Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Effectuer en même temps plusieurs tâches
Effectuer simultanément plusieurs tâches
Emploi à temps partiel
Exécuter en même temps plusieurs tâches
Exécuter simultanément plusieurs tâches
FCST
GAFOR
Perspective économique
Projection économique
Prospective
Prévision
Prévision
Prévision du temps
Prévision du temps pour l'aviation générale
Prévision météorologique
Prévision à très long terme
Prévision économique
Prévisions météorologiques
Prévisions météorologiques
Temps partiel
Temps prévu
Travail à mi-temps
Travail à temps partiel

Übersetzung für "prévision du temps " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
prévision du temps pour l'aviation générale | GAFOR [Abbr.]

Flugwettervorhersage für die allgemeine Luftfahrt | GAFOR [Abbr.]


prévision du temps pour l'aviation générale(GAFOR)

Flugwettervorhersage für die allgemeine Luftfahrt(GAFOR)


prévision du temps pour l'aviation générale [ GAFOR ]

Flugwettervorhersage für die allgemeine Luftfahrt [ GAFOR ]


prévision du temps pour l'aviation générale | GAFOR

Flugwettervorhersage für die allgemeine Luftfahrt | GAFOR


prévision | prévision du temps | prévision météorologique | prévisions météorologiques

Vorhersage | Wetterprognose | Wettervorhersage


prévision (1) | temps prévu (2) | prévisions météorologiques (3) [ FCST ]

Wettervorhersage | Prognose [ FCST ]


prévision économique [ perspective économique | projection économique ]

Wirtschaftsprognose [ Konjunkturprognose | wirtschaftliche Erwartungen | Wirtschaftsvoraussage ]


travail à temps partiel [ emploi à temps partiel | temps partiel | travail à mi-temps ]

Teilzeitarbeit [ Halbtagsbeschäftigung | Teilzeit ]


prospective [ prévision à très long terme ]

sehr langfristige Prognose


effectuer en même temps plusieurs tâches | effectuer simultanément plusieurs tâches | exécuter en même temps plusieurs tâches | exécuter simultanément plusieurs tâches

gleichzeitige Durchführung mehrerer Aufgaben | mehrere Arbeiten gleichzeitig verrichten | mehrere Aufgaben gleichzeitig ausführen | zur gleichen Zeit mehrere Tätigkeiten haben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Communiqué de presse – Prévisions économiques de l'hiver 2017: naviguer par mauvais temps

Pressemitteilung – Winterprognose 2017: Ungewissen Zeiten entgegen


En Espagne, en Suisse et en France, les services des eaux et d'hydrométéorologie ont recours aux innovations issues de ces projets pour perfectionner leurs propres systèmes de prévision en temps réel.

Die Wasserversorger und hydrometeorologische Dienste in Spanien, in der Schweiz und in Frankreich nutzen die Projektneuheiten zur Verbesserung ihrer eigenen Echtzeit-Vorhersagesysteme.


Prévisions économiques de l'hiver 2017: naviguer par mauvais temps // Bruxelles, le 13 février 2017

Winterprognose 2017: Ungewissen Zeiten entgegen // Brüssel, 13. Februar 2017


Les activités se concentrent sur les moyens, les technologies et les infrastructures de données pour l'observation et la surveillance de la Terre au moyen de la télésurveillance et de mesures in situ, capables de fournir continuellement et en temps voulu des informations précises et de permettre ainsi des prévisions et des projections.

Schwerpunkt dieser Tätigkeiten sind die Fähigkeiten, Technologien und Dateninfrastrukturen für die Erdbeobachtung und -überwachung sowohl mittels Fernerkundung als auch durch Messungen vor Ort, die kontinuierlich zeitnahe und präzise Daten liefern können und Prognosen und Projektionen ermöglichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Certains d'entre eux se sont modifiés avec le temps et sont parfois insuffisamment prévisibles, transparents et rentables.

Aufgrund von Änderungen während ihrer Laufzeit mangelte es einigen dieser Regelungen an Vorhersehbarkeit, Transparenz und Kosteneffizienz.


5.8. Lorsque des prévisions sont publiées, les valeurs réalisées ex post pour les données de prévision sont également publiées dans l’intervalle de temps suivant celui auquel la prévision s’applique ou au plus tard le jour suivant (J + 1).

5.8. Für die Veröffentlichung von Prognosen gilt, dass in Bezug auf die prognostizierten Informationen auch die ex post tatsächlich realisierten Werte in dem auf die Prognose folgenden Zeitraum oder spätestens am Folgetag (d+1) zu veröffentlichen sind.


La Commission considère qu'il est temps d'arrêter une approche européenne commune pour le traitement des actifs dépréciés, afin de garantir que les pertes prévisibles soient annoncées et correctement gérées et que les banques puissent utiliser leur capital pour reprendre leur activité normale de prêt à l'économie, au lieu de le conserver de crainte qu'elles n'en aient besoin pour compenser d'éventuelles pertes.

Nach Auffassung der Kommission ist jetzt ein gemeinsamer europäischer Ansatz beim Umgang mit diesen Risikoaktiva erforderlich, um sicherzugehen, dass vorhersehbare Verluste offengelegt und angemessen verwaltet werden. Damit die Banken wieder ihre normale Rolle als Kreditgeberin der Wirtschaft wahrnehmen können, muss ihnen die Furcht genommen werden, dass sie ihr Kapital zur Deckung möglicher Verluste benötigen.


- les périodes durant lesquelles le travailleur mobile ne peut disposer librement de son temps et est tenu de se trouver à son poste de travail, prêt à entreprendre son travail normal, assurant certaines tâches associées au service, notamment les périodes d'attente de chargement ou de déchargement, lorsque leur durée prévisible n'est pas connue à l'avance, c'est-à-dire soit avant le départ ou juste avant le début effectif de la période considérée, soit selon les conditions générales négociées entre les partenaires sociaux et/ou défini ...[+++]

- die Zeiten, während deren das Fahrpersonal nicht frei über seine Zeit verfügen kann und sich an seinem Arbeitsplatz bereithalten muss, seine normale Arbeit aufzunehmen, wobei es bestimmte mit dem Dienst verbundene Aufgaben ausführt, insbesondere während der Zeit des Wartens auf das Be- und Entladen, wenn deren voraussichtliche Dauer nicht im Voraus bekannt ist, d. h. entweder vor der Abfahrt bzw. unmittelbar vor dem tatsächlichen Beginn des betreffenden Zeitraums oder gemäß den allgemeinen zwischen den Sozialpartnern ausgehandelten und/oder durch die Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten festgelegten Bedingungen.


En même temps, les prévisions font état d'une hausse des salaires réels de 1,5 % qui contribuera à soutenir la consommation privée; les cours des matières premières sont bas en raison de l'atonie de la demande internationale et du récent glissement du dollar.

Gleichzeitig ist den Vorausschätzungen zufolge ein jährlicher Anstieg der Reallöhne um 1,5 % zu erwarten, was dem privaten Verbrauch Auftrieb geben dürfte. Die Rohstoffpreise sind wegen der schwachen internationalen Nachfrage und des jüngsten Wertverlusts des USD niedrig.


Il se peut que la résolution de ces problèmes exige plus de temps et d'efforts que ce qui a été estimé dans les présentes prévisions.

Die Lösung dieser Probleme könnte mehr Zeit und größere Anstrengungen erfordern als in diesen Vorausschätzungen angenommen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

prévision du temps ->

Date index: 2021-09-09
w