KMU zu Marktinformationen.


Faciliter l'accès des entreprises à l'information communautaire: développement du réseau Euro-Info-Centres comme "First Stop Shops", aiguillant chaque demande vers le service compétent; amélioration de la composition et de la qualité des services; élargissement et renforcement de la mission d'information incluant l'information anticipative en particulier dans les domaines du Marché intérieur, l'internationalisation, l'environ-nement et l'introduction de la Monnaie unique; faciliter l'accès des PME à l'information concernant les mar ...[+++]

Besserer Zugang der Unternehmen zu Informationen über Gemeinschaftsaktionen: Ausbau des Netzes der Euro-Info-Centres als alleinige erste Anlaufstelle zwecks Weiterleitung der Auskunftsersuchen an die jeweils zuständigen Beratungsstellen; Verbesserung der Zusammensetzung und der Qualität der Beratungsstellen; Ausweitung und Stärkung des Informationsauftrags der Euro-Info-Centres unter Einbeziehung "proaktiver" Informationsmittel,insbesondere in den Bereichen Binnenmarkt, Internationalisierung, Umwelt und Einführung der einheitlichen Währung; Erleichterung des Zugangs von KMU zu Marktinformationen.


w