Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Contrat d’option
Cours de l'option
Cours de l'option
Fixation de prime
Loi d’orientation agricole
Option de vente
Option d’achat
Option négociable
Orientation agricole
Premium
Premium
Prime
Prime
Prime d'ancienneté
Prime d'option
Prime de fin d'année
Prime de salaire
Prime d’orientation agricole
Prime simple à la baisse
Prime à la production
Prix d'option
Prix d'option
Prix de l'option
Prix de l'option
Professeur en hôtellerie
Professeure en hôtellerie
Put
Régime de prime
Treizième mois

Übersetzung für "prime d'option " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prime d'option | prix d'option

Optionsprämie | Optionspreis | Prämie


prime sur option (pl.: primes sur options) (Le Mois 4/90, p. 16) | prime d'option (Le Mois 4/90, p. 16)

Optionspraemie


cours de l'option | premium | prime | prix de l'option | prix d'option

Optionsprämie | Optionspreis | Prämie | Premium


droit (option) de remboursement anticipé à l’initiative de l’emprunteur | option de vente | prime simple à la baisse | put

Rückprämie | Rückprämiengeschäft | Verkaufsoption


prime (1) | prix d'option (2) | prix de l'option (3) | cours de l'option (4) | premium (5)

Prämie (1) | Optionspreis (2) | Optionsprämie (3) | Premium (4)


option pure (-> déf.: On entend par là les options et les primes traitées habituellement sur le marché et qui n'engendrent ni droit de timbre, ni impôt anticipé. [circ. T S-02.133, du 15 mars 1993])

Reine Option


prime de salaire [ fixation de prime | prime | prime d'ancienneté | prime de fin d'année | régime de prime | treizième mois ]

Gehaltsprämie [ Alterszulage | Alterszuschlag | Dienstalterszulage | dreizehntes Monatsgehalt | Festsetzung der Prämien | Gehaltszulage | Gratifikation | Prämienlohnsystem | Prämiensystem | Sonderzuwendung | Weihnachtsgratifikation | Zuschlag ]


contrat d’option [ option de vente | option d’achat | option négociable ]

Option [ Optionsgeschäft | Optionskontrakt ]


orientation agricole [ loi d’orientation agricole | prime à la production | prime d’orientation agricole ]

Ausrichtung der Landwirtschaft [ Erzeugerbeihilfe | landwirtschaftliche Ausrichtungsprämie | landwirtschaftliches Ausrichtungsgesetz ]


professeur titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation/professeure titulaire du CAPLP Hôtellerie-Restauration, option Service et Commercialisation | professeure en hôtellerie | professeur en hôtellerie | professeur en hôtellerie/professeure en hôtellerie

AusbilderIn im Bereich Hotel- und Gastgewerbe | Fachlehrer/in im Bereich Hotellerie | Lehrkraft im Bereich Hotel- und Gastgewerbe
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Toutefois, il ressort des expériences sur les marchés nationaux à ce jour que la négociation sur les marchés secondaires peut fonctionner dans certains marchés mais que, dans d'autres, cette option peut entraîner des primes élevées ou des rabais importants sur les parts ou actions des FEILT qui sont admises ou négociées sur les marchés réglementés, ce qui empêcherait, dans la pratique, les investisseurs d'utiliser cette solution.

Die bisherigen Erfahrungen an den nationalen Märkten zeigen jedoch, dass der Handel an Sekundärmärkten zwar an einigen Märkten funktionieren kann, dass aber an anderen Märkten auf die ELTIF-Anteile, die für geregelte Märkte zugelassen sind oder auf diesen Märkten gehandelt werden, hohe Prämien erhoben oder bedeutende Preisabschläge gewährt werden, sodass Anleger diese Möglichkeit in der Praxis kaum nutzen würden.


Toutefois, il ressort des expériences sur les marchés nationaux à ce jour que la négociation sur les marchés secondaires peut fonctionner dans certains marchés mais que, dans d'autres, cette option peut entraîner des primes élevées ou des rabais importants sur les parts ou actions des FEILT qui sont admises ou négociées sur les marchés réglementés, ce qui empêcherait, dans la pratique, les investisseurs d'utiliser cette solution.

Die bisherigen Erfahrungen an den nationalen Märkten zeigen jedoch, dass der Handel an Sekundärmärkten zwar an einigen Märkten funktionieren kann, dass aber an anderen Märkten auf die ELTIF-Anteile, die für geregelte Märkte zugelassen sind oder auf diesen Märkten gehandelt werden, hohe Prämien erhoben oder bedeutende Preisabschläge gewährt werden, sodass Anleger diese Möglichkeit in der Praxis kaum nutzen würden.


5. La position en devises est modifiée par l’appel de marge quotidien pour les options de type instruments financiers à terme, par toute réduction de la prime en fin d’année, par l’opération sous-jacente, à la date d’exercice ou, à la date d’expiration, par la prime.

(5) Die Währungsposition wird von den täglichen Nachschussleistungen (Variation Margins) für Future-Style-Optionen, von jeder Wertberichtigung des Optionsagios am Jahresende, von dem zugrunde liegenden Abschluss am Ausübungstag, oder am Auslauftag, von dem Optionsagio beeinträchtigt.


Je parle d'améliorer la réglementation en ce qui concerne l'équité, les primes et les stock options et tout le reste dont vous avez si judicieusement parlé.

