En fonction de ce que la Commission préparera, nous serons en mesure de définir notre position parlementaire concernant la question de la TVA imputée selon le principe de l’État d’origine ou de destination pour examiner alors si, dans un esprit de subsidiarité, il convient ou non de fixer un taux minimum et maximum au niveau de la Communauté et, si oui, si nous devons utiliser le taux minimum normal ou implicite - c’est-à-dire le taux réel converti - pour ces taux de TVA convertis.
Auf der Grundlage dieses Materials der Kommission können wir den Standpunkt des Parlaments zur Mehrwertsteuer - in Form der Quellensteuer oder der beim Verbraucher erhobenen Steuer - festlegen und prüfen, ob wir - unter Berücksichtigung des Subsidiaritätsprinzips - auf Gemeinschaftsebene einen Mindest- und einen Höchstsatz festsetzen müssen und ob wir, sollte die Antwort Ja lauten, den Normalsatz oder den impliziten, d. h. den sich aus der Umrechnung ergebenden tatsächlichen Satz der Mehrwertsteuer anwenden sollen.