Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aide aux défavorisés
Aide aux économiquement faibles
Charité
Défaut de la cuirasse
Faible revenu
Indigent
Lutte contre la pauvreté
Nouveau pauvre
Pauvre
Pauvreté
Point critique
Point faible
Point faible du diaphragme
Point faible thermique
Prise
Prêter le flanc
Soudeur par point
Soudeuse par point
Zone sensible
économiquement faible

Übersetzung für "point faible " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE








prise | point faible | défaut de la cuirasse | prêter le flanc

Angriffsfläche


point déficient (détecté) point faible c'est là un des points faibles que nos spécialistes ontconstatés

Schwachstelle


aide aux défavorisés [ aide aux économiquement faibles | charité ]

Hilfe für sozial Benachteiligte [ Hilfe für wirtschaftlich Schwache | Wohltätigkeit ]


soudeur par point | soudeur par point/soudeuse par point | soudeuse par point

Punktschweißerin | Punktschweißer | Punktschweißer/Punktschweißerin


pauvreté [ économiquement faible | indigent | lutte contre la pauvreté | nouveau pauvre | pauvre ]

Armut [ Armer | Bekämpfung der Armut | Einkommensschwacher | neue Armut | wirtschaftlich Schwacher ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des points faibles subsistent néanmoins, comme une faible compétitivité du secteur privé national, qui présente des insuffisances en ce qui concerne l'exécution des contrats, doit faire face à une importante économie souterraine et pâtit d'un accès difficile au financement.

Einige Schwachstellen bestehen allerdings fort, beispielsweise die geringe Wettbewerbsfähigkeit des heimischen Privatsektors, die durch die schlecht funktionierende Durchsetzung von Verträgen, die umfangreiche Schattenwirtschaft und Schwierigkeiten beim Zugang zu Finanzmitteln beeinträchtigt wird.


L'Italie et l'Espagne sont moins innovantes, alors que la France et le Royaume-Uni dégagent une image contrastée, avec des points forts et des points faibles.

Italien und Spanien sind in dieser Gruppe weniger innovativ, und Frankreich und das Vereinigte Königreich zeigen ein uneinheitliches Bild mit einigen Stärken und Schwächen.


Art. 21. § 1. Le chèque consultance stratégique a pour finalité de favoriser l'analyse stratégique de l'entreprise - ses points forts et ses points faibles - dans l'optique de développer et d'améliorer ses performances commerciales et de marketing.

Art. 21 - § 1. Der Scheck "strategisches Consulting" dient zur Förderung der strategischen Analyse des Unternehmens - seine Stärken und seine Schwächen -, mit der Absicht, seine kommerziellen und Marketing-Leistungen zu entwickeln und zu verbessern.


« Art. 21. § 1. Le chèque consultance stratégique a pour finalité de favoriser l'analyse stratégique de l'entreprise - ses points forts et ses points faibles - dans l'optique de développer et d'améliorer ses performances commerciales et de marketing.

"Art. 21 - § 1. Der Scheck "strategisches Consulting" dient zur Förderung der strategischen Analyse des Unternehmens - seine Stärken und seine Schwächen -, mit der Absicht, seine kommerziellen und Marketing-Leistungen zu entwickeln und zu verbessern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces informations sont d'une grande importance pour déterminer les points à améliorer et les investissements à réaliser en priorité, mais elles permettent aussi de visualiser les points forts et les points faibles.

Diese Information ist nicht nur wichtig, um die Prioritäten für weitere Maßnahmen und Investitionen zu ermitteln, sondern auch, um Stärken und Schwächen zu erkennen.