Ich spreche von einer besseren Verordnung über Fairness, Boni und Aktienoptionen und all das, worüber Sie so klug sprachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En outre, par dérogation au premier alinéa, au cas où l'État membre applique l'option prévue à l'article 121, paragraphe 2, premier alinéa, l'État membre prend les mesures nécessaires pour que l'agriculteur puisse déterminer pour quels animaux il demande une prime spéciale.

Abweichend von Unterabsatz 1 ergreift der Mitgliedstaat, falls er die Möglichkeit gemäß Artikel 121 Absatz 2 Unterabsatz 1 anwendet, außerdem die erforderlichen Maßnahmen, damit der Erzeuger bestimmen kann, für welche Tiere er die Sonderprämie beantragt.


Toutefois, lorsque ces options prévoient que l'agriculteur n'est pas tenu d'identifier individuellement les bovins pour lesquels il demande des primes, il y a lieu de bien préciser que tout animal potentiellement éligible à l'aide, pour lequel des irrégularités sont constatées quant au respect du système d'identification et d'enregistrement, peut être considéré, aux fins de l'application de sanctions, comme un animal ayant fait l'objet d'une demande d'aide.

Soweit eine solche Option jedoch vorsieht, dass der Betriebsinhaber die Rinder, für die er Prämien beantragt, nicht individuell zu kennzeichnen braucht, sollte klargestellt werden, dass jedes potenziell beihilfefähige Tier, bei dem Verstöße gegen das Kennzeichnungs- und Registrierungssystem festgestellt werden, für die Zwecke der Anwendung von Sanktionen als Tier mit beantragter Beihilfe betrachtet werden könnte.


Pour une structure de coût inchangée, le REF et le REF/UTA sont calculés, pour les différentes options, par application de la réduction des primes envisagées par l'option en question ainsi que par application d'une augmentation probable des prix, aux données de base.

Unter der Annahme, dass die Kostenstruktur im zeitlichen Verlauf unverändert bleibt, werden das Familienbetriebseinkommen und das Familienbetriebseinkommen je Familienarbeitseinheit für die drei Reformoptionen so berechnet, dass die im Rahmen der betreffenden Option vorgesehene Senkung der Prämien und der wahrscheinliche Preisanstieg auf die Grundlinie angewendet werden.


19. fait observer que les régimes de rémunération des responsables des établissements financiers ont peut-être contribué à ce que soient privilégiés le risque et le profit à court terme; constate que l'euphorie et l'imprudence qui ont régné antérieurement sur les marchés financiers ont certainement été alimentées par les politiques agressives en matière de primes ou de stock options, notamment dans les banques d'investissement; est d'avis qu'il s'agit là d'un aspect à surveiller dans la recherche de la stabilité financière; demande l'élaboration de plans orientés sur la stabilité; invite la C ...[+++]

19. stellt fest, dass überzogene Abfindungsregelungen in Finanzinstitutionen dazu beigetragen haben könnten, dass sich die Unternehmen auf Risiko und kurzfristige Gewinne konzentrieren; stellt fest, dass die frühere Euphorie und der Leichtsinn auf den Finanzmärkten – nicht zuletzt im Bereich des Investmentbanking – durch aggressive Bonussysteme oder Aktienoptionen sicherlich noch angeheizt wurden; ist der Auffassung, dass dies bei dem Streben nach Finanzstabilität einen Faktor darstellt, der eigens überwacht werden muss; verlangt mit Nachdruck, dass stärker stabilitätsorientierte Regelungen aufgestellt werden; fordert die Kommission ...[+++]


19. fait observer que les régimes de rémunération des responsables des établissements financiers ont peut‑être contribué à ce que soient privilégiés le risque et le profit à court terme; constate que l'euphorie et l'imprudence qui ont régné antérieurement sur les marchés financiers ont certainement été alimentées par les politiques agressives en matière de primes ou de stock options, notamment dans les banques d'investissement; est d'avis qu'il s'agit là d'un aspect à surveiller dans la recherche de la stabilité financière; demande l'élaboration de plans orientés sur la stabilité; invite la C ...[+++]

19. stellt fest, dass überzogene Abfindungsregelungen in Finanzinstitutionen dazu beigetragen haben könnten, dass sich die Unternehmen auf Risiko und kurzfristige Gewinne konzentrieren; stellt fest, dass die frühere Euphorie und Rücksichtslosigkeit auf den Finanzmärkten – nicht zuletzt im Bereich des Investmentbanking – durch aggressive Bonussysteme oder Aktienoptionen sicherlich noch angeheizt wurden; ist der Auffassung, dass diese Situation beobachtet werden muss, wenn man sich um Finanzstabilität bemüht; verlangt mit Nachdruck, dass stärker stabilitätsorientierte Regelungen aufgestellt werden; fordert die Kommission und die nation ...[+++]


L'acheteur de l'option verse une prime (prix de l'option ou dédit) à l'émetteur contre l'engagement de ce dernier de vendre ou d'acheter la quantité spécifiée de l'actif sous-jacent ou de verser, sur appel de l'acheteur, la rémunération convenue.

Der Optionskäufer zahlt eine Prämie (den Optionspreis) dafür, daß sich der Optionsverkäufer verpflichtet, den vereinbarten Betrag des Basisinstruments zu dem vereinbarten Betrag zu verkaufen bzw. zu kaufen oder auf Aufforderung des Käufers eine entsprechende Vergütung zu zahlen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

prime d'option ->

Date index: 2022-07-27
w