Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Améliorer des processus d’entreprise
Améliorer les processus d’entreprise
Appliquer des processus de qualité des données
CMM
Création d'industrie
Désindustrialisation
Gerer les processus
Gestion de processus
Gestion des processus
Gestion processus
Industrialisation
Mettre en œuvre des processus de qualité des données
Mettre en œuvre les processus de qualité des données
Modèles de qualité des processus
Navette législative
Optimiser les processus d’entreprise
P08
P8
Perfectionner les processus d’entreprise
Politique d'industrialisation
Prise de décision
Processus P08
Processus de Royaumont
Processus de décision
Processus de désindustrialisation
Processus de stabilité et de bon voisinage
Processus décisionnel
Processus législatif
Procédure de décision
Procédure législative
Technique législative
Vérifier la qualité des données

Übersetzung für "processus de désindustrialisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
processus de désindustrialisation

Entindustrialisierung


optimiser les processus d’entreprise | perfectionner les processus d’entreprise | améliorer des processus d’entreprise | améliorer les processus d’entreprise

Geschäftsabläufe verbessern | Geschäftsvorgänge verbessern | Betriebsprozesse verbessern | Geschäftsprozesse verbessern


industrialisation [ création d'industrie | désindustrialisation | politique d'industrialisation ]

Industrialisierung [ Ausbreitung der Industrie | Desindustrialisierung | Förderung der Industrie | Industrialisierungspolitik | Industrieförderung ]




appliquer des processus de qualité des données | vérifier la qualité des données | mettre en œuvre des processus de qualité des données | mettre en œuvre les processus de qualité des données

Datenqualitätsverfahren einführen | Datenqualitätsverfahren umsetzen | Datenqualitätsverfahren anwenden | Datenqualitäts-Verfahren anwenden


modèle de qualité d’un processus d’information et de communication | modèles de qualité des processus | CMM | modèles de qualité des processus d’information et de communication

Qualitätsmodelle für IKT-Services | Qualitätsmodelle für IT-Prozesse | Qualität der Softwareverfahren | Qualitätsmodelle für ITK-Prozesse


processus de Royaumont | processus de stabilité et de bon voisinage | Processus de stabilité et de bon voisinage dans l'Europe du sud-est

Prozess der Stabilität und der guten Nachbarschaft im Südosten Europas | Royaumont-Prozess


gerer les processus (1) | gestion des processus (2) | gestion de processus (3) | gestion processus (4) | processus P08 (5) [ P08 | P8 ]

Prozess pflegen (1) | Prozess P08 (2) [ P08 ]


prise de décision [ procédure de décision | processus décisionnel | processus de décision ]

Beschlussfassung [ Beschlußfassung | Beschlussverfahren | Entscheidungsfindung | Entscheidungsprozess ]


procédure législative [ navette législative | processus législatif | technique législative ]

Gesetzgebungsverfahren [ Gesetzgebungstechnik | Weg der Gesetzgebung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
46. estime que, conformément aux dispositions de la nouvelle stratégie politique industrielle européenne, la bioéconomie peut contribuer de façon importante à lutter contre le processus de désindustrialisation qui frappe actuellement l'Europe et permettre d'en inverser le cours grâce à de nouvelles stratégies qui stimulent le marché et relancent la compétitivité du système régional;

46. ist der Auffassung, dass die Bioökonomie im Einklang mit der neuen Strategie für die europäische Industriepolitik einen wesentlichen Beitrag dazu leisten kann, den derzeitigen Deindustrialisierungsprozess in Europa einzudämmen und dieser Entwicklung durch neue Strategien zur Wiederbelebung des Marktes und zur Steigerung der Wettbewerbsfähigkeit des regionalen Systems entgegenzuwirken;


103. reconnaît qu'il existe des différences régionales en ce qui concerne le développement industriel, notamment dans le cas des processus de désindustrialisation des nouveaux États membres, et demande qu'elles soient également prises en compte dans le cadre de la nouvelle politique industrielle durable et de la répartition des fonds structurels afin de renforcer la cohésion territoriale;