§ 2. Le plan d'action visé au paragraphe 1 , point 1° , comprend les éléments suivants : 1° un diagnostic environnemental de l'exploitation qui met en évidence : a) les enjeux environnementaux prioritaires du territoire; b) les points forts et les points faibles en matière d'application des bonnes pratiques agricoles; c) les points forts et les points faibles spécifiques à l'exploitation en matière d'effort agro-environnemental et identifiés selon le canevas du § 1 , point 5° , avec un accent particulier sur ceux en relation avec le ...[+++]

§ 2 - Der in § 1 Ziffer 1 erwähnte Aktionsplan umfasst die folgenden Elemente: 1° eine Umweltdiagnose (Bestandsaufnahme) des Betriebs, in der folgende Elemente hervorgehoben werden: a) die vorrangigen Herausforderungen des Gebiets in Sachen Umwelt; b) die Stärken und Schwächen hinsichtlich der Anwendung einer guten landwirtschaftlichen Praxis; c) die betriebsspezifischen Stärken und Schwächen in Sachen Bemühungen im Bereich der agrarökologischen Maßnahmen, nach dem Plan von § 1 Ziffer 5 mit einem besonderen Nachdruck auf diejenigen, die in Verbindung mit den vorrangigen, auf Ebene des Gebiets identifizierten Herausforderungen in Sachen Umwelt stehen; 2° kurzfristige (d.h. ein Jahr), mittelfristige (d.h. fünf Jahre) und langfristige (Au ...[+++]


Art. 30. § 1 . Les conditions à respecter sont les suivantes : 1° établir avant l'introduction de la demande d'aide un plan d'action agro-environnemental, avec l'avis d'expert visé à l'article 12 de l'arrêté du Gouvernement du 3 septembre 2015; 2° exécuter ce plan d'action durant la durée de l'engagement en intégrant les mises à jour prévues au point 3° ; 3° chaque année, à partir de la deuxième année de l'engagement, mettre à jour le plan d'action avec l'expert en évaluant l'exécution du plan d'action et en identifiant explicitement les freins éventuels à la mise en oeuvre; 4° au terme de l'engagement, un rapport réalisé avec l'aide ...[+++]

Art. 30 - § 1 - Die zu beachtenden Bedingungen sind die Folgenden: 1° vor der Einreichung des Beihilfeantrags mit dem Gutachten des Experten nach Artikel 12 des Erlasses der Regierung vom 3. September 2015 einen agrarökologischen Aktionsplan festsetzen; 2° diesen Aktionsplan, dem die unter Ziffer 3 vorgesehenen Aktualisierungen zugefügt werden, während der Dauer der Verpflichtung durchführen; 3° jedes Jahr ab dem zweiten Jahr der Verpflichtung den Aktionsplan mit Hilfe des Experten aktualisieren, wobei die Durchführung des Aktionsplans bewertet wird und die eventuellen Hindernisse bei dessen Durchführung ausdrücklich identifiziert werden; 4° nach Ablauf der Verpflichtung wird mit Hilfe eines leitenden Beamten ein Bericht erstellt, der d ...[+++]


c) les points forts et les points faibles spécifiques à l'exploitation en matière d'effort agro-environnemental et identifiés selon le canevas de l'alinéa premier, point 5°, avec un accent particulier sur ceux en relation avec les enjeux environnementaux prioritaires identifiés à l'échelle du territoire;

c) die betriebsspezifischen Stärken und Schwächen in Sachen Bemühungen im Bereich der Agrarumweltmaßnahmen, nach dem Plan vom ersten Absatz, Punkt 5° mit einem besonderen Nachdruck auf diejenigen, die in Verbindung mit den vorrangigen, auf Ebene des Gebiets identifizierten Herausforderungen in Sachen Umwelt stehen;


2° de remettre au Gouvernement, aux pouvoirs organisateurs et à la Division " Enseignement et Formation" du Ministère de la Communauté germanophone, tous les trois ans, un rapport compilé à partir des rapports individuels de chaque école évaluée, reprenant les points forts et les point faibles des écoles" .

2. der Regierung, den Schulträgern und der Abteilung Unterricht und Ausbildung im Ministerium der Deutschsprachigen Gemeinschaft alle drei Jahre auf der Grundlage der Einzelberichte der evaluierten Schulen einen Gesamtbericht über Stärken und Schwächen der Schulen zu unterbreiten" .


2. Analyse de la situation en ce qui concerne les points forts et les points faibles et le potentiel en matière de développement rural, stratégie choisie pour répondre à ces points forts et points faibles et justification des priorités retenues.

2. Prüfung der Lage in Bezug auf Stärken, Schwächen, Entwicklungspotenzial und die Strategie, mit der hierauf reagiert werden soll, sowie Begründung der Prioritätensetzung




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

point faible ->

Date index: 2021-09-26
w