Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administration des effectifs
Animaux
Bétail
Bétail sur pied
Cheptel
Cheptel vif
Dimension de l'entreprise
Effectif contexte population active
Effectif contexte population active
Effectif de l'entreprise
Effectif des animaux
Effectif des salariés
Effectif du cheptel
Effectif du personnel
Effectif scolaire
Effectifs des animaux de cheptel
Effectifs des animaux de ferme
Emploi des personnels
Encadrement des personnels
Membre effectif
Mise en ligne des effectifs
Mise en oeuvre des effectifs
Multilatéralisme
Multilatéralisme effectif
Relation multilatérale

Übersetzung für "multilatéralisme effectif " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


animaux | bétail | bétail sur pied | cheptel | cheptel vif | effectif des animaux | effectif du cheptel | effectifs des animaux de cheptel | effectifs des animaux de ferme

Viehbestand


effectifs renforcer ses effectifs : den Pers'bestand ergänzen effectifs accroître ses effectifs : den Pers'bestand vergrössern :entreprise . de taille moyenne qui a accru ses effectifs de manière importante effectif

Personalbestand


administration des effectifs | emploi des personnels | encadrement des personnels | mise en ligne des effectifs | mise en oeuvre des effectifs

Personaleinsatz


dimension de l'entreprise [ effectif de l'entreprise | effectif des salariés | effectif du personnel ]

Unternehmensgröße [ Arbeitnehmerbestand | Belegschaftsstärke | Mitarbeiterzahl | Personalbestand ]


effectif contexte: population active | cet effectif constitue un maximum. effectif l'effectif des jeunes actifs: {Zahl, Anzahl} der jungen, jüngernBerufstätigen (le) total de la population étudiante: Gesamtzahl der Studierenden

Gesamtzahl


effectif contexte : population active | cet effectif constitue un maximum. effectif l'effectif des jeunes actifs : {Zahl, Anzahl der, Bestand an}jungen, jüngern Berufstätigen

Bestand


relation multilatérale [ multilatéralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- l'UE, acteur de niveau mondial, partage les préoccupations de la Chine concernant un ordre international plus équilibré basé sur un multilatéralisme effectif et souhaite engager la puissance chinoise, qui en a les compétences, dans la gestion des affaires mondiales.

- Die EU teilt als einer der großen Akteure der internationalen Bühne die Anliegen Chinas in Bezug auf eine besser ausbalancierte auf wahrhaftigen Multilateralismus gegründete Weltordnung und beabsichtigt, China als verantwortlich agierende Macht in die Verwaltung globaler Angelegenheiten einzubeziehen.


Il conviendrait également de renforcer nos travaux en faveur d'un multilatéralisme effectif, particulièrement en ce qui concerne la mise en oeuvre des obligations et engagements internationaux et le renforcement de la gouvernance mondiale.

Die Zusammenarbeit zur Förderung eines wirksamen Multilateralismus sollte besonders in den Bereichen der Umsetzung internationaler Verpflichtungen und Zusagen und bei der Stärkung der globalen Governance verstärkt werden.


Un multilatéralisme effectif est nécessaire à la mise en œuvre des mécanismes internationaux, régionaux et nationaux.

Um die entsprechenden internationalen, regionalen und nationalen Mechanismen zu entwickeln, ist ein wirksamer Multilateralismus notwendig.


1. Afin de contribuer à la mise en œuvre renforcée de la stratégie de l’Union européenne sur les ADM, qui est fondée sur les principes du multilatéralisme effectif, de la prévention et de la coopération avec les pays tiers, un réseau européen de groupes de réflexion indépendants sur la non-prolifération est établi en vue de promouvoir les objectifs suivants:

(1) Als Beitrag zur besseren Umsetzung der EU-MVW-Strategie, die auf den Grundsätzen eines wirksamen Multilateralismus, der Prävention und der Zusammenarbeit mit Drittländern basiert, wird hiermit ein europäisches Netz unabhängiger Reflexionsgruppen für Nichtverbreitungsfragen eingerichtet, um auf folgende Ziele hinzuarbeiten:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La stratégie de l’Union européenne sur les ALPC compte au nombre de ses objectifs la nécessité de favoriser un multilatéralisme effectif pour développer les mécanismes internationaux, régionaux et au sein de l’Union et ses États membres contre l’offre et la diffusion déstabilisatrice des ALPC et de leurs munitions,

Zu den Zielen der Strategie der EU betreffend Kleinwaffen und leichte Waffen gehört die Förderung eines wirksamen Multilateralismus, damit auf internationaler oderregionaler Ebene oder innerhalb der Union und ihrer Mitgliedstaaten Mechanismen geschaffen werden können, die dem Angebot und der destabilisierenden Verbreitung von Kleinwaffen und leichten Waffen und der dazugehörigen Munition entgegenwirken —


Les pays ACP du Pacifique et l’UE partagent des valeurs fondamentales , telles que la démocratie, la défense des droits de l’homme, l’État de droit, un multilatéralisme effectif et la protection de l’environnement.

Die pazifischen AKP-Länder und die EU teilen Grundwerte wie Demokratie, Menschenrechte, Rechtsstaatlichkeit, Regionalismus und Umweltschutz.


De plus, une gouvernance internationale renforcée en faveur du développement durable est au cœur des efforts déployés par l'UE pour développer un multilatéralisme effectif.

Des Weiteren stand die Stärkung der internationalen Governance im Interesse der nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt der Bemühungen der EU um den Ausbau eines wirksamen Multilateralismus.


De plus, une gouvernance internationale renforcée en faveur du développement durable est au cœur des efforts déployés par l'UE pour développer un multilatéralisme effectif.

Des Weiteren stand die Stärkung der internationalen Governance im Interesse der nachhaltigen Entwicklung im Mittelpunkt der Bemühungen der EU um den Ausbau eines wirksamen Multilateralismus.


- l'UE, acteur de niveau mondial, partage les préoccupations de la Chine concernant un ordre international plus équilibré basé sur un multilatéralisme effectif et souhaite engager la puissance chinoise, qui en a les compétences, dans la gestion des affaires mondiales;

- Die EU teilt als einer der großen Akteure der internationalen Bühne die Anliegen Chinas in Bezug auf eine besser ausbalancierte auf wahrhaftigen Multilateralismus gegründete Weltordnung und beabsichtigt, China als verantwortlich agierende Macht in die Verwaltung globaler Angelegenheiten einzubeziehen.


La base d’une action renforcée est un engagement renouvelé en faveur d’un multilatéralisme effectif fondé sur des règles, centré sur les Nations unies.

Die Grundlage für ein verstärktes Vorgehen in diesem Bereich ist ein erneutes Bekenntnis zu einem auf Regeln basierenden wirksamen Multilateralismus, in dessen Zentrum die Vereinten Nationen stehen.


w