Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Contamination
Degré de pollution
Donner des conseils sur une pollution aux nitrates
Implications de la pollution urbaine
Indice de pollution
Métrologue de la qualité de l’air
Niveau d'eau maximal
Niveau d'eau maximum
Niveau de pollution
Niveau de pollution acoustique
Niveau de pollutions ou nuisances
Niveau maximal
Niveau maximal de crue
Niveau maximum
Pollution
Pollution d'origine tellurique
Pollution de source terrestre
Pollution tellurique
Surveillant de la pollution de l’air
Surveillante de la pollution de l’air
émission de polluant

Übersetzung für "niveau de pollution " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE






degré de pollution [ indice de pollution | niveau de pollution ]

Belastungsgrad [ Belastungsindex | Grad der Umweltverschmutzung | Verschmutzungsgrad ]


pollution [ contamination | émission de polluant ]

Umweltbelastung [ Kontamination | Schadstoffemission | Umweltverschmutzung | Verseuchung ]


pollution tellurique [ pollution d'origine tellurique | pollution de source terrestre ]

Verschmutzung vom Lande aus


métrologue de la qualité de l’air | surveillante de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air | surveillant de la pollution de l’air/surveillante de la pollution de l’air

Luftverschmutzungsanalytiker | Luftverschmutzungsanalytikerin | Luftverschmutzungsanalyst/Luftverschmutzungsanalystin | Luftverschmutzungsanalystin


niveau maximal de crue | niveau d'eau maximal | niveau d'eau maximum | niveau maximal | niveau maximum

höchster Hochwasserstand | Höchstwasserstand [ HHW ]


implications de la pollution urbaine

Auswirkungen der städtischen Umweltbelastung | Auswirkungen der städtischen Umweltverschmutzung


donner des conseils sur une pollution aux nitrates

über Verunreinigungen durch Nitrat beraten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le plan de gestion contient en particulier : a) des informations sur chaque masse ou groupe de masses d'eau souterraine définie comme étant à risque, avec au minimum les données suivantes: i) la taille des masses d'eau; ii) chaque polluant ou indicateur de pollution qui caractérise les masses d'eau souterraine comme étant à risque; iii) les objectifs de qualité environnementale auxquels le risque est lié, y compris les utilisations ou fonctions légitimes, qu'elles soient réelles ou potentielles, de la masse d'eau souterraine, et la relation entre les masses d'eau souterraine et les eaux de surface associées ainsi que les écosystèmes te ...[+++]

Der Bewirtschaftungsplan enthält insbesondere folgende Informationen: a) Angaben zu den einzelnen als gefährdet eingestuften Grundwasserkörpern oder Gruppen von Grundwasserkörpern, die unter anderem Folgendes umfassen: i) die Größe der Wasserkörper; ii) die Schadstoffe und Verschmutzungsindikatoren, die zur Einstufung als gefährdete Grundwasserkörper beitragen; iii) die Umweltqualitätsziele, auf die sich die Einstufung bezieht, einschließlich der tatsächlichen oder potenziellen legitimen Nutzungszwecke oder Funktionen des Grundwasserkörpers, sowie das Verhältnis zwischen den Grundwasserkörpern und den verbundenen Oberflächengewässern und unmittelbar abhängigen terrestrischen Ökosystemen; iv) im Falle natürlich vorkommender Sto ...[+++]


À ce titre, les autorités tchèques subventionneront les installations nouvelles ou existantes destinées à remettre en état les sources de non‑combustion afin de ramener le niveau de pollution sous les limites établies ou, en l'absence de telles limites, de réduire sensiblement leur niveau actuel de pollution et renforcer ainsi la protection de l’environnement.

Vorgesehen sind Zuschüsse der tschechischen Behörden für neue oder bestehende Anlagen zur Verringerung der Nichtverbrennungs-emissionen, um die Luftverschmutzung auf Werte unterhalb der geltenden Grenzwerte zu senken oder, mangels solcher Grenzwerte, die derzeit verursachte Luftverschmutzung deutlich zu verringern und damit den Umweltschutz zu verbessern.


