Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide multilatérale
CMI
Chargé des relations internationales
Chargée des relations internationales
Commission interbancaire multilatérale
Commission multilatérale d'interchange
Convention de compensation bilatérale ou multilatérale
Directeur de la relation avec les prestataires en TIC
Directrice des relations sociales
Multilatéralisme
Relation d'association
Relation interinstitutionnelle
Relation multilatérale
Relations multilatérales
Responsable des relations du travail
Responsable des relations sociales

Übersetzung für "relation multilatérale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
relation multilatérale [ multilatéralisme ]

multilaterale Beziehungen [ mehrseitige Beziehungen | Multilateralismus ]






commission interbancaire multilatérale | commission multilatérale d'interchange | CMI [Abbr.]

mehrseitige Abwicklungsgebühr | multilaterale Austauschgebühr


relation d'association | relation de hiérarchie ascendante:relation de spécificité | relation de hiérarchie descendante:relation associative | relation de hiérarchie:relation hiérarchique:relation de généralité

Hierarchie-Beziehung | hierarchische Relation


chargé des relations internationales/chargée des relations internationales | chargée des relations internationales | chargé de mission aux relations internationales/chargée de mission aux relations internationales | chargé des relations internationales

Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen | Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen | Beamtin für internationale Beziehungen | Mitarbeiter im Bereich internationale Beziehungen/Mitarbeiterin im Bereich internationale Beziehungen


directeur des relations sociales/directrice des relations sociales | responsable des relations du travail | directrice des relations sociales | responsable des relations sociales

Beauftragter für Arbeitsbeziehungen | Beauftragte für Arbeitsbeziehungen | Beauftragter für Arbeitsbeziehungen/Beauftragte für Arbeitsbeziehungen


responsable de la relation avec les fournisseurs de technologies de l'information et de la communication | responsable de la relation avec les fournisseurs de TIC | directeur de la relation avec les prestataires en TIC | responsable de la relation avec les fournisseurs informatiques

Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiter Lieferantenbeziehungen (IKT)/Leiterin Lieferantenbeziehungen (IKT) | Leiterin Lieferantenbeziehungen im Bereich IKT


relation interinstitutionnelle

interinstitutionelle Beziehungen


convention de compensation bilatérale ou multilatérale

Vereinbarung über bilaterale oder multilaterale Aufrechnung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Code répertoire: Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Code Fundstellennachweis: Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT)


Code répertoire: Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT)

Code Fundstellennachweis: Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT)


Code répertoire: Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord général sur les tarifs douaniers et le commerce (GATT) Relations extérieures / Relations multilatérales / Relations dans le cadre de l'accord génér ...[+++]

Code Fundstellennachweis: Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT) Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Beziehungen im Rahmen des Allgemeinen Zoll- und Handelsabkommens (GATT)


Code répertoire: Relations extérieures / Relations multilatérales / Coopération avec les organisations internationales et non gouvernementales Relations extérieures / Relations multilatérales / Coopération avec les organisations internationales et non gouvernementales

Code Fundstellennachweis: Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Code répertoire: Relations extérieures / Relations multilatérales / Coopération avec les organisations internationales et non gouvernementales Relations extérieures / Relations multilatérales / Autres domaines de coopération multilatérale

Code Fundstellennachweis: Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Zusammenarbeit mit internationalen Organisationen und Nichtregierungsorganisationen Außenbeziehungen / Multilaterale Beziehungen / Sonstige Bereiche der multilateralen Zusammenarbeit


Son principal objectif est de mettre en place une zone de libre-échange entre les deux parties au plus tard le 31 décembre 2015, mais il prévoit aussi le renforcement des relations multilatérales dans bien d’autres domaines, tels que les transports, l’énergie, les télécommunications, la recherche et les migrations.

Sein wichtigstes Ziel besteht darin, spätestens bis zum 31. Dezember 2015 eine Freihandelszone zwischen der EU und Ägypten zu schaffen, behandelt jedoch auch die Stärkung der bilateralen Beziehungen in zahlreichen anderen Bereichen wie Verkehr, Energie, Telekommunikation, Forschung und Migration.


Il y est responsable des relations multilatérales et du G8, des droits de l'homme et de la démocratie ainsi que des relations interinstitutionnelles.

Er war unter anderem für multilaterale Beziehungen und die G8, Menschenrechte und Demokratie sowie für inter-institutionelle Beziehungen verantwortlich.


Sur le plan des relations multilatérales, M. Lamy soutiendra par ailleurs les décisions des autorités libanaises et syriennes de poser leur candidature à une adhésion à l'OMC.

Auf multilateraler Ebene wird Herr Lamy auch die Beschlüsse Libanons und Syriens unterstützen, Anträge auf Beitritt zur WTO zu stellen.


Pour le second poste de directeur général adjoint aux relations extérieures ("PESC, Coordination des relations multilatérales, Amérique du Nord, Extrême-Orient et Région pacifique"), qui requiert une expérience particulière, la Commission a décidé d'élargir la procédure de recrutement à des candidats extérieurs aux institutions européennes, sans que cela signifie en aucune manière que les candidatures déjà présentées sont écartées.

Für den zweiten Posten eines Stellvertretenden Generaldirektors im Bereich der Außenbeziehungen (mit Zuständigkeit für die GASP, die Koordinierung der multilateralen Beziehungen, Nordamerika, den Fernen Osten und den Pazifikraum) hat die Kommission angesichts der für diese Aufgabe erforderlichen besonderen Erfahrung ferner beschlossen, das Verfahren zur Besetzung dieser Stelle auch für Bewerber von außerhalb der Europäischen Institutionen zu öffnen, was aber keinesfalls bedeutet, daß die derzeitigen Bewerber nicht mehr in Betracht kommen.


Les Conseils européens de Copenhague et de Essen ont mis en place une stratégie destinée à permettre aux pays associés de se préparer à l'intégration. Cette stratégie prévoit notamment une relation multilatérale structurée avec des réunions au niveau ministériel dans les principaux secteurs visés par le marché intérieur et dans le cadre de la PESC.

Es wird erneut geändert werden, um den neuen Beitritt und die Auswirkungen der Uruguay-Runde zu berücksichtigen. Bei den Europäischen Räten von Kopenhagen und Essen wurde eine Strategie eingeführt, die es den assoziierten Ländern ermöglichen soll, sich auf die Integration vorzubereiten.


w