Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absorption
Accompagnement psychosocial
Accompagnement social
Assistance psychosociale
Attestation de prise en charge
Domaine de prise en charge
Encadrement psychosocial
Engagement de prise en charge
Pratiques d'absorption
Pratiques de prise en charge
Prise en charge
Prise en charge de longue durée
Prise en charge des coûts
Prise en charge des dépenses
Prise en charge des élèves le matin
Prise en charge du matin
Prise en charge le matin avant les cours
Prise en charge psychosociale
Prise en charge sociale
Secteur de prise en charge
Soins de longue durée

Übersetzung für "pratiques de prise en charge " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
absorption | pratiques d'absorption | pratiques de prise en charge | prise en charge

Aufnahme


prise en charge des élèves le matin | prise en charge du matin | prise en charge le matin avant les cours

Morgenbetreuung | Frühbetreuung vor Unterrichtsbeginn | Frühbetreuung


attestation de prise en charge | engagement de prise en charge

Verpflichtungserklärung


prise en charge des coûts | prise en charge des dépenses

Übernahme der Aufwendungen


domaine de prise en charge (1) | secteur de prise en charge (2)

Betreuungsgebiet (1) | Betreuungsbereich (2)


accompagnement psychosocial (1) | encadrement psychosocial (2) | prise en charge psychosociale (3) | prise en charge sociale (4) | accompagnement social (5) | assistance psychosociale (6)

psychosoziale Betreuung


soins de longue durée [ prise en charge de longue durée ]

Langzeitpflege


établir des normes strictes pour la prise en charge de collections

hohe Standards der Sammlungspflege schaffen




appliquer des pratiques avancées en matière de prise de décision clinique

fortgeschrittene Praxis klinischer Entscheidungsfindung anwenden
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cependant, en ce qui concerne la prise en charge financière du paiement anticipé de l'allocation de naissance, quand l'enfant n'a pas encore un domicile légal dans une entité fédérée au moment du paiement, c'est le domicile légal de l'allocataire dans une entité fédérée qui détermine la prise en charge financière par cette entité.

Bei der finanziellen Übernahme der vorzeitigen Auszahlung der Geburtsprämie, wenn das Kind zum Zeitpunkt der Auszahlung noch keinen gesetzlichen Wohnsitz in einer Gebietskörperschaft hat, bestimmt aber der gesetzliche Wohnsitz des Kindergeldempfängers in der Gebietskörperschaft die finanzielle Übernahme durch diese Gebietskörperschaft.


Conscient toutefois des difficultés pratiques et financières qui pouvaient résulter d'un retour au vote traditionnel et compte tenu de l'absence des alternatives électroniques qui avaient été annoncées dans la déclaration de politique régionale, le Gouvernement wallon a choisi, par une décision du 1 septembre 2011, d'offrir aux 39 communes qui pratiquaient antérieurement le vote automatisé la possibilité de poursuivre cette pratique pour les élections de 2012, moyennant toutefois la prise ...[+++]

Die Wallonische Regierung, die sich jedoch der praktischen und finanziellen Schwierigkeiten bewusst war, die sich aus einer Rückkehr zur traditionellen Wahl ergeben könnten, und angesichts des Fehlens von elektronischen Alternativen, die in der Erklärung zur Regionalpolitik angekündigt worden waren, hat sich durch eine Entscheidung vom 1. September 2011 dafür entschieden, den 39 Gemeinden, die vorher die automatisierte Wahl praktizierten, die Möglichkeit zu bieten, diese Praktik für die Wahlen von 2012 fortzusetzen, allerdings mit Üb ...[+++]


Il s'agit d'une des formes de prises en charge prévues dans l'assurance soins, à côté des prises en charge qui existent déjà dans l'assurance soins (prise en charge pour les soins des aidants proches et les soins à domicile et prise en charge pour les soins résidentiels; voy. l'article 6, § 1, alinéa 2, du décret portant organisation de l'assurance soins et les modalités de l'article 29 et suivants de l'arrêté du Gouvernement flamand du 5 février 2010 portant exécution du ...[+++]

Es ist eine der Formen der Übernahme in der Pflegeversicherung, neben den bereits bestehenden Übernahmen in der Pflegeversicherung (Übernahme für Mantelsorge und häusliche Pflege und Übernahme für stationäre Pflege; siehe Artikel 6 § 1 Absatz 2 des Pflegeversicherungsdekrets und die Regelung im Einzelnen in Artikel 29 ff. des Erlasses der Flämischen Regierung vom 5. Februar 2010 zur Ausführung des Dekrets vom 30. März 1999 zur Organisation der Pflegeversicherung).


4 - Modification de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale Art. 16 - A l'article 5 de la loi du 2 avril 1965 relative à la prise en charge des secours accordés par les centres publics d'aide sociale, modifié en dernier lieu par la loi du 28 avril 2010, les modifications suivantes sont apportées : 1° dans le § 4bis, alinéa 3, remplacé par la loi du 2 août 2002, les mots « Le Roi » sont remplacés par les mots « Le Gouverne ...[+++]

