Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aspect caractéristique du paysage
Cadre paysager
Conservation du paysage
PCAP
Paysage
Paysage appauvri
Paysage après activité minière
Paysage cultural
Paysage de culture
Paysage dégarni
Paysage dénudé
Paysage humanisé
Paysage minier
Paysage policier
Paysage transformé par la main de l'homme
Personnel non policier
Plan cantonal d'aménagement du paysage
Politique de préservation des paysages
Projet cantonal d'aménagement du paysage
Protection du paysage
Protection du site
Service général d'appui policier

Übersetzung für "paysage policier " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


paysage cultural | paysage de culture | paysage humanisé | paysage transformé par la main de l'homme

Kulturlandschaft


paysage appauvri (1) | paysage dégarni (2) | paysage dénudé (3)

ausgeräumte Landschaft


Projet cantonal d'aménagement du paysage | plan cantonal d'aménagement du paysage | PCAP | projet cantonal d'aménagement du paysage

Kantonales Landschaftsentwicklungskonzept | KLEK | kantonales Landschaftsentwicklungskonzept


paysage (1) | cadre paysager (2) | aspect caractéristique du paysage (3)

Landschaftsbild


paysage après activité minière | paysage minier

Bergbaufolgelandschaft


conservation du paysage | politique de préservation des paysages

Landschaftspflege


protection du paysage [ conservation du paysage | protection du site ]

Landschaftsschutz [ Erhaltung der Landschaften | Landschaftspflege | Landschaftsschutzgebiete ]




Service général d'appui policier

Allgemeiner Polizeiunterstützungsdienst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« [...] les commissaires de brigades étaient bien membres de la police rurale, mais ne faisaient pas partie d'un corps de police communale en particulier. Dans ces conditions, en faire des policiers locaux supposait de les rattacher à une zone de police, puisque la police locale, en tant qu'entité distincte, n'existe pas. Différentes formules de rattachement à un corps de police communale, et par extension à une zone de police, ont été envisagées. Mais, aucune ne s'avérait pertinente, dès lors que tout lien avec un corps en particulier avait disparu. Le législateur a donc retenu une solution intermédiaire. Ils peuvent continuer à exercer leur mission de fonctionnaire de liaison auprès des gouverneurs, en maintenant leur statut, mais peuvent ...[+++]

« [...] die Brigadekommissare waren allerdings Mitglieder der Landpolizei, gehörten jedoch nicht einem besonderen Gemeindepolizeikorps an. Sie zu lokalen Polizeibeamten zu machen, würde unter diesen Umständen beinhalten, dass sie einer Polizeizone zugeordnet würden, da die lokale Polizei als getrennte Einheit nicht besteht. Verschiedene Möglichkeiten der Zuordnung zu einem Gemeindepolizeikorps und als Erweiterung zu einer Polizeizone sind erwogen worden. Keine davon erwies sich als relevant, da jegliche Verbindung mit einem besonderen Korps verschwunden war. Der Gesetzgeber hat daher eine Zwischenlösung vorgesehen. Sie können weiterhin i ...[+++]


...ant plus dans le nouveau paysage policier, le fondement de la qualité policière des commissaires de brigade s'est donc estompé. Je n'envisage dès lors pas une intégration systématique des commissaires de brigade dans la police fédérale, qui les détacherait ensuite auprès des gouverneurs de province afin de leur restituer la qualité de fonctionnaire de police avec compétence d'officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi. Il y a ainsi lieu de conclure qu'aucune disposition légale ne permet plus aux commissaires de brigade devenus fonctionnaires de liaison auprès des gouverneurs de province de porter l'uniforme ou de dis ...[+++]

...gaden gruppiert waren, bei den Tätigkeiten in der Praxis. Da dieser Auftrag in der neuen Polizeilandschaft nicht mehr besteht, ist die Grundlage für die Zuerteilung der Eigenschaft als Polizeibeamter an die Brigadekommissare also entfallen. Daher erkenne ich keinen Grund für eine systematische Integration der Brigadekommissare in die föderale Polizei, die sie anschließend zu den Provinzgouverneuren entsenden würde, um ihnen die Eigenschaft als Polizeibeamter mit der Befugnis als Gerichtspolizeioffizier, Hilfsbeamter des Prokurators des Königs, wieder zu erteilen. Es gibt somit keinerlei Gesetzesbestimmung mehr, die es den Brigadekommi ...[+++]


w