Je voudrais en même temps dire, Monsieur le Président, pour répondre aux interventions de certains membres du Parlement qui ont exprimé leurs doutes quant au fait que l’application de ces décisions pourrait mettre en péril les droits fondamentaux, les droits de l’homme, le concept que tous les pays européens partagent la primauté de l’État de droit, que cette primauté et la sauvegarde de ces valeurs essentielles et des droits de l’homme sont précisément les principales considérations dont le Conseil et les États membres tiennent compte au moment d’appliquer ces mesures antiterroristes.
Gleichzeitig möchte ich auf die Redebeiträge einiger Abgeordneter eingehen, die dahingehend Bedenken geäußert haben, dass die Umsetzung dieser Entscheidungen die Grundrechte, die Menschenrechte, die gemeinsam von allen europäischen Staaten gehegte Vorstellung vom Vorrang des Rechtsstaats in Gefahr bringen könnte. Ich möchte Ihnen dazu sagen, dass gerade diesem Vorrang und dem Schutz solcher Grundwerte sowie der Menschenrechte die ersten Erwägungen des Rates und der Mitgliedstaaten gelten, wenn es um die Anwendung dieser Antiterrormaßnahmen geht.