Bruxelles, le 23 novembre 2011 – La Commission européenne a autorisé, en vertu des règles de l’UE relatives aux aides d’État, un dispositif de 6 milliards de CZK (250 millions d’EUR environ) élaboré par la République tchèque en vue de financer des projets visant à réduire le niveau de pollution atmosphérique dans des zones très contaminées de la région de Moravie‑Silésie.

Brüssel, 23. November 2011 – Die Europäische Kommission hat nach den EU‑Beihilfevorschriften eine tschechische Regelung genehmigt, in deren Rahmen Beihilfen von insgesamt bis zu 6 Mrd. CZK (rund 250 Mio. EUR) für Projekte zur Verringerung der Luftverschmutzung in stark betroffenen Gebieten der Region Mähren‑Schlesien gewährt werden sollen.


c) Les emplacements consacrés à la pollution de fond urbaine sont implantés de telle manière que le niveau de pollution y est déterminé par la contribution intégrée de toutes les sources situées au vent de la station.

c) Messstationen für den städtischen Hintergrund müssen so gelegen sein, dass die gemessene Verschmutzung den integrierten Beitrag sämtlicher Quellen im Luv der Station erfasst.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montage de filtres à particules sur les camions anciens réduira considérablement le niveau de pollution de ceux-ci pour le rapprocher sensiblement de celui des véhicules neufs.

Durch das Nachrüsten älterer LKWs mit Partikelfiltern wird deren Schadstoffausstoß erheblich gesenkt, so dass er nahezu das Niveau neuer LKWs erreicht.


Ces filtres réduiront le niveau de pollution des véhicules anciens surtout, et contribueront ainsi à la protection de la santé et de l’environnement, notamment dans les grandes villes.

Diese Filter werden den Schadstoffausstoß hauptsächlich von LKWs älterer Baujahre verringern und so zum Schutz der menschlichen Gesundheit und der Umwelt - vor allem in größeren Städten - beitragen.


Dans le secteur du textile, l'on constate actuellement un problème de débouchés et un haut niveau de pollution;

Im heutigen Textilsektor stellt man ein Problem beim Absatz und einen hohen Verschmutzungsgrad fest;


stations dont la situation est telle que le niveau de pollution y est essentiellement déterminé par les émissions provenant de sources industrielles isolées ou de zones industrielles

Stationen, bei denen die Verschmutzung aufgrund der Lage hauptsächlich von nahe gelegenen industriellen Quellen oder Industriegebieten herrührt


- qu'elle a préparé un système d'information systématique sur le niveau de pollution,

- systematische Informationen über den Grad der Umweltbelastung zusammengestellt hat;


* Tchécoslovaquie - 30 mio Ecus - protection de l'environnement : Le programme vise à aider le pays à améliorer la qualité de son environnement par la mise en oeuvre de mesures à court terme portant sur la préparation des décisions d'investissement (élimination des déchets dangereux, désulfuration, sécurité nucléaire), l'amélioration des aptitudes nationales à déterminer et à réduire le niveau de pollution (études de toxicité et d'écotoxicité, contaminants alimentaires, déchets dangereux, suivi de la qualité de l'eau, fabrication de filtres à air) et le relèvement des connaissances et aptitudes dans le secteur de l'énergie nucléaire.

* Tschechoslowakei - 30 Mio. ECU - Umweltschutz: Das Programm dient der Unterstuetzung des Landes bei der Verbesserung seiner Umwelt. Zu diesem Zweck sind kurzfristige Massnahmen vorgesehen; dabei geht es um die Vorbereitung von Investitionsentscheidungen (Beseitigung gefaehrlicher Abfaelle, Entschwefelung, Reaktorsicherheit), die Verbesserung der Kapazitaeten zur Feststellung und zur Senkung des Verschmutzungsgrads (toxikologische und oekotoxikologische Tests, Schadstoffe in Lebensmitteln, gefaehrliche Abfaelle, ueberwachung der Wasserqualitaet, Herstellung von Luftfiltern) und um wissenschaftliche und technische Fortbildung im Kernene ...[+++]


w