Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Aller à vau-l'eau
Avorter
C.A.P.A.C.
Cesser de porter effet
Chuter
Classification C.P.A.
Dafuer habe ich heute billig gegessen
Devenir caduc
Devenir sans objet
Faire long feu
Heute Mittag dagegen
Hôpital du C.P.A.S.
N'avoir plus d'objet
N'avoir plus sa raison d'être
P.A.C.air-eau
Plan Clusters pour petits C.P.A.S.
Pompe à chaleur air-eau
Rater
S'écrouler
Se laisser tomber
Se périmer
Sombrer
Succomber
Tomber
Tomber à l'eau
échouer
être frappé de péremption

Übersetzung für "p a c air-eau " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Caisse auxiliaire de paiement des allocations de chômage | C.A.P.A.C.

Hilfszahlstelle für Arbeitslosengeld | HfA


P.A.C.air-eau | pompe à chaleur air-eau

Luft-Wasser-Waermepumpe






n'avoir plus d'objet | n'avoir plus sa raison d'être | devenir caduc (art. 65 DPA) | devenir sans objet | cesser de porter effet | être frappé de péremption | se périmer | échouer (p.ex. projet) | aller à vau-l'eau | avorter | faire long feu | rater | s'écrouler (p.ex. espoirs) | sombrer | succomber | tomber à l'eau | chuter (fam.) | tomber (p.ex. de faiblesse) | se laisser tomber

Dahinfallen






Plan Clusters pour petits C.P.A.S.

Cluster-Plan für kleine ÖSHZ


(-> ex. 1: Hier, la nourriture ne m'a guère plu, mais en revanche ce midi [heute Mittag dagegen] c'était excellent.) (-> ex. 2: J'ai fait hier soir un excellent dîner, ce midi, par contre [heute Mittag dagegen], c'était moins bon.) (-> ex. 3: Hier, je me suis offert un dîner qui m'a coûté cher mais aujourd'hui, en revanche, j'ai limité mes dépenses [dafuer habe ich heute billig gegessen].) (Truffaut, op. cit., p. 407)

Dagegen | Dafuer


trading (Le Mois 9/91, p. 24) (expl.: Par trading, on entend le commerce de titres, c.-à-d. l'achat et la vente d'actions, notamment, en vue de réaliser des plus-values. [Le Mois 9/91, p. 24])

Handelsbestand
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Programme 15. 13 : Prévention et Protection : Air, Eau, Sol :

Programm 15. 13 : Vorbeugung und Schutz: Luft, Wasser, Boden:


Le terme «conception directe» désigne notamment les systèmes air-air, eau-air, saumure-air; le terme «conception indirecte» désigne notamment les systèmes air-eau, eau-eau, saumure-eau, y compris les pompes à chaleur à eau chaude.

Der Ausdruck „direkter Weg“ bezieht sich insbesondere auf Luft-Luft-Systeme, Wasser-Luft-Systeme und Sole-Luft-Systeme; der Ausdruck „indirekter Weg“ bezieht sich auf Luft-Wasser-Systeme, Wasser-Wasser-Systeme und Sole-Wasser-Systeme, einschließlich hydronischer Wärmepumpen


«température limite de fonctionnement» (TOL), la température extérieure déclarée par le fabricant pour le chauffage, exprimée en degrés Celsius, en dessous de laquelle, d’une part, le dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur air-eau ou le dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur air-eau ne peuvent plus fournir aucune puissance calorifique et, d’autre part, la puissance calorifique déclarée est égale à zéro;

„Grenzwert der Betriebstemperatur“ (TOL) bezeichnet die vom Hersteller für den Heizbetrieb angegebene Außenlufttemperatur in °C, unterhalb deren das Raumheizgerät mit Luft-Wasser-Wärmepumpe oder das Kombiheizgerät mit Luft-Wasser-Wärmepumpe keine Heizleistung abgeben kann und die angegebene Leistung im Heizbetrieb Null beträgt;


«température limite de fonctionnement» (TOL), la température extérieure déclarée par le fabricant pour le chauffage, exprimée en degrés Celsius, en dessous de laquelle, d’une part, le dispositif de chauffage des locaux par pompe à chaleur air-eau ou le dispositif de chauffage mixte par pompe à chaleur air-eau ne peuvent plus fournir aucune puissance calorifique et, d’autre part, la puissance calorifique déclarée est égale à zéro.