103. stellt fest, dass es regionale Unterschiede in der industriellen Entwicklung, v. a. bei Deindustrialisierungsprozessen in den neuen Mitgliedstaaten, gibt, und fordert, auch diese in die neue nachhaltige Industriepolitik und die Verteilung der Mittel der Strukturfonds einzubeziehen, um den territorialen Zusammenhalt zu stärken;


103. reconnaît qu'il existe des différences régionales en ce qui concerne le développement industriel, notamment dans le cas des processus de désindustrialisation des nouveaux États membres, et demande qu'elles soient également prises en compte dans le cadre de la nouvelle politique industrielle durable et de la répartition des fonds structurels afin de renforcer la cohésion territoriale;

103. stellt fest, dass es regionale Unterschiede in der industriellen Entwicklung, v. a. bei Deindustrialisierungsprozessen in den neuen Mitgliedstaaten, gibt, und fordert, auch diese in die neue nachhaltige Industriepolitik und die Verteilung der Mittel der Strukturfonds einzubeziehen, um den territorialen Zusammenhalt zu stärken;


Cependant, j’aurais voulu que nous parlions également brièvement du processus de désindustrialisation qui s’opère actuellement dans de nombreux États membres et qui est l’une des causes de la crise économique et sociale que nous traversons.

Ich hätte es jedoch auch gerne gesehen, wenn wir kurz den Prozess der Deindustrialisierung diskutierten, der in vielen Mitgliedstaaten abläuft, und der eine der Ursachen für die Wirtschafts- und Sozialkrise ist, die wir gegenwärtig durchmachen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'ensemble de la région de Naoussa se trouve confrontée à un processus de désindustrialisation rapide, qui se traduit par une situation explosive en termes de chômage.

Die Großregion von Naousa ist mit einer raschen Deindustrialisierung konfrontiert, und die Arbeitslosigkeit erreicht kritische Ausmaße.


Elle fait cependant face à des défis et il existe une inquiétude quant au risque que l'Union soit confrontée à un processus de désindustrialisation.

Sie steht jedoch vor einer Reihe von Herausforderungen und es bestehen Befürchtungen, dass die Union dem Risiko eines De-Industrialisierungsprozesses ausgesetzt ist.


* En deuxième lieu, elle répond à la requête du Conseil Européen d'octobre 2003 en traitant, de façon préliminaire, des préoccupations récentes concernant le processus de désindustrialisation, un risque que l'Europe est apparemment considérée comme faisant face.

* Zweitens, auf die Forderung des Europäischen Rates vom Oktober 2003 zu reagieren und in einer ersten Betrachtung aktuelle Bedenken zum Prozess der Deindustrialisierung zu behandeln - ein Risiko von welchem Europa betroffen zu sein scheint.


Comme mentionné plus haut, il convient de garder présent à l'esprit le fait qu'un processus de "désindustrialisation" relative [17] a en fait toujours eu lieu au cours de l'histoire.

Man sollte bedenken, dass wie bereits anfangs erwähnt, Prozesse der relativen Deindustrialisierung [17] schon immer stattgefunden haben.


Les politiques soutenant la compétitivité contribueront à stopper le processus de désindustrialisation. De telles politiques contribueront également à faciliter la transition vers une économie industrielle moderne.

Die Politiken, die Wettbewerbsfähigkeit unterstützen, tragen gleichzeitig dazu bei, den Prozess der Deindustrialisierung aufzuhalten; solche Politiken werden auch zu einem geordneten Übergang in eine moderne gewerbliche Wirtschaft beitragen.


L'analyse menée par la Commission indique qu'il n'existe pas de preuve d'un processus généralisé de désindustrialisation.

Die Analyse der Kommission kommt zu dem Schluss, dass es keinerlei Nachweise für einen allgemeinen Prozess der De-Industrialisierung gibt.


w