Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Crédit croisé
Crédit swap
Opération d’échange de devises
Opération en devise étrangère
Opération liée
Opération sur devises
Opération swap en devises
Swap
Swap d'actifs
Swap de change
Swap de devise
Swap de devises
Swap de passifs
Swaps de devises
Swaps devises contre francs
Swaps sur devises
échange d'actifs
échange de passifs

Übersetzung für "opération swap en devises " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
opération d’échange de devises | opération swap en devises | swap de change

Devisenswap | Devisenswapgeschäft


opération liée | swap | swap de devise

Swapgeschäft | Tauschgeschäft


crédit croisé [ crédit swap | échange d'actifs | échange de passifs | swap d'actifs | swap de devises | swap de passifs ]

Swap [ Asset Swap | Liability Swap | Swapgeschäft ]








obligation des banques d'annoncer quotidiennement leurs opérations sur devises

tägliche Meldepflicht der Banken für Devisentransaktionen


opération en devise étrangère

Fremdwährungsgeschäft


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 117. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux financements de la Société régionale wallonne des Transports relatifs aux investissements en matière de transports publics, y compris les opérations effectuées au titre de location d'autobus et/ou de matériel, aux emprunts conclus en vue de remboursements anticipés d'autres emprunts, aux opérations de SWAP, d'intérêts ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux, et ce à concurrence de 25.000.000 euros.

Art. 117 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, für die Finanzierungen der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft ("Société régionale wallonne des Transports") bezüglich Investitionen in Sachen öffentlicher Verkehr, einschließlich der als Bus- und/oder Materialmieten getätigten Geschäfte, für die zwecks der vorzeitigen Rückzahlung anderer Anleihen aufgenommenen Kredite, für die Zinsswapgeschäfte, sowie für die Geschäfte zur Deckung des Risikos einer Schwankung der Zinssätze die Bürgschaft der Region zu gewähren, und dies in Höhe von 25.000.000 Euro.


Le Gouvernement wallon est également autorisé à accorder la garantie de la Région aux opérations de SWAP d'intérêts, ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux conclues par la SOWAER dans le cadre du financement des mesures d'accompagnement environnemental pour un montant de 37 millions €.

Die Wallonische Regierung wird ebenfalls dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft zu gewähren für die Zinsswapgeschäfte, sowie für die von der SOWAER abgeschlossenen Geschäfte zur Absicherung gegen Zinsschwankungen im Rahmen der Finanzierung der Umweltschutzbegleitmaßnahmen, und dies in Höhe von 37 Millionen Euro.


Le Gouvernement est par ailleurs autorisé à accorder la garantie régionale aux opérations de SWAP d'intérêts, ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux, pour les emprunts 2018, à concurrence de 37 millions €.

Die Regierung wird zudem dazu ermächtigt, die regionale Bürgschaft für die "SWAP" Geschäfte von Zinsen, sowie für die Geschäfte zur Deckung des Risikos einer Schwankung der Zinssätze in Höhe von 37 Mio Euro für die 2018-Anleihen zu gewähren.


Art. 111. Le Gouvernement wallon est autorisé à accorder la garantie de la Région aux financements de la Société régionale wallonne des Transports relatifs aux investissements en matière de transports publics, y compris les opérations effectuées au titre de location d'autobus et/ou de matériel, aux emprunts conclus en vue de remboursements anticipés d'autres emprunts, aux opérations de SWAP, d'intérêts ainsi qu'aux opérations de couverture de risque de variations des taux, et ce à concurrence de 25.000.000 euros.

Art. 111 - Die Wallonische Regierung wird dazu ermächtigt, die Bürgschaft der Region für die Finanzierungen der Wallonischen Regionalen Verkehrsgesellschaft bezüglich Investitionen in Sachen öffentlicher Verkehr, einschließlich der als Bus- und/oder Materialmieten getätigten Geschäfte, für zwecks der vorzeitigen Rückzahlung anderer Anleihen aufgenommene Kredite, für die Swapgeschäfte, die Zinsgeschäfte, sowie für die Geschäfte zur Deckung des Risikos einer Schwankung der Raten zu gewähren, und dies in Höhe von 25.000.000 Euro.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'introduction d'une exemption pour les transactions en devises au comptant pose question en terme économiques, étant donné que le volume quotidien des opérations réalisées en devises étrangères sur le marché au comptant s'est élevé à 1 500 milliards d'USD en 2010.

Eine Ausnahme für Währungskassatransaktionen bleibt aus wirtschaftlicher Sicht fragwürdig, denn das Tagesvolumen von Devisengeschäften auf dem Devisenkassamarkt belief sich 2010 auf 1,5 Mrd. USD.


S'il importe de réglementer les produits dérivés sur devises, en particulier les swaps de devises qui donnent lieu à un règlement en espèces fixé par référence à des monnaies, afin d'assurer la transparence et l’intégrité des marchés, les opérations en devises au comptant ne devraient pas relever du champ d'application du présent règlement.

Während bei Währungsderivaten, einschließlich Währungs-Swaps, die zu einer – anhand von Währungen bestimmten – Barzahlung führen, eine Regulierung entscheidend ist, damit Transparenz und Marktintegrität sichergestellt werden können, sollten Devisenkassatransaktionen nicht in den Geltungsbereich dieser Verordnung fallen.


i)les swaps, options ou contrats à terme relatifs aux taux d'intérêt; accords au comptant ou autres, accords sur devises, métaux précieux ou matières premières; swaps sur monnaies, indices d'actions ou actions, indices de dettes ou dettes, indices de matières premières ou matières premières, climat, émissions ou inflation,

i)Zinsswaps, -optionen, -futures oder -forwards; Kassa- oder sonstige Devisen-, Edelmetall- oder Warenhandelsvereinbarungen; Währungen; einen Aktienindex oder eine Aktie; einen Schuldtitelindex oder einen Schuldtitel; Warenindizes oder Waren; Wetter; Emissionen oder Inflation,


(i) les swaps, options ou contrats à terme relatifs aux taux d'intérêt; accords au comptant ou autres accords sur devises, métaux précieux ou matières premières; swaps sur monnaies, indices d'actions ou actions, indices de dettes ou dettes, indices de matières premières ou matières premières, climat, émissions ou inflation,

(i) Zinsswaps, -optionen, -futures oder –forwards, Kassa- oder sonstige Devisen-, Edelmetall- oder Warenhandelsvereinbarungen, Währungen, einen Aktienindex oder eine Aktie, einen Schuldtitelindex oder einen Schuldtitel, Warenindizes oder Waren, Wetter, Emissionen oder Inflation,


Pourquoi pénaliser les opérations entre les devises fortes, qui font plus de 95 % des échanges monétaires internationaux, en prétendant vouloir empêcher la spéculation contre la monnaie des pays émergents.

Warum sollte man die Transaktionen zwischen den starken Währungen besteuern, die über 95 % der internationalen Währungstransaktionen ausmachen, wenn es doch darum geht, Spekulationen gegen die Währung der Schwellenländer zu verhindern.


Pourquoi pénaliser les opérations entre les devises fortes, qui font plus de 95 % des échanges monétaires internationaux, en prétendant vouloir empêcher la spéculation contre la monnaie des pays émergents.

Warum sollte man die Transaktionen zwischen den starken Währungen besteuern, die über 95 % der internationalen Währungstransaktionen ausmachen, wenn es doch darum geht, Spekulationen gegen die Währung der Schwellenländer zu verhindern.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

opération swap en devises ->

Date index: 2021-05-27
w