„Grenzwert der Betriebstemperatur“ (TOL) bezeichnet die vom Hersteller für den Heizbetrieb angegebene Außenlufttemperatur in °C, unterhalb deren das Raumheizgerät mit Luft-Wasser-Wärmepumpe oder das Kombiheizgerät mit Luft-Wasser-Wärmepumpe keine Heizleistung abgeben kann und die angegebene Leistung im Heizbetrieb Null beträgt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cet essai vise à déterminer l’efficacité d’un matériau poreux destiné à retenir l’eau dont il a été aspergé au moyen d’un pulvérisateur à pression air/eau.

Mit dieser Prüfung soll festgestellt werden, in welchem Maße ein poröses Material geeignet ist, Wasser zurückzuhalten, mit dem es aus einem Luft/Wasser-Druckzerstäuber bespritzt wurde.


Remarque: ce critère ne s’applique pas aux appareils pouvant fonctionner avec d’autres sources d’énergie, aux appareils air-eau et eau-eau et aux unités ayant un rendement (puissance frigorifique) supérieur à 12 kW.

Anmerkung: Dieses Kriterium gilt nicht für Geräte, die auch mit anderen Energiequellen betrieben werden können, oder für Luft-Wasser- und Wasser-Wasser-Wärmepumpengeräte oder Geräte mit einer Leistung (Kühlleistung) von über 12 kW.


Ce critère ne s’applique pas aux appareils pouvant fonctionner avec d’autres sources d’énergie, aux appareils air-eau et eau-eau, ni aux unités ayant un rendement (puissance frigorifique) supérieur à 12 kW.

Dieses Kriterium gilt nicht für Geräte, die auch mit anderen Energiequellen betrieben werden können; auch für Luft-Wasser- und Wasser-Wasser-Wärmepumpengeräte und für Geräte mit einer Leistung (Kühlleistung) von über 12 kW ist dieses Kriterium nicht maßgeblich.


Ce critère ne s’applique pas aux appareils pouvant fonctionner avec d’autres sources d’énergie, aux appareils air-eau et eau-eau, ni aux unités ayant un rendement (puissance frigorifique) supérieur à 12 kW.

Dieses Kriterium gilt nicht für Geräte, die auch mit anderen Energiequellen betrieben werden können; auch für Luft-Wasser- und Wasser-Wasser-Wärmepumpengeräte und für Geräte mit einer Leistung (Kühlleistung) von über 12 kW ist dieses Kriterium nicht maßgeblich.


Remarque: ce critère ne s’applique pas aux appareils pouvant fonctionner avec d’autres sources d’énergie, aux appareils air-eau et eau-eau et aux unités ayant un rendement (puissance frigorifique) supérieur à 12 kW.

Anmerkung: Dieses Kriterium gilt nicht für Geräte, die auch mit anderen Energiequellen betrieben werden können, oder für Luft-Wasser- und Wasser-Wasser-Wärmepumpengeräte oder Geräte mit einer Leistung (Kühlleistung) von über 12 kW.


6° « système de séparation air-eau » : le point où l'air est séparé de l'eau.

6° " System zur Abscheidung von Luft und Wasser" : die Stelle, an der die Luft vom Wasser getrennt wird.




Andere haben gesucht : c     le mois 9 91     p a c air-eau     aller à vau-l'eau     avorter     cesser de porter effet     chuter     classification c     devenir caduc     devenir sans objet     faire long feu     heute mittag dagegen     interaction air eau     avoir plus d'objet     avoir plus sa raison d'être     pompe à chaleur air-eau     écrouler     se laisser tomber     se périmer     sombrer     succomber     séparateur air eau     tomber     tomber à l'eau     échouer     être frappé de péremption     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

p a c air-eau ->

Date index: 2021-03-26
w