4 - Abänderung des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen Art. 16 - Artikel 5 des Gesetzes vom 2. April 1965 bezüglich der Übernahme der von den öffentlichen Sozialhilfezentren gewährten Hilfeleistungen, zuletzt abgeändert durch das Gesetz vom 28. April 2010, wird wie folgt abgeändert: 1. In Paragraf 4bis Absatz 3, ersetzt durch das Gesetz vom 2. August 2002, wird die Wortfolge "Der König" durch die Wortfolge "Die Regierung" ersetzt. 2. In Paragraf 4 ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Namur, le 14 avril 2016. Le Ministre-Président, P. MAGNETTE Le Ministre de l'Environnement, de l'Aménagement du Territoire, de la Mobilité et des Transports, des Aéroports et du Bien-être animal, C. DI ANTONIO 1. Les frais forfaitaires de prise en charge d'un animal en cas de saisie administrative Les frais forfaitaires de prise en charge dans le cadre d'une saisie administrative sont fixés par espèce comme suit : Les montants des indemnités forfaitaires sont majorés par saut d'index de cinq pour cent au 1 juillet de l'a ...[+++]

Namur, den 14. April 2016. Der Minister-Präsident, P. MAGNETTE Der Minister für Umwelt, Raumordnung, Mobilität und Transportwesen, Flughäfen und Tierschutz, C. DI ANTONIO Anhang 1 - Pauschalkosten für die Aufnahme eines Tieres im Falle einer administrativen Beschlagnahme Die Pauschalkosten für die Aufnahme im Rahmen einer administrativen Beschlagnahme werden je nach Tierart wie folgt festgesetzt: Die Beträge der Pauschalentschädigungen werden im Rahmen eines Indexsprungs um fünf Prozent erhöht und zwar am 1. Juli des Jahres nach dem Jahr, im Laufe dessen der Gesundheitsindex um ein Mehrfaches von fünf Prozent im Vergleich zu dem Basis ...[+++]


D’ailleurs, cette pratique a déjà été mise en place par Ryanair qui a instauré, en avril 2011, une taxe spécifique afin de défrayer les coûts qu’elle a engagés pour la prise en charge des passagers dont le vol avait été annulé à la suite de l’éruption du volcan islandais.

Diese Praxis wurde von Ryanair im Übrigen bereits eingeführt, die seit April 2011 eine spezielle Abgabe verlangt, um die von ihr übernommenen Kosten für die Betreuung der Fluggäste zu finanzieren, deren Flug als Folge des Vulkanausbruchs in Island annulliert worden war.


Le Conseil a adopté une résolution sur la création du réseau européen d'experts en médecine et en psychologie dans le cadre des services répressifs (doc.9044/11 ), qui servira de plateforme pour promouvoir les activités scientifiques des experts en médecine et en psychologie, ainsi que pour l'échange d'expériences et de bonnes pratiques dans ce domaine, notamment l'évaluation psychologique et le soutien/la prise en charge psychologique des policiers.

Der Rat verabschiedete eine Entschließung zur Einrichtung des EMPEN (Dok. 9044/11); diese Platt­form soll wissenschaftliche Tätigkeiten von medizinischen und psychologischen Sachverstän­digen im Bereich Strafverfolgung fördern und dem Austausch von Erfahrungen und bewährten Praktiken auf diesem Gebiet, auch im Hinblick auf die psychologische Begutachtung und die psy­chologische Unterstützung/Betreuung von Polizeibeamten, dienen.


En janvier 2002, la Commission a complété le dispositif par une nouvelle proposition de quatre grandes mesures : l'extension des droits des passagers aériens à tous les types de vol, la réduction du nombre des refus d'embarquement grâce à la mise en place d'un système d'appels à volontaires et l'augmentation substantielle des niveaux d'indemnisation en cas de refus d'embarquement, l'extension de ces pratiques aux annulations de vols, et, enfin, la prise en charge des passagers qui subissent un retard important.

Im Januar 2002 hat die Kommission dieses Paket durch einen neuen Vorschlag mit vier umfassenden Maßnahmen ergänzt: Ausweitung der Fluggastrechte auf Flüge aller Art, Verringerung der Fälle von Nichtbeförderung durch Einrichtung eines Systems von Freiwilligenmeldungen und starke Anhebung von Ausgleichszahlungen bei Überbuchung, Ausweitung dieses Ansatzes auf Flugannullierungen und schließlich Betreuung der Fluggäste bei starker Verspätung.


c) échanger des informations et des connaissances sur les bonnes pratiques en matière de prise en charge médicale et sociale des patients atteints de la MCJ, y compris la v-MCJ, ainsi que de leurs familles;

Informationen und Kenntnisse über bewährte Methoden für die medizinische und soziale Betreuung von CJK- und vCJK-Patienten und ihrer Familienangehörigen auszutauschen;


Autres thèmes En plus des thèmes liés à l'emploi, le rapport examine: - les principales caractéristiques des systèmes de protection sociale au sein de l'Union et les disparités entre Etats membres; - les principales évolutions de ces dernières années, tant en ce qui concerne la prise en charge que le financement de celle-ci; - l'ampleur et la structure des dépenses, leur taux de croissance par rapport aux personnes nécessitant une prise en charge et l'importance, variable, des différentes so ...[+++]

Sonstige Themen Zusätzlich zu den beschäftigungsbezogenen Themen setzt man sich in dem Bericht mit folgenden Fragen auseinander: - die wichtigsten Merkmale der Sozialschutzsysteme in der Union und die zwischen den Mitgliedstaaten bestehenden Unterschiede; - die wesentlichen Entwicklungen der jüngsten Zeit sowohl bei den Unterstützungsleistungen als auch bei deren Finanzierung; - Umfang und Struktur der Ausgaben, ihre Zuwachsrate bezogen auf Bedürftige und die sich verändernde Bedeutung der verschiedenen Finanzierungsquellen; - die Reformen der letzten Jahre in verschiedenen Ländern der Union zur Eindämmung der Gesundheitsversorgungsko ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

pratiques de prise en charge ->

Date index: 2023-03-24
w